Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedragscode heeft aangebracht » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad is van oordeel dat de aanpassingen die de IOSCO in haar gedragscode heeft aangebracht, aangeven wat de ratingbureaus minimaal moeten doen aan de twijfels die zijn gerezen over hun activiteiten op de markt voor gestructureerde producten.

Der Rat vertritt die Auffassung, dass die Revision des Verhaltenskodex der IOSCO einen Mindeststandard für die Maßnahmen vorgibt, die Kreditrating-Agenturen treffen sollten, um den Bedenken hinsichtlich ihrer Tätigkeiten auf dem Markt für strukturierte Produkte Rechnung zu tragen.


De Commissie heeft snel de noodzakelijke aanpassingen aangebracht in de gedragscode van het stabiliteits- en groeipact en zal maatregelen blijven nemen op de terreinen die onder haar rechtstreekse bevoegdheid vallen.

Die Kommission hat die notwendigen Anpassungen an dem Verhaltenskodex des Stabilitäts- und Wachstumspakts rasch vorgenommen und wird in den unter ihre direkte Zuständigkeit fallenden Bereichen weitere Maßnahmen treffen.


Naast de wijzigingen die in de basisverordening worden aangebracht op grond van de ervaringen die zijn opgedaan met de gedragscode van 2003, en die bijvoorbeeld betrekking hadden op de overdracht van de meest recente gegevens of het beginsel van coherentie en de instelling van het systeem van contactbezoeken, heeft de belangrijkste vernieuwing betrekking op de formalisering van de onderzoeksbevoegdheid van de Commissie (Eurostat) e ...[+++]

Neben den an der Grundverordnung vorgenommenen Änderungen, die sich auf die Erfahrungen stützen, die bei der Umsetzung des Kodex bewährter Vorgehensweisen aus dem Jahr 2003 gesammelt wurden und die sich beispielsweise auf die Übermittlung der neuesten Daten oder den Grundsatz der Konsistenz oder aber auch die Einführung der Gesprächsbesuche beziehen, betrifft die wichtigste im Text vorgenommene Neuerung die Formalisierung der Untersuchungsbefugnis der Kommission (Eurostat) und vor allem die Möglichkeit, ausführliche Kontrollbesuche in den Mitgliedstaaten zu organisieren.


In algemene termen is het EFC tot de conclusie gekomen dat de code in grote mate heeft bijgedragen aan de goede werking van de procedures, maar daarin kunnen nog bepaalde verbeteringen worden aangebracht, hetgeen in het nieuwe advies en de nieuwe gedragscode gebeurd is.

Der WFA kam generell gesehen zu der Schlussfolgerung, dass der Kodex in weit gehendem Maße zu einem reibungslosen Funktionieren der Verfahren beigetragen habe, dass bestimmte Verbesserungen jedoch noch möglich seien, was in der neuen Stellungnahme und dem neuen Verhaltenskodex auch in die Tat umgesetzt wurde.


Dit voorstel is op 26 januari jongstleden door de Commissie aan het college van commissarissen voorgelegd en heeft als doel, zoals ik reeds zei, invulling te geven aan de doelstelling van een grotere transparantie, waarbij met name ingrijpende veranderingen in de gedragscode uit 1999 worden aangebracht.

Dieser Vorschlag wurde von der Kommission am 26. Januar dieses Jahres im Kollegium der Kommissare vorgelegt, und sein Anliegen ist, wie gesagt, eine größere Transparenz. Dazu werden bedeutende Änderungen des Verhaltenskodex von 1999 vorgeschlagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedragscode heeft aangebracht' ->

Date index: 2023-06-19
w