Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beheerst reageren
Bifasisch
Decorelementen beheren tijdens repetities
Elementen van een set beheren tijdens repetities
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties
Geduld hebben
Geduld uitoefenen
In twee tijden verlopend
Moederschapsrichtlijn
Opnieuw configureren tijdens de vlucht
Opnieuw instellen tijdens het vliegen
Richtlijn moederschapsverlof
Scenische elementen beheren tijdens repetities
Tijdens zijn leven

Vertaling van "geduld tijdens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen

geduldig reagieren | viel Geduld aufbringen | Geduld üben | geduldig sein


elementen van een set beheren tijdens repetities | decorelementen beheren tijdens repetities | scenische elementen beheren tijdens repetities

szenische Elemente während der Probe handhaben


gedrag van reizigers sturen tijdens noodsituaties | gedrag van passagiers tijdens noodsituaties helpen controleren | gedrag van reizigers tijdens noodsituaties onder controle houden

bei der Orientierung von Passagieren in Notlagen helfen


opnieuw configureren tijdens de vlucht | opnieuw instellen tijdens het vliegen

Neukonfiguration während des Fluges


moederschapsrichtlijn | Richtlijn 92/85/EEG inzake de tenuitvoerlegging van maatregelen ter bevordering van de verbetering van de veiligheid en de gezondheid op het werk van werkneemsters tijdens de zwangerschap, na de bevalling en tijdens de lactatie | richtlijn moederschapsverlof

Mutterschaftsrichtlinie | Mutterschutzrichtlinie | Richtlinie 92/85/EWG über die Durchführung von Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes von schwangeren Arbeitnehmerinnen, Wöchnerinnen und stillenden Arbeitnehmerinnen am Arbeitsplatz


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de uitwerkingsfase van het ontwerp van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausarbeitungsphase des Bauprojekts


coördinator inzake veiligheid en gezondheid tijdens de verwezenlijking van het bouwwerk

Sicherheits- und Gesundheitsschutzkoordinator für die Ausführungsphase des Bauwerks




bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder is er geen sprake van een volledige en samenhangende Griekse regeling en van het toepassen van welbepaalde, specifieke en doeltreffende beschermingsmaatregelen en worden activiteiten geduld die niet alleen de voortplantingsplaatsen kunnen beschadigen of vernielen, maar de dieren van die soort ook kunnen verstoren, vooral tijdens de incubatieperiode, de periode van het uitbroeden van de eieren en tijden de trek naar zee van de pasgeboren schildpadden.

Insbesondere fehlten vollständige und zusammenhängende griechische Gesetzesvorgaben sowie die Durchführung konkreter, spezifischer und wirksamer Schutzmaßnahmen, während Tätigkeiten toleriert würden, die nicht nur die Fortpflanzungsstätten beschädigen oder vernichten könnten, sondern auch die Schildkröten stören könnten, besonders während der Brutzeit, beim Schlüpfen und bei der Wanderung der neugeborenen Schildkröten ins Meer.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, dank aan uw medewerkers en alle tolken voor uw geduld tijdens deze uitzonderlijk lange zitting.

– Frau Präsidentin, herzlichen Dank an Ihre Mitarbeiter und alle Dolmetscher für ihre Geduld bei dieser außergewöhnlich langen Sitzung.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, allereerst wil ik de rapporteur, de heer van Nistelrooij, van harte gelukwensen. Dankzij zijn volharding en geduld tijdens de laatste trialoog heeft hij ervoor kunnen zorgen dat wij vandaag een debat voeren en morgen stemmen over dit belangrijke verslag en aldus kunnen voorkomen dat kostbare tijd verloren gaat met uitstel tot maart.

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte damit beginnen, dem Berichterstatter, Herrn van Nistelrooij zu danken, dem es dank seiner Ausdauer und Geduld während des letzten Trialogs gelungen ist, zu gewährleisten, dass dieser wichtige Bericht zur Aussprache heute und zur Abstimmung morgen vorgelegt werden kann, und dass wir so keine wertvolle Zeit verlieren, indem wir das Ganze auf März verschieben.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen wil ik u en uw medewerkers bedanken voor uw geduld tijdens deze stemverklaringen.

– (ES) Herr Präsident! Zunächst einmal möchte ich Ihnen und Ihren Bediensteten für Ihre Geduld während dieser Erklärungen zur Abstimmung danken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zou onder andere de heer Cashman en uiteraard de commissaris willen danken voor hun geduld tijdens ons werk aan dit compromis.

Ich möchte u. a. Herrn Cashman und natürlich dem Herrn Kommissar für ihre Geduld danken, die sie während unserer Arbeit an diesem Kompromiss gezeigt haben.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik betuig mijn erkentelijkheid over uw geduld tijdens deze stemverklaringen.

– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte Ihnen zunächst einmal meine Anerkennung aussprechen für die Geduld, die Sie bei diesen Stimmerklärungen aufgebracht haben.


w