Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedumpte » (Néerlandais → Allemand) :

Dichten van de lacune in verband met gedumpte producten die naar plekken op zee worden verzonden: De handelsbeschermingsmaatregelen zijn voortaan ook van toepassing op producten die met dumping of subsidiëring worden verzonden naar het continentaal plat / de exclusieve economische zone van de lidstaten wanneer het gaat om producten met een aanzienlijk verbruik.

Schließung des Schlupflochs bei der Verbringung gedumpter Waren in Offshore-Gebiete: Handelsschutzmaßnahmen werden künftig auch auf gedumpte oder subventionierte Waren Anwendung finden, die in Offshore-Gebiete auf dem Festlandsockel eines Mitgliedstaates oder in der von einem Mitgliedstaat ausgewiesenen ausschließlichen Wirtschaftszone verbracht werden, sofern die betreffende Ware dort in erheblichen Mengen verbraucht wird.


Erger was, dat het project geen antwoord bood op de vraag, hoe ervoor kon worden gezorgd dat gevaarlijk afval daadwerkelijk bij de officiële Krasny-Bor-installatie wordt afgeleverd en niet illegaal wordt gedumpt.

Schwerwiegender war jedoch, dass das Projekt keinerlei Lösungsvorschläge dazu enthielt, wie sichergestellt werden kann, dass gefährlicher Sonderabfall auch tatsächlich bei der offiziellen Abfallbeseitigungsanlage in Krasny Bor abgeliefert und nicht illegal versenkt wird.


Dit zal gelden ten aanzien van de invoer van onterecht gesubsidieerde of gedumpte producten uit landen waar de grondstof- en energieprijzen verstoord zijn.

Dies wird dann der Fall sein, wenn es um Einfuhren von auf unfaire Weise subventionierten oder gedumpten Waren aus Ländern mit verzerrten Rohstoff- und Energiepreisen geht.


In eigen land vormt dit al een groot probleem voor China, maar het leidt ook tot oneerlijke concurrentie voor Europese bedrijven als de EU-markt wordt overspoeld met gedumpte Chinese goederen.

Dies stellt nicht nur eine große landesinterne Herausforderung für China dar, sondern führt auch zu unlauterem Wettbewerb für europäische Unternehmen, wenn dadurch der EU-Markt mit gedumpten chinesischen Waren überflutet wird.


Het gebruik van een gedumpt product in verband met de exploratie van het continentaal plateau of de exclusieve economische zone van een lidstaat of de winning van grondstoffen in die gebieden, wordt als invoer in de zin van deze verordening beschouwd die dienovereenkomstig aan rechten wordt onderworpen indien als gevolg van dat gebruik schade wordt berokkend aan de bedrijfstak van de Unie”.

„Die Verwendung einer Ware, die Gegenstand eines Dumpings ist, im Zusammenhang mit der Erforschung des Festlandsockels oder der ausschließlichen Wirtschaftszone eines Mitgliedstaats bzw. mit der Erschließung seiner Ressourcen wird als Einfuhr im Sinne dieser Verordnung behandelt und mit dem entsprechenden Zoll belastet, wenn hierdurch einem Wirtschaftszweig der Union Schaden entsteht.“


AM. overwegende dat volgens een rapport van het VN-milieuprogramma een groot aantal illegale scheepsladingen giftig afval met lekkende inhoud langs de kust van Somalië is gedumpt, met totale veronachtzaming van de gezondheid van de bevolking ter plaatse en het behoud van het milieu; overwegende dat het op zee gedumpte afval volgens hetzelfde verslag gedeeltelijk afkomstig is uit de EU en dat het onherstelbare schade toebrengt aan de menselijke gezondheid en het milieu in het gebied, met grove schending van de mensenrechten;

Am. in der Erwägung, dass einem Bericht des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zufolge große Mengen an widerrechtlich verbrachten Ladungen giftiger Abfälle, die Schadstoffe an die Umwelt abgeben, entlang der Küste Somalias versenkt wurden und dabei die Gesundheit der Anwohner bzw. der Umweltschutz in eklatanter Weise missachtet wurden, in der Erwägung, dass nach Informationen des gleichen Berichts diese auf See versenkten Abfälle zum Teil aus der EU stammen und in flagranter Missachtung der Menschenrechte der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in der Region irreversiblen Schaden zufügen,


Am. overwegende dat volgens een rapport van het VN-milieuprogramma een groot aantal illegale scheepsladingen giftig afval met lekkende inhoud langs de kust van Somalië is gedumpt, met totale veronachtzaming van de gezondheid van de bevolking ter plaatse en het behoud van het milieu; overwegende dat het op zee gedumpte afval volgens hetzelfde verslag gedeeltelijk afkomstig is uit de EU en dat het onherstelbare schade toebrengt aan de menselijke gezondheid en het milieu in het gebied, met grove schending van de mensenrechten;

Am. in der Erwägung, dass einem Bericht des Umweltprogramms der Vereinten Nationen (UNEP) zufolge große Mengen an widerrechtlich verbrachten Ladungen giftiger Abfälle, die Schadstoffe an die Umwelt abgeben, entlang der Küste Somalias versenkt wurden und dabei die Gesundheit der Anwohner bzw. der Umweltschutz in eklatanter Weise missachtet wurden, in der Erwägung, dass nach Informationen des gleichen Berichts diese auf See versenkten Abfälle zum Teil aus der EU stammen und in flagranter Missachtung der Menschenrechte der menschlichen Gesundheit und der Umwelt in der Region irreversiblen Schaden zufügen,


De huidige conclusies zijn dat de gedumpte chemische wapens een zeer laag risico vormen voor het mariene milieu door de lekkage van giftige stoffen uit de gedumpte munitie, en dat er geen aanwijzingen zijn dat er een risico voor de volksgezondheid voortvloeit uit de consumptie van vis.

Die aktuellen Ergebnisse besagen, dass die versenkten chemischen Waffen und das Austreten von Giftstoffen aus der versenkten Munition ein sehr niedriges Risiko für die Meeresumwelt darstellen, und es liegen keinerlei Hinweise vor, dass die Bevölkerung durch den Verzehr von Fisch gesundheitlich gefährdet wäre.


De huidige conclusies zijn dat de gedumpte chemische wapens een zeer laag risico vormen voor het mariene milieu door de lekkage van giftige stoffen uit de gedumpte munitie, en dat er geen aanwijzingen zijn dat er een risico voor de volksgezondheid voortvloeit uit de consumptie van vis.

Die aktuellen Ergebnisse besagen, dass die versenkten chemischen Waffen und das Austreten von Giftstoffen aus der versenkten Munition ein sehr niedriges Risiko für die Meeresumwelt darstellen, und es liegen keinerlei Hinweise vor, dass die Bevölkerung durch den Verzehr von Fisch gesundheitlich gefährdet wäre.


Antidumpingmaatregelen: maatregelen, bijv. specifieke rechten die toegepast worden op invoer in de EU van „gedumpte producten”, bijv. producten die naar de EU worden uitgevoerd tegen een lagere prijs dan hun binnenlandse prijs.

Antidumpingmaßnahmen: Maßnahmen, z. B. bestimmte Zölle, die bei Einfuhren von „Dumping-Produkten“ in die EU ergriffen werden. Dabei handelt es sich um Produkte, die zu einem günstigeren Preis in die EU exportiert werden als der nationale Preis.




D'autres ont cherché : verband met gedumpte     illegaal wordt gedumpt     gesubsidieerde of gedumpte     overspoeld met gedumpte     gedumpt     zee gedumpte     gedumpte     „gedumpte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedumpte' ->

Date index: 2023-04-03
w