Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende 2 jaar zal dit bedrag 600 miljoen euro belopen » (Néerlandais → Allemand) :

· Flexibiliteitsinstrument: dit blijft op het huidige niveau van 200 miljoen euro per jaar (lopende prijzen), d.w.z. 1,4 miljard euro voor de hele periode, met de mogelijkheid om de ongebruikte kredieten over te dragen gedurende twee jaar (d.w.z. indien het flexibiliteitsinstrument niet wordt gebruikt gedurende 2 jaar zal dit bedrag 600 miljoen euro belopen).

· Flexibilitätsinstrument: Das derzeitige Volumen von 200 Millionen Euro pro Jahr (laufende Preise), d.h. 1,4 Milliarden Euro über den Gesamtzeitraum, wird beibehalten, wobei während zwei Jahren nicht in Anspruch genommene Mittel übertragen werden können (d.h. falls das Flexibilitätsinstrument zwei Jahre lang nicht in Anspruch genommen wird, beläuft sich der Betrag auf 600 M ...[+++]


De Europese Commissie heeft de afgelopen vijf jaar meer dan 120 onderzoeksprojecten op het gebied van robotica gefinancierd met een bedrag van rond de 600 miljoen euro.

Die Europäische Kommission hat in den letzten fünf Jahren mehr als 120 Robotik-Forschungsprojekte mit Haushaltsmittel in Höhe von etwa 600 Millionen EUR gefördert.


Een bedrag van 600 miljoen euro is hiervoor voor een periode van vijf jaar beschikbaar gesteld, maar we weten dat slechts 350 miljoen euro van dit bedrag uit nieuwe middelen bestaat.

Dafür wurde für die kommenden fünf Jahre der Betrag von 600 Millionen Euro bereitgestellt, aber wir wissen, dass nur 350 Millionen Euro davon neues Geld sind.


De EU droeg 4 miljoen euro bij aan de Nacht van de onderzoekers in 2010, tijdens welke 600 000 mensen aanwezig waren bij wetenschappelijke evenementen, en zal dit jaar een vergelijkbaar bedrag inbrengen.

r die Forschernacht 2010 hat die EU 4 Mio. EUR bereitgestellt, so dass 600 000 Menschen an wissenschaftsbezogenen Veranstaltungen teilnehmen können; in diesem Jahr wird sie einen ähnlichen Betrag zur Verfügung stellen.


De jaarlijkse werkingskosten van de 24 gedecentraliseerde organen van de Europese Unie bedroegen in 2005 ongeveer 557 miljoen euro, en dit bedrag wordt voor het jaar 2006 op 600 miljoen euro geraamd. Hoe wordt in de praktijk hun bijdrage tot de werking van de Europese Unie geëvalueerd en zijn deze hoge bedragen gerechtvaardigd?

Wie wird angesichts der Tatsache, dass die jährlichen Verwaltungskosten für die 24 dezentralen Einrichtungen der Europäischen Union im Jahr 2005 bei etwa 557 Mio. Euro lagen und in 2006 voraussichtlich etwa 600 Mio. Euro betragen werden, in der Praxis ihr Beitrag zum reibungslosen Funktionieren der Europäischen Union beurteilt?


285. herinnert eraan dat bij de Europese Commissie 30% (600 miljoen euro) berust van de aandelen van het Europese Investeringsfonds (EIF) en dat de cumulatieve portefeuille van getekende acties van het EIF (investeringen in risicokapitaalfondsen en in de MKB-garantiemarkten) ten bedrage van ongeveer 7 milj ...[+++]

285. weist darauf hin, dass die Kommission 30% (600 Mio. Euro) der Anteile des Europäischen Investitionsfonds (EIF) hält und dass sich das Gesamtportfolio der gezeichneten EIF-Transaktionen (Investitionen in Risikokapitalfonds und in die KMU-Bürgschaftsfazilitäten) Ende des Jahres 2002 auf ca. 7 Mrd. Euro belief; stellt fest, dass derzeit keine Vereinbarung für eine Rechnungsprüfung des EIF durch den Rechnungshof existiert; unterstreicht die Tatsache, dass der Rechnungshof nichtsdestotrotz gemäß Artikel 248 des ...[+++]


Volgens de informatie waarover wij beschikken zal het benodigde bedrag voor de eerste tranche van dit jaar ongeveer 250 miljoen euro belopen.

Nach den vorliegenden Informationen wird der Bedarf für die erste Tranche in diesem Jahr bei einer Größenordnung von 250 Millionen Euro liegen.


- een verhoging van het maximum voor die rubriek met 300 miljoen euro per jaar gedurende het tijdvak 2001-2006 (in het totaal 1,8 miljard euro), waarbij het totale bedrag van de financiële vooruitzichten ongewijzigd blijft.

Erhöhung der Obergrenze für diese Rubrik um jährlich 300 Mio. Eurohrend des Zeitraums 2001 - 2006 (insgesamt 1,8 Mrd. Euro) bei gleichbleibendem Gesamtbetrag der Finanziellen Vorausschau.


In het kader van de goedkeuring van de financiële vooruitzichten voor 2000-2006 heeft de Europese Raad in Berlijn besloten gedurende zeven jaar een bedrag van maximaal 520 miljoen euro (in constante prijzen van 1999) per jaar toe te kennen.

Bei der Annahme der Finanziellen Vorausschau für die Jahre 2000-2006 beschloß der Europäische Rat in Berlin, für den Siebenjahreszeitraum jährlich maximal 520 Mio. Euro (Preise von 1999) vorzusehen.


b) Als blijk van erkenning voor de bijzondere inspanningen ten bate van het vredesproces in Noord-Ierland zal het PEACE-programma gedurende vijf jaar worden voortgezet met een bedrag van 500 miljoen euro, waarvan 100 miljoen euro naar Ierland gaat.

b) In Anerkennung der besonderen Bemühungen für den Friedensprozeß in Nordirland wird das PEACE-Programm während eines Zeitraums von fünf Jahren mit einem Betrag von 500 Millionen Euro weitergeführt, von denen 100 Millionen Euro für Irland bestimmt sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 2 jaar zal dit bedrag 600 miljoen euro belopen' ->

Date index: 2022-07-29
w