Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de aanhoudingsperiode de bevoegde buitendienst schriftelijk » (Néerlandais → Allemand) :

De aanvrager moet gedurende de aanhoudingsperiode de bevoegde buitendienst schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij verordening (EG) nr. 1254/1999 zoals voornoemd, artikel 6, § 2, mededelen.

Während des ganzen Haltungszeitraums muss der Antragsteller der zuständigen Aussendienststelle jede Verminderung ohne Ersatz der angegebenen Anzahl Mutterkühe oder jede berschreitung der vorgeschriebenen Höchstanzahl Färsen oder jede Verminderung der Anzahl Färsen unterhalb der vorgeschriebenen Mindestanzahl innerhalb von zehn Werktagen nach dem Ereignis schriftlich mitteilen, in bereinstimmung mit Art. 6 § 2 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 1254/1999.


1. De lidstaten mogen bestaande middelgrote stookinstallaties vrijstellen van naleving van de emissiegrenswaarden als vastgesteld in de delen 1a, 1b en 1c van bijlage II en de monitoringvereisten als vastgesteld in artikel 6 en bijlage IV, voor een periode van vijf jaar vanaf de in artikel 5, lid 2, vastgestelde data, op voorwaarde dat de exploitant van de middelgrote stookinstallatie bij de bevoegde autoriteit een schriftelijke verklaring indient waarin hij zich ertoe verbindt om de installatie ...[+++]

1. Die Mitgliedstaaten können bestehende mittelgroße Feuerungsanlagen von der Einhaltung der in Anhang II Teile 1a, 1b und 1c festgesetzten Emissionsgrenzwerte sowie von den Überwachungspflichten nach Artikel 6 und Anhang IV für einen Zeitraum von fünf Jahren ab den jeweiligen Daten, die in Artikel 5 Absatz 2 festgesetzt sind, befreien, sofern der Betreiber der Feuerungsanlage in einer schriftlichen Erklärung, die der zuständigen Behörde vorzulegen ist, zusagt, die Anlage höchstens 11 000 Betriebsstunden während d ...[+++]


De aanvrager moet gedurende de aanhoudperiode de bevoegde Directie buitendiensten schriftelijk binnen de tien werkdagen volgend op het gebeurde elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen zoals bepaald bij Verordening (EG) nr. 1782/2003 zoals voornoemd, artikel 125, § 2, mededelen.

Während des gesamten Haltungszeitraums muss der Antragsteller der zuständigen Direktion der Aussendienststellen jede Verringerung ohne Ersatz der angegebenen Anzahl Mutterkühe oder jede Uberschreitung der vorgeschriebenen Höchstanzahl Färsen oder jede Verringerung der Anzahl Färsen unterhalb der vorgeschriebenen Mindestanzahl innerhalb von zehn Kalendertagen nach dem betreffenden Ereignis schriftlich mitteilen, in Ubereinstimmung mit Art. 125 § 2 der vorgenannten Verordnung (EG) Nr. 1782/2003.


1. De inrichting bewaart gedurende ten minste drie jaar na het verstrijken van de toelating voor het project het schriftelijk verslag van de ethische beoordeling en legt dit verslag op verzoek over aan de bevoegde instantie.

1. Die Einrichtung bewahrt die Aufzeichnungen zu einer ethischen Bewertung ab dem Zeitpunkt, an dem die Projektgenehmigung ausläuft, für einen Zeitraum von mindestens drei Jahren auf und legt der zuständigen Behörde diese Aufzeichnungen auf Anfrage vor.


1. De inrichting bewaart gedurende ten minste drie jaar na het verstrijken van de toelating voor het project het schriftelijk verslag van de ethische beoordeling en legt dit verslag op verzoek over aan de bevoegde instantie.

1. Die Einrichtung bewahrt die Aufzeichnungen zu einer ethischen Bewertung ab dem Zeitpunkt, an dem die Projektgenehmigung ausläuft, für einen Zeitraum von mindestens drei Jahren auf und legt der zuständigen Behörde diese Aufzeichnungen auf Anfrage vor.


- of als de schriftelijke rechtvaardiging ter verklaring van het tekort van de geleverde hoeveelheid zoals bedoeld in artikel 10, § 1, ontbreekt of na de datum van de oogst bij de bevoegde Buitendienst toekwam;

2 wenn die in Artikel 10, § 1 angeführten Unterlagen zur Rechtfertigung dieser ausbleibenden Lieferung nicht eingereicht worden sind oder der zuständigen Dienststelle nach dem Datum des Aberntens der Ausgangserzeugnisse nicht übermittelt worden sind;


3. dringt erop aan dat de Commissie het Europees Parlement en zijn terzake bevoegde commissie specifiek schriftelijk antwoord geeft omtrent de eventuele tekortkomingen en omissies die zich naar de mening van de Commissie bij de formele omzetting en toepassing van de in dit verslag bedoelde richtlijnen gedurende de periode 1978-2001 hebben voorgedaan;

3. dringt darauf, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und seinem zuständigen Ausschuss eine konkrete schriftliche Antwort zu jeglichen Mängeln und Versäumnissen, die nach Ansicht der Kommission bei der ordnungsgemäßen Umsetzung und Anwendung der in dieser Entschließung genannten Richtlinien für den Zeitraum 1978 bis 2001 aufgetreten sind, erteilt;


3. dringt erop aan dat de Commissie het Europees Parlement en zijn terzake bevoegde commissie specifiek schriftelijk antwoord geeft omtrent de eventuele tekortkomingen en omissies die zich naar de mening van de Commissie bij de formele omzetting en toepassing van de in dit verslag bedoelde richtlijnen gedurende de periode 1973-1995 hebben voorgedaan;

3. dringt darauf, dass die Kommission dem Europäischen Parlament und seinem zuständigen Ausschuss eine konkrete schriftliche Antwort zu jeglichen Mängeln und Versäumnissen, die nach Ansicht der Kommission bei der ordnungsgemäßen Umsetzung und Anwendung der in diesem Bericht erwähnten Richtlinie für den Zeitraum 1973 bis 1995 aufgetreten sind, erteilt;


De aanvrager moet tijdens de aanhoudingsperiode aan de bevoegde buurtdienst van het Bestuur schriftelijk en binnen de tien werkdagen die op de gebeurtenis volgen, elke vermindering zonder vervanging van het aangegeven aantal zoogkoeien mededelen, of elke overschrijding van het voorgeschreven maximumaantal vaarzen, of elke vermindering van het aantal vaarzen tot onder het voorgeschreven minimumaantal vaarzen, zoals bepaald bij de verordening (EG) nr. 1254/1999, artikel 6, § ...[+++]

Der Antragsteller ist verpflichtet, während des gesamten Haltungszeitraums der zuständigen lokalen Dienststelle der Verwaltung schriftlich und innerhalb von zehn Arbeitstagen mitzuteilen, wenn sich der im Antrag angegebene Bestand der Mutterkühe verringert, ohne dass die ausscheidenden Tiere ersetzt werden oder wenn die vorgeschriebene Höchstzahl der Färsen überschritten wird oder aber die Anzahl der Färsen die vorgeschriebene Mindestanzahl unterschreitet, wie dies in Artikel 6, § 2 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 vorgeschrieben wird.


Tijdens de aanhoudingsperiode moet de aanvrager elke vermindering van het aangegeven aantal schapen zonder vervanging ervan en die toegeschreven dient te worden ofwel aan het natuurlijke verloop in het leven van een beslag in de zin van artikel 41 van de verordening (EG) nr. 2419/2001 ofwel aan een geval van overmacht schriftelijk en binnen de tien werkdagen volgend op het voorvallen ervan, aan de bevoegde buurtdienst van het Bestuur meedelen.

Während des Haltungszeitraums ist der Antragsteller verpflichtet, der zuständigen Dienststelle der Verwaltung schriftlich und innerhalb von zehn Arbeitstagen nach dem Zeitpunkt des eingetretenen Ereignisses jede Verringerung des der im Antrag angegebenen Schafbestandes, der auf natürliche Umstände im Leben des Bestandes im Sinne von Artikel 41 der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 oder auf Fälle höherer Gewalt zurückzuführen ist, mitzuteilen.


w