Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de afgelopen twee jaar toont evenwel » (Néerlandais → Allemand) :

Hierbij hoort ook een voortgangsverslag over de EU-handelsstrategie "Handel voor iedereen", waarbij wordt gekeken naar de uitvoering hiervan gedurende de afgelopen twee jaar.

Der Mitteilung beigefügt ist ein Bericht über die Fortschritte, die im Rahmen der EU-Handelsstrategie „Handel für alle“ zwei Jahre nach ihrer Umsetzung erzielt worden sind.


3. Overheidsorganen alsook scholen, instellingen van hoger onderwijs en organisaties op het gebied van onderwijs, opleiding, jeugd en sport die gedurende de afgelopen twee jaar meer dan 50 % van hun jaarlijkse inkomsten uit publieke bronnen hebben ontvangen, worden geacht over de nodige financiële vermogens, beroepsbekwaamheid en administratieve capaciteiten te beschikken om de activiteiten in het kader van het programma uit te voeren.

(3) Bei öffentlichen Einrichtungen sowie Schulen, Hochschuleinrichtungen und Organisationen in den Bereichen allgemeine und berufliche Bildung, Jugend und Sport, die in den vorangegangenen zwei Jahren mehr als 50 % ihrer jährlichen Einnahmen aus öffentlichen Quellen bezogen haben, ist davon auszugehen, dass sie über die erforderlichen finanziellen, fachlichen und administrativen Kapazitäten verfügen, um Projekte im Rahmen des Programms durchzuführen.


21. is ernstig bezorgd over de continue druk op de markten voor overheidsobligaties in de eurozone die wordt weerspiegeld in de steeds verdere verbreding van de spreads gedurende de afgelopen twee jaar; wijst erop dat de vlucht naar veiligheid die is teweeggebracht door de golven van paniek tijdens de heersende financiële crisis bijzonder verstorende effecten heeft gehad en heeft geleid heeft tot kostbare negatieve externaliteiten; spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen die de ECB middels haar Programma voor de effectenmarkten heeft geleverd om de spreads voor kwetsbare lidstaten teru ...[+++]

21. ist besorgt über die anhaltenden Spannungen auf den Märkten für Staatsanleihen im Euro-Währungsgebiet, die sich in einer Spreadausweitung während der letzten zwei Jahre niedergeschlagen haben; weist darauf hin, dass die Flucht in sichere Anlageformen, die durch Panikwellen während der gegenwärtigen Finanzkrise ausgelöst wurde, zu massiven Verzerrungen und teuren negativen Externalitäten geführt hat; würdigt die Bemühungen der EZB im Rahmen ihres Programms für die Wertpapiermärkte zur Spreadverringerung in gefährdeten Mitgliedsta ...[+++]


21. is ernstig bezorgd over de continue druk op de markten voor overheidsobligaties in de eurozone die wordt weerspiegeld in de steeds verdere verbreding van de spreads gedurende de afgelopen twee jaar; wijst erop dat de vlucht naar veiligheid die is teweeggebracht door de golven van paniek tijdens de heersende financiële crisis bijzonder verstorende effecten heeft gehad en heeft geleid heeft tot kostbare negatieve externaliteiten; spreekt zijn waardering uit voor de inspanningen die de ECB middels haar Programma voor de effectenmarkten heeft geleverd om de spreads voor kwetsbare lidstaten teru ...[+++]

21. ist besorgt über die anhaltenden Spannungen auf den Märkten für Staatsanleihen im Euro-Währungsgebiet, die sich in einer Spreadausweitung während der letzten zwei Jahre niedergeschlagen haben; weist darauf hin, dass die Flucht in sichere Anlageformen, die durch Panikwellen während der gegenwärtigen Finanzkrise ausgelöst wurde, zu massiven Verzerrungen und teuren negativen Externalitäten geführt hat; würdigt die Bemühungen der EZB im Rahmen ihres Programms für die Wertpapiermärkte zur Spreadverringerung in gefährdeten Mitgliedsta ...[+++]


Ik hoop dat de top van het Oostelijk Partnerschap in mei meer zal zijn dan de samenvatting van de uitvoering van dit initiatief gedurende de afgelopen twee jaar en dat de top ook concrete resultaten zal opleveren op het vlak van visumvrij reizen, handel en energie.

Ich hoffe, dass das im Mai abzuhaltende Gipfeltreffen der Östlichen Partnerschaft nicht bloß die Umsetzung dieser Initiative während der beiden Jahren ihres Bestehens zusammenfassen wird, sondern dass das Treffen zu konkreten Ergebnissen beim visafreien Reiseverkehr, dem Handelsverkehr und der Energie führen wird.


De beoordeling van de activiteiten gedurende de afgelopen twee jaar toont evenwel ook aan dat er nog steeds sprake is van tekortkomingen en dat het netwerk zijn volle potentieel nog niet heeft ontwikkeld.

Bei der Bewertung der zurückliegenden zwei Jahre wird jedoch auch deutlich, dass es weiterhin Unzulänglichkeiten gibt und dass das Netz noch nicht sein ganzes Potenzial ausgeschöpft hat.


Daarom zal ik morgen – mede namens de schaduwrapporteurs, die ik dank voor de samenwerking gedurende de afgelopen twee jaar – de Raad verzoeken om aan de compromistekst waarover wij zullen stemmen een verklaring toe te voegen dat de bepalingen van dit artikel 9 geen afbreuk doen aan eventuele toekomstige wetgeving over onderaanneming.

Dies sollte uns jedoch nicht daran hindern, künftig weitere Gesetze zu diesem Thema auf den Weg zu bringen. Deshalb werde ich für meinen Teil – und auch im Namen der anderen verdeckten Berichterstatter, denen ich für die Zusammenarbeit im Laufe dieser beiden Jahre herzlich danken möchte – morgen den Rat ersuchen, dem Wortlaut des Kompromisses eine Erklärung beizufügen, über die wir abstimmen werden. Sie soll darauf hinauslaufen, dass die Bestimmungen des Artikels 9 künftige Gesetzesinitiativen zum Subunternehmertum nicht beeinträchtigen.


Gedurende de afgelopen twee jaar zijn 350 000 banen verloren gegaan en het aantal bedrijven nam in dezelfde periode met 5 procent af.

In den letzten zwei Jahren gingen 350 000 Arbeitsplätze verloren, und im selben Zeitraum sank die Zahl der Unternehmen um 5 %.


Dit verslag heeft betrekking op de tenuitvoerlegging, de doelmatigheid en de werking van het.eu-TLD gedurende de afgelopen twee jaar, met name in de periode van 1 april 2015 tot en met 31 maart 2017.

Dieser Bericht betrifft die Implementierung, die Funktionsweise und die Effektivität der „.eu“-TLD in den letzten zwei Jahren, insbesondere im Zeitraum zwischen dem 1. April 2015 und dem 31. März 2017.


Dit verslag aan het Europees Parlement en de Raad heeft betrekking op de tenuitvoerlegging, de doelmatigheid en de werking van het.eu-TLD gedurende de afgelopen twee jaar, met name in de periode van 1 april 2013 tot en met 31 maart 2015.

Dieser Bericht an das Europäische Parlament und den Rat betrifft die Implementierung, die Effektivität und den Betrieb der.eu-TLD in den letzten zwei Jahren, also im Zeitraum vom 1. April 2013 bis zum 31. März 2015.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de afgelopen twee jaar toont evenwel' ->

Date index: 2024-08-17
w