Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de laatste paar maanden " (Nederlands → Duits) :

Wij zijn zeer geroerd door uw onthaal en wij moeten nu ook u bedanken, dames en heren, voor de zeer nauwe samenwerking die wij gedurende de laatste paar maanden van het Franse voorzitterschap van u mochten genieten.

Votre accueil nous fait chaud au cœur et c'est à notre tour aussi, de vous remercier, Mesdames et Messieurs les députés, pour la coopération très étroite qui nous a liés pendant ces mois de Présidence française.


Als Portugal gedurende de eerste paar maanden strikt en rigoureus kan voldoen aan de resultaten van de overeenkomst, denk ik dat het zich in een positie bevindt om de Europese Faciliteit voor financiële stabiliteit en het Internationaal Monetair Fonds te vragen de tarieven binnen zes tot negen maanden te herzien.

Wenn es Portugal möglich ist, sich ganz genau an die Resultate des Abkommens in den ersten Monaten zu halten, denke ich, dass es sich in einer Situation befinden wird, in der es sich an die europäische Finanzstabilisierungsfazilität und den Internationalen Währungsfonds wenden und eine Prüfung der Zinssätze innerhalb von sechs bis neun Monaten fordern kann.


Art. 6. § 1. Een grote onderneming die een energie- of een milieubeheersysteem toepast dat door een onafhankelijk orgaan volgens de relevante Europese of internationale normen is gecertificeerd, wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits, als : 1° het energie- of een milieubeheersysteem in een energie-audit voorziet die met bijlage 1 van het decreet van 9 december 1993 overeenstemt; 2° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van het beheersysteem minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de onderneming in het Waalse Gewest bedraagt; 3° de grote onderneming sinds vier maanden over een ...[+++]

Art. 6 - § 1. Es gilt, dass ein Großunternehmen, das ein Energie- oder Umweltmanagementsystem einführt, das gemäß den relevanten europäischen oder internationalen Normen von einem unabhängigen Organ zertifiziert wird, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits erfüllt, wenn 1° das Energie- oder Umweltmanagementsystem ein Energieaudit vorsieht, das die Vorschriften nach dem Anhang 1 des Dekrets vom 9. Dezember 1993 einhält; 2° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen des Managementsystems einem Audit unterworfen worden sind, mindestens sechzig Prozent des Endenergieverbrauchs des Unternehmens in der Wallonischen Region darstellt; 3° das Großunternehmen über einen seit weniger als vier Jahren gültigen Au ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik dank de heer Lehtinen en de schaduwrapporteurs voor de goede samenwerking gedurende de laatste paar maanden.

– (EN) Herr Präsident! Ich danke Herrn Lehtinen und den Schattenberichterstattern für die gute Zusammenarbeit der letzten Monate.


Als de betrokken elitesporter de in het vorige lid bedoelde verplichtingen voor de betrokken categorie gedurende de periode van 6 maanden niet nakomt, wordt de indeling bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie A verlengd met 18 maanden, te rekenen vanaf de laatste overtreding, na kennisgeving door de NADO-DG per aangetekende brief, met een eventueel afschrift per e-mail.

Im Fall eines Verstoßes gegen die Verpflichtungen der jeweiligen Kategorie durch den betreffenden Spitzensportler während des Zeitraums von 6 Monaten gemäß dem vorigen Absatz wird die Rückstufung als nationaler Spitzensportler der Kategorie A um 18 Monate ab Datum des letzten Verstoßes nach Mitteilung der NADO-DG per Einschreiben mit eventueller Kopie per E-Mail verlängert.


de werknemer of zelfstandige die op het tijdstip waarop hij zijn werkzaamheid staakt, de leeftijd heeft bereikt waarop hij volgens de wetgeving van die lidstaat aansprak heeft op een ouderdomspensioen, of de werknemer die zijn bezoldigde werkzaamheid staakt ten gevolge van vervroegde uittreding, mits zij in die lidstaat ten minste gedurende de laatste twaalf maanden werkzaam zijn geweest en er meer dan drie jaar ononderbroken hebben verbleven.

Arbeitnehmer oder Selbstständige, die zum Zeitpunkt des Ausscheidens aus dem Erwerbsleben das in dem betreffenden Mitgliedstaat für die Geltendmachung einer Altersrente gesetzlich vorgesehene Alter erreicht haben, oder Arbeitnehmer, die ihre abhängige Erwerbstätigkeit im Rahmen einer Vorruhestandsregelung beenden, sofern sie diese Erwerbstätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat mindestens während der letzten zwölf Monate ausgeübt und sich dort seit mindestens drei Jahren ununterbrochen aufgehalten haben.


Gedurende de laatste paar jaren is het begrotingstekort van de Verenigde Staten gegroeid, en dit houdt verband met een hoger extern tekort van de Verenigde Staten aangezien de netto particuliere besparingen onvoldoende compensatie voor deze toename hebben gevormd.

In den letzten Jahren ist das amerikanische Haushaltsdefizit gestiegen, was auch mit einem höheren Zahlungsbilanzdefizit der USA verbunden ist, da die private Nettoersparnis dieser Entwicklung nicht ausreichend entgegenwirkte.


In de mededeling wordt een inventaris opgemaakt van de sectorale initiatieven die gedurende de afgelopen paar maanden reeds zijn gestart en wordt een aantal nieuwe initiatieven aangekondigd voor sectoren als de automobielindustrie en de werktuigbouw.

Die Mitteilung gibt einen Überblick über die sektoriellen Initiativen, die bereits im Laufe der letzten Monate ergriffen wurden und kündigt mehrere neue Initiativen in Bereichen wie Automobilindustrie oder Maschinenbau an.


gedurende de laatste 24 maanden vóór verzending vrij was van mond- en klauwzeer en waarin gedurende de laatste 12 maanden vóór verzending niet gevaccineerd is tegen mond- en klauwzeer ;

zumindest in den letzten 24 Monaten vor dem Versand der Häute frei von Maul- und Klauenseuche war und in dem in den letzten 12 Monaten vor dem Versand nicht gegen die Maul- und Klauenseuche geimpft wurde .


In Zweden is een driejarig proefproject van start gegaan voor een geïntensiveerde voorbereiding op het ontslag uit detentie en de mogelijkheid om de laatste paar maanden van een lange gevangenisstraf thuis uit te zitten met elektronisch toezicht.

In Schweden läuft ein dreijähriges Pilotprojekt, das intensivere Entlassungsvorbereitungen und die Möglichkeit vorsieht, dass Langzeitinhaftierte die letzten Monaten ihrer Freiheitsstrafe in ihrer Wohnung verbüßen können, wobei sie elektronisch überwacht werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de laatste paar maanden' ->

Date index: 2023-07-07
w