Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende de periode 2004-2006 weinig » (Néerlandais → Allemand) :

Dit verslag heeft tot doel de andere communautaire instellingen, de lidstaten en het publiek te informeren over de tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving betreffende afvalstoffen gedurende de periode 2004 – 2006.

Mit diesem Bericht sollen die Organe der Gemeinschaft, die Mitgliedstaaten und die Öffentlichkeit über die Umsetzung des gemeinschaftlichen Abfallrechts im Zeitraum 2004−2006 informiert werden.


In het geactualiseerde programma wordt gerekend met een geleidelijke vermindering van de ratio overheidstekort-BBP gedurende de periode 2003-2006 waarbij tegen het einde van de periode de begroting vrijwel in evenwicht moet zijn (2,4% in 2003, 1,9% in 2004, 1,1% in 2005 en 0,5% in 2006).

Die neue Programmfortschreibung geht von einer allmählichen Verringerung des am BIP gemessenen Defizits im Zeitraum 2003-2006 aus, so dass gegen das Jahr 2006 ein nahezu ausgewogener Haushalt erreicht werden dürfte (2003: 2,4 %, 2004: 1,9 %, 2005: 1,1 % und 2006: 0,5 %).


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio’s die onder het cohesiebeleid vallen,

N. in der Erwägung, dass in einigen der neuen Mitgliedstaaten, die im Zeitraum 2004–2006 im Rahmen der Kohäsionspolitik gefördert wurden, längst nicht alle bereitgestellten Mittel abgerufen werden konnten,


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio's die onder het cohesiebeleid vallen,

N. in der Erwägung, dass in einigen der neuen Mitgliedstaaten, die im Zeitraum 2004–2006 im Rahmen der Kohäsionspolitik gefördert wurden, längst nicht alle bereitgestellten Mittel abgerufen werden konnten,


N. overwegende dat in een aantal nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006 weinig gebruik werd gemaakt van de fondsen ten behoeve van de armste regio's die onder het cohesiebeleid vallen,

N. in der Erwägung, dass in einigen der neuen Mitgliedstaaten, die im Zeitraum 2004–2006 im Rahmen der Kohäsionspolitik gefördert wurden, längst nicht alle bereitgestellten Mittel abgerufen werden konnten,


Aldus gemeten zouden de landen van de westelijke Balkan hun positie gedurende het lopende financiële kader moeten verbeteren, vergeleken met het gemiddelde van 23 EUR per hoofd van de bevolking (prijspeil 2004) dat zij in de periode 2004–2006 via Cards ontvingen.

Demgegenüber sollten die westlichen Balkanstaaten ihre Position während der Laufzeit des derzeitigen Finanzrahmens über den durch CARDS gewährten Pro-Kopf-Durchschnitt der Jahre 2004-2006 hinaus verbessern, der 23 EUR (in den Preisen des Jahres 2004) betrug.


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Kopenhagen das Ergebnis des Beitrittsprozesses mit zehn Bewerberländern bekräftigt hat; in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen auf einem Finanzpaket in Höhe von 40,85 Milliarden EUR an Mittelbindungen und 25,14 Milliarden EUR an Zahlungen für die zehn neuen Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2004-2006 beruht, wovon 11,2 Milliarden EUR an Mittelbindungen und 4,98 Milliarden EUR an Zahlungen auf das Jahr 2004 entfallen,


A. overwegende dat de Europese Raad van Kopenhagen heeft ingestemd met het resultaat van het toetredingsproces met 10 kandidaat-lidstaten; overwegende dat de onderhandelingen zijn afgesloten op basis van een financieel pakket van in totaal 40,85 miljard euro aan vastleggingen en 25,14 miljard euro aan betalingen voor de 10 nieuwe lidstaten gedurende de periode 2004-2006, waarvan 11,2 miljard euro aan vastleggingen en 4,98 miljard euro aan betalingen voor het jaar 2004,

A. in der Erwägung, dass der Europäische Rat von Kopenhagen das Ergebnis des Beitrittsprozesses mit zehn Bewerberländern bekräftigt hat; in der Erwägung, dass der Abschluss der Verhandlungen auf einem Finanzpaket in Höhe von 40,85 Milliarden € an Mittelbindungen und 25,14 Milliarden € an Zahlungen für die zehn neuen Mitgliedstaaten für den Zeitraum 2004-2006 beruht, wovon 11,2 Milliarden € an Mittelbindungen und 4,98 Milliarden € an Zahlungen auf das Jahr 2004 entfallen,


Circa 627 miljoen EUR is beschikbaar voor de INTERREG-programma's inzake grensoverschrijdende samenwerking in Duitsland gedurende de periode 2000-2006 (tegenover circa 419 miljoen EUR in de periode 1994-1999 voor INTERREG II A).

Für die INTERREG Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit in Deutschland werden für den Zeitraum 2000-2006 rund 627 Mio. EUR bereitgestellt (verglichen mit knapp 419 Mio. EUR im Zeitraum 1994-1999 für INTERREG IIA).


50. Gedurende de periode 2000-2006 zal de Commissie tweemaal een wedstrijd met betrekking tot de strategische thema's organiseren die zal worden aangekondigd in het Publicatieblad en op de Inforegio-site [10].

50. Im Zeitraum 2000-2006 schreibt die Kommission im Amtsblatt und auf der Inforegio-Website [10] zweimal einen Wettbewerb zu den strategischen Themen aus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de periode 2004-2006 weinig' ->

Date index: 2023-09-18
w