Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een bepaalde periode van maximaal 15 werkdagen » (Néerlandais → Allemand) :

– opschorting van terugbetalingen gedurende een bepaalde periode van maximaal 15 werkdagen; or

– Aussetzung von Rückgaben für einen Zeitraum von bis zu 15 Arbeitstagen oder


- opschorting van terugbetalingen gedurende een bepaalde periode van maximaal 15 werkdagen; or

– Aussetzung von Rückgaben für einen Zeitraum von bis zu 15 Arbeitstagen oder


Bij rittenkoersen en andere concours waar dagelijks of op andere geregelde tijdstippen prijzen worden uitgereikt, is het verschil tussen een wedstrijd en een evenement het verschil dat bepaald is in de regels van de betrokken internationale federatie; 15° gevolgen van de overtredingen van de antidopingregels (hierna "gevolgen") : de overtreding, door een sporter of een andere persoon, van een antidopingregel, kan één of meer van de volgende gevolgen hebben : a) annulatie : dit betekent dat de resultaten van de sporte ...[+++]

Bei Etappenrennen und anderen sportlichen Wettbewerben, bei denen Preise täglich oder in anderen zeitlichen Abständen verliehen werden, gilt die in den Regeln des jeweiligen internationalen Sportfachverbands für Einzelwettkampf und Wettkampfveranstaltung festgelegte Abgrenzung; 15. Konsequenzen bei Verstößen gegen Anti-Doping-Bestimmungen (nachfolgend "Konsequenzen"): Der Verstoß eines Sportlers oder einer anderen Person gegen eine Anti-Doping-Bestimmung kann eine oder ...[+++]


– opschorting van terugbetalingen gedurende een periode van maximaal 15 werkdagen.

– Aussetzung von Rückgaben für einen Zeitraum von bis zu 15 Tagen.


opschorting van terugbetalingen gedurende een periode van maximaal 15 werkdagen.

– Aussetzung von Rückgaben für einen Zeitraum von bis zu 15 Tagen.


4. Elke overstap van of naar een andere roamingaanbieder gebeurt gratis binnen een termijn van vijf werkdagen zonder dat er voorwaarden of beperkingen worden opgelegd op grond van elementen van het abonnement die geen betrekking hebben op roaming, behalve wanneer een roamende klant geabonneerd is op een binnenlands pakket waarin andere roamingtarieven zijn begrepen dan het Eurotarief, het Euro-sms-tarief of het Eurodatatarief, in welk geval de thuisaanbieder de overstap van het oude naar het nieuwe abonnement voor de roamingdiensten mag uitstelle ...[+++]

(4) Ein Wechsel von oder zu einem alternativen Roaminganbieter erfolgt entgeltfrei, darf keine Bedingungen oder Einschränkungen nach sich ziehen, die sich auf andere Elemente des Vertrags als das Roaming beziehen, und wird binnen fünf Arbeitstagen vollzogen; nur wenn ein Roamingkunde ein Inlandspaket erworben hat, das andere Roamingpreise als den Eurotarif, SMS-Eurotarif oder Daten-Eurotarif enthält, kann der Heimatanbieter den Wechsel vom alten zum neuen Roamingvertrag für einen festgelegten Zeitraum von höchstens drei Monaten aufsc ...[+++]


De EU heeft door middel van een aantal richtlijnen de afgelopen 10-15 jaar geprobeerd regels op te stellen om aanbieders van telecommunicatiediensten te verplichten gegevens gedurende een bepaalde periode te bewaren.

Die EU hat in den vergangenen 10-15 Jahren eine Reihe von Richtlinien erlassen, um die Anforderungen an die befristete Datenspeicherung durch Telekommunikationsbetreiber zu regeln.


Dergelijke steun zal jaarlijks kunnen worden betaald gedurende een periode van maximaal vijf jaar en tot maximaal € 3 000 per bedrijf in een bepaald jaar.

Diese Beihilfe wird alljährlich für einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren und bis zu einer Obergrenze von 1 500 EUR je Betrieb und Jahr gewährt.


Dergelijke steun zal jaarlijks kunnen worden betaald gedurende een periode van maximaal 5 jaar en tot maximaal € 3.000 per bedrijf in een bepaald jaar.

Diese Beihilfe wird alljährlich für einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren und bis zu einer Obergrenze von 3 000 EUR je Betrieb und Jahr gewährt.


Dergelijke steun zal jaarlijks kunnen worden betaald gedurende een periode van maximaal 5 jaar en tot maximaal € 1.500 per bedrijf in een bepaald jaar.

Diese Beihilfe wird alljährlich für einen Zeitraum von höchstens fünf Jahren und bis zu einer Obergrenze von 1 500 EUR je Betrieb und Jahr gewährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende een bepaalde periode van maximaal 15 werkdagen' ->

Date index: 2023-03-01
w