Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een periode van tien jaar buiten » (Néerlandais → Allemand) :

Onverminderd het eerste lid is de gemeente, wanneer deze apparatuur door het Gewest wordt aangeschaft, gehouden hem gedurende een periode van tien jaar die ingaat op de datum waarop de stemapparatuur voor de eerste maal werd gebruikt, jaarlijks een som te storten, waarvan het bedrag door de regering wordt vastgesteld.

Unbeschadet des Absatzes 1 und sofern diese Apparatur von der Region erworben wurde, muss die Gemeinde ihr jährlich während eines Zeitraums von zehn Jahren ab dem Datum der ersten Benutzung der Wahlapparatur einen Betrag entrichten, dessen Höhe von der Regierung festgelegt wird.


Het was in 1996 de bedoeling van de wetgever geweest om voor France Télécom pensioenlasten vast te leggen die vergelijkbaar zijn met deze van haar concurrenten — en niet om de hervorming gedurende een periode van tien jaar buiten werking te stellen, wat de strekking zou zijn van de redenering die de Commissie zou kunnen volgen op basis van verklaringen zonder enige context.

Der Gesetzgeber habe 1996 beabsichtigt, die Pensionslast von France Télécom auf dem Niveau der Belastungen ihrer Wettbewerber festzulegen und nicht, der Reform für einen Zeitraum von zehn Jahren ihre Wirkung zu nehmen, worauf die Argumentation schließen lassen könnte, die die Kommission auf der Grundlage von hier nicht relevanten Erklärungen annehmen könnte.


Zoals in herinnering is gebracht in B.5.2, ontvangt een productie-installatie met startdatum vóór 1 januari 2013 in beginsel groenestroomcertificaten gedurende een periode van tien jaar, behoudens indien de installatie in aanmerking komt voor minimumsteun en de periode van minimumsteun langer is dan tien jaar, in welk geval de i ...[+++]

Wie in B.5.2 in Erinnerung gerufen wurde, erhält eine Produktionsanlage mit Startdatum vor dem 1. Januar 2013 grundsätzlich Grünstromzertifikate während eines Zeitraums von zehn Jahren, außer wenn die Anlage für eine Mindestbeihilfe in Frage kommt und der Zeitraum der Mindestbeihilfe länger als zehn Jahre ist, wobei die Anlage in diesem Fall Grünstromzertifikate während des Zeitraums erhält, in dem die Anlage für eine Mindestbeihilfe in Frage kommt (nachstehend: regulärer Förderzeitraum).


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Assesse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Artikel 1 - Das kommunale Programm zur ländlichen Entwicklung der Gemeinde Assesse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Daverdisse is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Artikel 1 - Das kommunale Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde DAverdisse wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.


Het Hof beperkt het onderzoek van de prejudiciële vraag in zoverre zij betrekking heeft op de voorwaarde van inschrijving binnen drie jaar na het verlijden van de notariële akte van verkrijging en niet op de voorwaarde van het behoud van die inschrijving gedurende een periode van drie jaar.

Der Gerichtshof beschränkt die Prüfung der Vorabentscheidungsfrage, insofern sie sich auf die Bedingung der Eintragung innerhalb von drei Jahren nach der Errichtung der notariellen Erwerbsurkunde und nicht auf die Bedingung der Aufrechterhaltung der Eintragung während eines Zeitraums von drei Jahren bezieht.


Artikel 1. Het gemeentelijke plattelandsontwikkelingsprogramma van de gemeente Couvin is goedgekeurd voor een periode van tien jaar, die ingaat op de datum van ondertekening van dit besluit.

Artikel 1 - Das gemeindliche Programm für ländliche Entwicklung der Gemeinde Couvin wird für eine Dauer von tien Jahren ab dem Tag der Unterzeichnung des vorliegenden Erlasses genehmigt.


De fabrikant of diens gemachtigde moet zowel de technische documentatie alsmede een kopie van de EG-conformiteitsverklaring onder zich houden en wel gedurende een periode van tien jaar gerekend vanaf de datum waarop het laatste interoperabiliteitsonderdeel vervaardigd is.

Der Hersteller oder sein in der Gemeinschaft ansässiger Bevollmächtigter müssen bei den technischen Unterlagen eine Kopie der EG-Konformitätserklärung für einen Zeitraum von zehn Jahren nach Herstellung der letzten Interoperabilitätskomponente aufbewahren.


Wanneer met het oog op energiebesparing werken worden uitgevoerd die de Minister bepaalt na advies van de " Société wallonne" , wordt de basishuurprijs, zoals bepaald in het vorige lid, gedurende een periode van tien jaar, die ingaat op 1 januari van het jaar dat volgt op de voorlopige oplevering van die werken, verhoogd met een bedrag gelijk aan 5 % van de kostprijs van de investering.

Wenn Arbeiten zur Energieeinsparung, die nach Stellungnahme der Wallonischen Gesellschaft vom Minister bestimmt sind, ausgeführt werden, wird während eines Zeitraums von zehn Jahren ab dem 1. Januar des Jahres, das auf die vorläufige Abnahme dieser Arbeiten folgt, der im vorigen Absatz definierten Grundmiete ein Betrag, der 5% der Investitionskosten entspricht, hinzugefügt.


i) gedurende een periode van tien jaar vanaf de in artikel 34, lid 1, bedoelde datum voor informatie die in het kader van deze richtlijn is ingediend, tenzij de gegevens reeds krachtens nationale voorschriften inzake biociden worden beschermd; in dat geval worden die gegevens in die lidstaat beschermd totdat de resterende periode van gegevensbescherming krachtens deze nationale voorschriften is verstreken, doch ten hoogste gedurende ...[+++]

i) für einen Zeitraum von 10 Jahren ab dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt im Fall von Informationen, die für diese Richtlinie vorgelegt worden sind, außer wenn diese bereits durch einzelstaatliche Regeln für Biozid-Produkte geschützt sind. In solchen Fällen sind die Angaben bis zum Ablauf einer restlichen Datenschutzfrist nach einzelstaatlichen Regelungen weiterhin in dem Mitgliedstaat geschützt, und zwar höchstens 10 Jahre nach dem in Artikel 34 Absatz 1 genannten Zeitpunkt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende een periode van tien jaar buiten' ->

Date index: 2021-05-26
w