Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende het gehele wetgevingsproces zullen " (Nederlands → Duits) :

De Commissie stelt ook voor dat effectbeoordelingen worden uitgevoerd gedurende het gehele wetgevingsproces, en niet alleen wanneer de Commissie haar voorstel voorbereidt.

Die Kommission schlägt außerdem vor, dass Folgenabschätzungen nicht nur bei der Ausarbeitung ihres Vorschlags durchgeführt werden, sondern während des gesamten Gesetzgebungsverfahrens.


Het ontwerp voor een nieuw interinstitutioneel akkoord, stelt voor: een gezamenlijk engagement voor het REFIT-programma; effectbeoordeling gedurende het gehele wetgevingsproces; permanente controle van het succes van EU-regelgeving en grondigere evaluaties; gecoördineerde jaarlijkse en meerjarige planning, met inbegrip van raadpleging over het werkprogramma van de Commissie; meer transparantie over trilaterale onderhandelingen; en gezamenlijke inspanningen ter vermindering van ongerechtvaardigde "gold-plating" van EU-wetgeving door de lidstaten.

Der Entwurf sieht Folgendes vor: gemeinsames Engagement für das REFIT-Programm, Folgenabschätzung während des gesamten Gesetzgebungsverfahrens, ständige Überwachung der Wirksamkeit der EU-Vorschriften und rigorose Bewertungen, koordinierte Jahres- und Mehrjahresprogramme, einschließlich der Konsultation zum Arbeitsprogramm der Kommission, größere Transparenz bei trilateralen Verhandlungen und gemeinsame Bemühungen zur Verringerung ungerechtfertigter „Übererfüllung“ des EU-Rechts durch die Mitgliedstaaten.


1. herinnert de Commissie aan haar toezegging zich te zullen inzetten voor de agenda voor slimme regelgeving en wijst op het belang van tijdige en relevante controles ex-post van EU-wetgeving om de kwaliteit van de regelgeving gedurende het gehele wetgevingsproces te bewaken;

1. erinnert die Kommission an ihr Bekenntnis zur Agenda für eine intelligente Regulierung und an die Bedeutung von rechtzeitigen und sachdienlichen Ex-post-Bewertungen des EU-Rechts, um die Qualität der Regulierung in sämtlichen Phasen der Politikgestaltung zu kontrollieren;


1. herinnert de Commissie aan haar toezegging zich te zullen inzetten voor de agenda voor slimme regelgeving en wijst op het belang van tijdige en relevante controles ex-post van EU-wetgeving om de kwaliteit van de regelgeving gedurende het gehele wetgevingsproces te bewaken;

1. erinnert die Kommission an ihr Bekenntnis zur Agenda für eine intelligente Regulierung und an die Bedeutung von rechtzeitigen und sachdienlichen Ex-post-Bewertungen des EU-Rechts, um die Qualität der Regulierung in sämtlichen Phasen der Politikgestaltung zu kontrollieren;


1. herinnert de Commissie aan haar toezegging zich te zullen inzetten voor de agenda voor slimme regelgeving en wijst op het belang van tijdige en relevante controles ex-post van EU-wetgeving om de kwaliteit van de regelgeving gedurende het gehele wetgevingsproces te bewaken; merkt in dit verband op dat de Commissie op grond van artikel 33 van de richtlijn verplicht was om ten laatste op 19 december 2011 een verslag over de toepassing van de richtlijn over te leggen; stelt vast dat dit verslag pas op 4 mei 2012 werd overgelegd; ver ...[+++]

1. erinnert die Kommission an ihr Bekenntnis zur Agenda für eine intelligente Regulierung und an die Bedeutung von rechtzeitigen und sachdienlichen Ex-post-Bewertungen des EU-Rechts, um die Qualität der Regulierung in sämtlichen Phasen der Politikgestaltung zu kontrollieren; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass die Kommission nach Artikel 33 der Richtlinie verpflichtet war, den Bericht über die Anwendung der Richtlinie spätestens am 19. Dezember 2011 vorzulegen; verweist darauf, dass der Bericht erst am 4. Mai 2012 übermittelt wurde; fordert die Kommission auf, für eine ordnungsgemäße und fristgerechte Umsetzung der Richtli ...[+++]


De Raad, het Europees Parlement en de Commissie zullen gedurende het gehele jaar actief toezien op de uitvoering van de begroting 2013, met speciale aandacht voor de uitvoering van de betalingen, de ontvangen terugbetalingsvorderingen en de herziene prognoses, op basis van gedetailleerde informatie die de Commissie verstrekt.

Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission werden den Stand der Ausführung des Haushaltsplans 2013 im Verlauf des gesamten Jahres aktiv überwachen, wobei sie sich auf die Ausführung der Zahlungen, die eingegangenen Erstattungsanträge und die aktualisierten Vorausschätzungen auf der Grundlage ausführlicher Informationen der Kommission konzentrieren werden.


Gedurende het gehele wetgevingsproces zullen we blijven zoeken naar verdere mogelijkheden om het evenwicht tussen regelgeving en concurrentievermogen te verfijnen en te verbeteren.

Während des Legislativprozesses werden wir auch weiterhin Möglichkeiten prüfen, wie wir das Gleichgewicht zwischen Regulierung und Wettbewerbsfähigkeit weiter verbessern können.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, morgen nemen we in derde en laatste lezing een besluit over de verordening betreffende het financieel instrument voor het milieu (LIFE+). Ik wil mevrouw Isler Béguin gelukwensen met het algehele resultaat van de bemiddelingsprocedure in het wetgevingsproces en haar bedanken voor haar inzet, die meer dan noodzakelijk was gezien de zeer uiteenlopende standpunten gedurende het gehele wetgevingsproces.

– Frau Präsidentin! Wir beschließen morgen in dritter und letzter Lesung die Verordnung über das Finanzierungsinstrument für die Umwelt (LIFE+). Ich möchte Frau Isler Béguin zu dem Ergebnis der Vermittlung im Gesetzgebungsprozess insgesamt gratulieren und ihr für ihr Engagement danken, das aufgrund der sehr unterschiedlichen Standpunkte während des gesamten Gesetzgebungsprozesses mehr als notwendig war.


4.3. Het initiatief wil een beroep doen op de beginselen en de instrumenten van de CVSE en de Raad van Europa ; daarbij zullen overlappingen worden vermeden en zullen er met genoemde organisaties nauwe contacten worden onderhouden gedurende het gehele proces van opstelling en tenuitvoerlegging van het Pact. 5. Rol van de Unie 5.1.

4.3. Im Rahmen des Vorhabens wird auf die Grundsätze und Instrumente der KSZE und des Europarates zurückgegriffen, wobei Überschneidungen zu vermeiden sind und während der Ausarbeitung und Umsetzung des Paktes ständig enger Kontakt mit diesen Organisationen zu halten ist. 5. Rolle der Union 5.1.


In de persfoyer zullen ambtenaren van de Commissie met het publiek dialogeren over vijf actuele onderwerpen : eenheidsmunt, Intergouvernementele Conferentie, prioritaire voorlichtingsacties van de Commissie, optreden van de Gemeenschap ten behoeve van de werkgelegenheid alsook opleiding gedurende het gehele leven.

Im Pressefoyer besteht die Möglichkeit, mit Beamten der Kommission über fünf aktuelle Themen zu diskutieren: die einheitliche Währung, die Regierungskonferenz, vorrangige Informationsprogramme der Kommission, Maßnahmen der Gemeinschaft zur Förderung der Beschäftigung sowie das lebensbegleitende Lernen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende het gehele wetgevingsproces zullen' ->

Date index: 2021-09-01
w