Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende mijn carrière voornamelijk actief » (Néerlandais → Allemand) :

Zoals ik in mijn antwoord op vraag 1 al duidelijk heb gemaakt, ben ik gedurende mijn carrière voornamelijk actief geweest als magistraat.

Wie bereits in der Antwort zur ersten Frage ausgeführt, war ich während des Großteils meiner beruflichen Laufbahn als Richter tätig.


Ik ben gedurende mijn gehele professionele carrière werkzaam geweest bij de Griekse rekenkamer waar ik, voor kortere of langere perioden, de volgende werkzaamheden heb verricht:

Meinen gesamten beruflichen Werdegang habe ich bisher am griechischen Rechnungshof durchlaufen, wo ich von Zeit zu Zeit mit den folgenden Aufgabenbereichen betraut war:


Gedurende mijn hele carrière heb ik de beginselen van zuinig, efficiënt en doeltreffend financieel beheer toegepast, aangezien zij de basis vormen voor een gezond beheer van de overheidsfinanciën.

Während meiner beruflichen Tätigkeit habe ich nach den Grundsätzen einer sparsamen, wirtschaftlichen und wirksamen Finanzverwaltung gearbeitet, da sie die wichtigsten Grundsätze zur Sicherstellung einer soliden Verwaltung der öffentlichen Finanzen umfasst.


Mijn ervaring op het vlak van overheidsfinanciën en auditing heb ik vooral te danken aan het feit dat ik tien jaar lang lid ben geweest van het Cypriotische parlement, waar ik gedurende mijn hele mandaat actief ben geweest in de parlementaire commissie voor financiën en begroting. Ik heb eveneens gezeteld in de parlementaire commissie voor handel, industrie en toerisme.

Erfahrungen in den Bereichen öffentliche Finanzen und Rechnungsprüfung habe ich im wesentlichen in den zehn Jahren gewonnen, in denen ich im zyprischen Parlament tätig war, wo ich während meiner gesamten Amtszeit im parlamentarischen Ausschuss für Finanzen und Haushalt mitgearbeitet habe. Ich war ebenfalls Mitglied des parlamentarischen Ausschusses für Handel, Industrie und Fremdenverkehr.


Zoals ik hierboven heb aangegeven, ben ik gedurende mijn gehele carrière actief geweest op het gebied van internationale en Europese beleidsvraagstukken.

Wie oben erwähnt, hat sich mein gesamter beruflicher Werdegang in den Bereichen internationale und europäische Politik abgespielt.


Integendeel, de "kwijtschelding" van schulden bleef voornamelijk beperkt tot bedragen die in feite niet konden worden geïnd, vooral omdat de onderneming gedurende het grootste gedeelte van 1995 en 1996 niet economisch actief was. De verschuldigde bedragen moeten bijgevolg opnieuw worden berekend, alhoewel de Commissie nog geen nadere gegevens betreffende de gewijzigde aanslagen heeft ontvangen.

Im Gegenteil, der "Schuldennachlaß" war im wesentlichen auf Beträge beschränkt, die tatsächlich nicht eintreibbar waren, vor allem weil das Unternehmen über lange Zeiträume der Jahre 1995 und 1996 nicht wirtschaftlich tätig war und die fälligen Beträge folglich neu veranlagt werden mußten, obwohl der Kommission bisher keine Daten über die Neuveranlagung vorliegen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende mijn carrière voornamelijk actief' ->

Date index: 2024-01-18
w