Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft de commissie volledige steun » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie geeft haar volledige steun aan de sociale dialoog over de integratie van het Verdrag van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) inzake maritieme arbeidsnormen in de Gemeenschapswetgeving.

Die Kommission unterstützt vollauf den sozialen Dialog über die Integration des Übereinkommens der Internationalen Arbeitsorganisation über Mindestarbeitsnormen im Seeverkehr ins Gemeinschaftsrecht.


De Commissie geeft geen toestemming voor steun aan met uitvoer verband houdende activiteiten, met name steun die rechtstreeks verband houdt met de uitgevoerde hoeveelheden en steun die afhankelijk wordt gesteld van het gebruik van nationaal geproduceerde goederen in plaats van ingevoerde goederen, noch geeft zij toestemming voor steun aan de oprichting en exploitatie van een distributienetwerk of andere lopende uitgaven in verband met uitvoeractiviteiten in andere lidstaten.

Die Kommission genehmigt keine Beihilfen für ausfuhrbezogene Tätigkeiten, namentlich Beihilfen, die unmittelbar mit den ausgeführten Mengen zusammenhängen, und keine Beihilfen, die an die bevorzugte Verwendung einheimischer gegenüber eingeführter Erzeugnisse gebunden sind oder die dem Aufbau und Betrieb eines Vertriebsnetzes oder der Finanzierung anderer laufender Ausgaben in Verbindung mit der Ausfuhr in andere Mitgliedstaaten dienen.


Voor de steun medegefinancierd overeenkomstig artikel 35 van Verordening (EU) nr. 640/2014 van de Commissie van 11 maart 2014 tot aanvulling van Verordening (EU) nr. 1306/2013 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het geïntegreerd beheers- en controlesysteem en de voorwaarden voor weigering of intrekking van betalingen en voor administratieve sancties in het kader van rechtstreekse betalingen, plattelandsontwikkelingsbijstand en de randvoorwaarden, wordt de bijstand geweigerd of volledig ...[+++]

Was die mitfinanzierten Beihilfen betrifft, wird die Beihilfe in Anwendung von Artikel 35 der delegierten Verordnung (EU) Nr. 640/2014 der Kommission vom 11. März 2014 zur Ergänzung der Verordnung (EU) Nr. 1306/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates in Bezug auf das integrierte Verwaltungs- und Kontrollsystem und die Bedingungen für die Ablehnung oder Rücknahme von Zahlungen sowie für Verwaltungssanktionen im Rahmen von Direktzahlungen, Entwicklungsmaßnahmen für den ländlichen Raum und der Cross-Compliance insgesamt abgelehnt oder zurückgenommen, wenn feststeht, dass der Begünstigte falsche Nachweise vorgelegt hat, um die Beihil ...[+++]


De Commissie geeft haar volledige steun aan het werk van het samenwerkingsproces voor Zuidoost-Europa (SEECP), met inbegrip van de regionale strategie voor 2020.

Die Kommission unterstützt uneingeschränkt die Arbeiten im Rahmen des Südosteuropäischen Kooperationsprozesses (SEECP) und des Regionalen Kooperationsrates (RCC), einschließlich der Regionalstrategie 2020.


Wat betreft bestaande rechten en de uiterlijke datum voor omzetting van de richtlijn in de nationale wetgeving, geeft de Commissie volledige steun aan de inhoud van de amendementen op artikel 2 en is zij van mening dat deze gepast en verstandig zijn.

Was die bestehenden Ansprüche und den Zeitpunkt angeht, zu dem diese Richtlinie in nationales Recht umgesetzt werden muss, so unterstützt die Kommission uneingeschränkt den wesentlichen Inhalt der Änderungsanträge zu Ziffer 2 und hält sie für angemessen und vernünftig.


Wat betreft bestaande rechten en de uiterlijke datum voor omzetting van de richtlijn in de nationale wetgeving, geeft de Commissie volledige steun aan de inhoud van de amendementen op artikel 2 en is zij van mening dat deze gepast en verstandig zijn.

Was die bestehenden Ansprüche und den Zeitpunkt angeht, zu dem diese Richtlinie in nationales Recht umgesetzt werden muss, so unterstützt die Kommission uneingeschränkt den wesentlichen Inhalt der Änderungsanträge zu Ziffer 2 und hält sie für angemessen und vernünftig.


Geeft haar volledige steun aan de opleiding van rechters, openbare aanklagers en ander justitieel personeel in Europese recht en de toepassing daarvan.

unterstützt nachdrücklich weitere Maßnahmen zur Aus- und Fortbildung von Richtern, Staatsanwälten und sonstigen Justizbediensteten im Unionsrecht und dessen Anwendung.


2. wenst beide landen gelukkig met de voortgaande en belangrijke vorderingen die zijn gemaakt en beklemtoont dat zij verdere inspanningen moeten doen om de door de Commissie vastgestelde tekortkomingen recht te zetten, met name in verband met justitie en de bestrijding van de corruptie en de georganiseerde misdaad, en om te verzekeren dat de volledige bestuurlijke capaciteit aanwezig is, opdat beide landen ten volle kunnen profiteren van het EU-lidmaatschap; geeft tevens zi ...[+++]

2. beglückwünscht beide Länder zu den anhaltenden und beträchtlichen Fortschritten, die erzielt wurden, und betont, dass sie weitere Anstrengungen unternehmen müssen, um die von der Kommission festgestellten Mängel zu beseitigen, insbesondere im Bereich der Justiz sowie der Bekämpfung der Korruption und des organisierten Verbrechens, und um zu gewährleisten, dass die erforderlichen Verwaltungskapazitäten in vollem Umfang geschaffen werden, damit beide Länder uneingeschränkten Nutzen aus der EU-Mitgliedschaft ziehen können; unterstütz ...[+++]


13. onderstreept de cruciale rol van een betaalbare kinderopvang van goede kwaliteit in de lidstaten, houdt vast aan zijn verzoek om voor de gehele EU geldende doelstellingen, indicatoren en referenties op dit gebied vast te stellen en geeft derhalve zijn volledige steun aan de voorstellen van de Commissie om vóór 2010 specifieke doelstellingen te bereiken;

13. betont die entscheidende Rolle einer erschwinglichen Kinderbetreuung von guter Qualität in den Mitgliedstaaten; besteht nachdrücklich auf seinen Forderungen nach Festlegung von Zielen, Indikatoren und Benchmarks in diesem Bereich für die gesamte Europäische Union und unterstützt daher uneingeschränkt die Vorschläge der Kommission für spezifische Ziele, die bis 2010 erreicht werden sollen;


Met name indien de Commissie een negatieve beschikking geeft ten aanzien van steun die zonder aanmelding bij en goedkeuring door de Commissie is toegekend, is de betrokken lidstaat onder de in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 659/1999 bepaalde voorwaarden verplicht de steun met rente van de begunstigde terug te vorderen.

Trifft die Kommission eine ablehnende Entscheidung zu einer ihr nicht notifizierten und von ihr nicht genehmigten Beihilfe, so sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, diese Beihilfe zuzüglich Zinsen von dem Begünstigten unter den Bedingungen gemäß Artikel 14 der Verordnung (EG) Nr. 659/1999 wieder einzufordern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de commissie volledige steun' ->

Date index: 2022-02-27
w