Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen
Toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «geeft de desbetreffende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fabricagenummer van het desbetreffende vuurwapen

Herstellungsnummer der Feuerwaffe (1) | Seriennummer der Schusswaffe (2) | Identifizierungsnummer der Schusswaffe (3) [ Serien-Nr. | Herstellungs-Nr. ]




werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin


effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


een correspondentie-adres aangeven in de desbetreffende lidstaat

eine Anschrift geben,unter der in dem betreffenden Staat zu erreichen ist


toegestaan hefvermogen bij de desbetreffende hefhoogten

zulässige Tragfähigkeit bei den jeweiligen Hubhöhen


proeve van bekwaamheid t.b.v. de bevoegdverklaring van het desbetreffende type of klasse

praktische Prüfung für die entsprechende Muster- oder Klassenberechtigung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Als een dienstverlener zijn activiteiten stopzet vóór het einde van de periode waarvoor hij een vergunning heeft gekregen en, alvorens de luchthaven te verlaten, de aanbestedende autoriteit onvoldoende tijd laat om een nieuwe dienstverlener te selecteren, zodat er op de desbetreffende luchthaven een tijdelijk monopolie op bepaalde grondafhandelingsdiensten ontstaat, geeft de desbetreffende lidstaat voor een beperkte periode van hoogstens tien maanden een vergunning af om grondafhandelingsdiensten op die luchthaven te verrichten zonder gebruik te maken van de in de artikelen 7, 8 en 9 en het onderhavige artikel vastgestelde selectiepro ...[+++]

(5) Falls ein Dienstleister den Geschäftsbetrieb vor Ende des Zeitraums, für den ihm die Befugnis erteilt wurde, einstellt und der Vergabestelle damit nicht ausreichend Zeit lässt, einen neuen Dienstleister auszuwählen, bevor er den Flughafen verlässt, so dass auf diesem Flughafen für bestimmte Bodenabfertigungsdienste zeitweilig ein Monopol besteht, so erteilt der betreffende Mitgliedstaat einem Bodenabfertigungsdienstleister für einen begrenzten Zeitraum von höchstens 10 Monaten die Befugnis zum Erbringen von Bodenabfertigungsdiensten auf diesem Flughafen, ohne das Auswahlverfahren gemäß Artikel 7, 8 und 9 sowie diesem Artikel durchzuf ...[+++]


De EZVK is gratis verkrijgbaar en geeft recht op spoedeisende medische hulp tijdens een tijdelijk verblijf in het buitenland in de openbare gezondheidszorg van het gastland onder dezelfde voorwaarden en tegen dezelfde kosten als een inwoner van het desbetreffende land.

Durch Vorlage der kostenlos erhältlichen EKVK wird bestätigt, dass der Inhaber bei einem vorübergehenden Aufenthalt im Ausland Anspruch auf notwendige ärztliche Behandlungen im öffentlichen Gesundheitssystem des Aufenthaltslandes hat, und zwar zu den gleichen Bedingungen und Kosten wie Staatsangehörige dieses Landes.


De Commissie geeft het desbetreffende wetenschappelijke comité opdracht de stoffen of preparaten die worden opgesomd in de tweede alinea opnieuw te beoordelen zodra bezorgdheid over de veiligheid ontstaat, en ten minste om de vijf jaar na de datum waarop een besluit overeenkomstig artikel 45, lid 2, is genomen.

Die Kommission beauftragt den zuständigen wissenschaftlichen Ausschuss mit einer Neubewertung der in der in Absatz 2 dargelegten Liste enthaltenen Stoffe oder Zubereitungen, sobald Sicherheitsbedenken auftreten, mindestens jedoch alle fünf Jahre nach dem Datum, an dem die Entscheidung im Sinne von Artikel 45 Absatz 2 getroffen wurde.


De Commissie geeft het desbetreffende wetenschappelijke comité opdracht deze stoffen of preparaten opnieuw te beoordelen zodra bezorgdheid over de veiligheid ontstaat, en ten minste om de vijf jaar na de datum waarop een besluit overeenkomstig artikel 45, lid 2, is genomen.

Die Kommission beauftragt den zuständigen wissenschaftlichen Ausschuss mit einer Neubewertung dieser Stoffe oder Zubereitungen, sobald Sicherheitsbedenken auftreten, mindestens jedoch alle fünf Jahre nach dem Datum, an dem die Entscheidung im Sinne von Artikel 45 Absatz 2 getroffen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie geeft het desbetreffende wetenschappelijke comité opdracht deze stoffen of preparaten opnieuw te beoordelen zodra bezorgdheid over de veiligheid ontstaat, en ten minste om de drie jaar na de datum waarop een besluit overeenkomstig artikel 45, lid 2, is genomen.

Die Kommission beauftragt den zuständigen wissenschaftlichen Ausschuss mit einer Neubewertung dieser Stoffe oder Zubereitungen, sobald Sicherheitsbedenken auftreten, mindestens jedoch alle drei Jahre nach dem Datum, an dem die Entscheidung im Sinne von Artikel 45 Absatz 2 getroffen wurde.


3. In de in lid 2 genoemde uitzonderingsgevallen geeft de desbetreffende kredietinstelling in haar informatie aan dat bepaalde onderdelen ontbreken en waarom deze ontbreken; wel publiceert zij meer algemene informatie over het desbetreffende onderdeel, tenzij deze, gelet op de in bijlage XII, deel 1, nummers 2 en 3 genoemde criteria, als eigendom of vertrouwelijk moet worden geklasseerd.

3. In den in Absatz 2 genannten Ausnahmefällen weist das betreffende Kreditinstitut bei der Offenlegung der restlichen Informationen darauf hin, dass die betreffenden Bestandteile nicht veröffentlicht wurden, begründet dies und veröffentlicht allgemeinere Angaben zu den geforderten Informationsbestandteilen, wenn diese in Anbetracht der in Anhang XII Teil 1 Nummern 2 und 3 genannten Kriterien nicht als geheim oder vertraulich einzustufen sind.


De verklaring over de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen geeft aan in welke mate de aan de rekeningen ten grondslag liggende verrichtingen inzake de ontvangsten en betalingen - betalingen aan landbouwers, lokale autoriteiten, ontwikkelingsprojecten - juist zijn berekend en voldoen aan de desbetreffende regelgeving.

Im Rahmen des Bestätigungsvermerks zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge wird festgestellt, inwieweit die der Rechnungsführung zugrunde liegenden Einnahmen- und Ausgabenvorgänge - Zahlungen an Landwirte, lokale Behörden, Entwicklungshilfeprojekte - richtig berechnet wurden und mit den einschlägigen Vorschriften und Verordnungen im Einklang stehen.


De EU moedigt de verdere terugkeer aan van vluchtelingen en in eigen land ontheemden, en geeft volledige steun aan desbetreffende regionale activiteiten, met name aan het RIMAV (Regionaal initiatief voor migratie, asiel en vluchtelingen).

Die EU setzt sich für die Rückkehr weiterer Flüchtlinge und Binnenflüchtlinie ein und unterstützt voll und ganz die diesbezüglichen regionalen Tätigkeiten, insbesondere die regionale Migrations-, Asyl- und Flüchtlingsinitiative (MARRI).


De EU verwacht dat Libië op dit voorstel ingaat en volledig uitvoering geeft aan de bepalingen van Resolutie 1192 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en aan alle andere desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad.

Die EU erwartet, daß Libyen dem Vorschlag zustimmt und den Bestimmungen der Resolution 1192 sowie allen sonstigen einschlägigen Resolutionen des VN-Sicherheitsrates in vollem Umfang nachkommt.


De Rekenkamer geeft aan welke corrigerende maatregelen haar nodig lijken om het aantal fouten te beperken : - op het niveau van de Commissie dienen in het bijzonder de naleving van de procedures en de termijnen alsook de kwaliteit van de uitgavenplanning te worden verbeterd, de financierbaarheidscriteria voor de uitgaven te worden verduidelijkt, en het beheer van de communautaire uitgavenprogramma's door de instanties in de Lid-Staten nauwlettender te worden gevolgd ; - op het niveau van de Lid-Staten dienen onder meer maatregelen te worden genomen om te waarborgen dat de systemen van financieel beheer goed aansluiten bij de communautai ...[+++]

Der Hof legt die Abhilfemaßnahmen dar, die seiner Ansicht nach notwendig sind, um die Anzahl dieser Fehler zu verringern: - Auf der Ebene der Kommission geht es insbesondere darum, die Einhaltung der Verfahren und der Fristen sowie die Qualität der Ausgabenplanung zu verbessern, die Kriterien für die möglichen Ausgaben zu verdeutlichen und die Überwachung der Verwaltung der Ausgabenprogramme der Gemeinschaft durch Einrichtungen der Mitgliedstaaten zu verstärken; - auf der Ebene der Mitgliedstaaten geht es insbesondere darum, Maßnahmen zu treffen, die sich ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de desbetreffende' ->

Date index: 2023-12-28
w