Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft de wereldgemeenschap ervan blijk " (Nederlands → Duits) :

Met de oprichting van de Raad voor de mensenrechten geeft de wereldgemeenschap ervan blijk dat zij de bescherming van de mensenrechten wil intensiveren, door in het kader van de Verenigde Naties zich daarvoor constructief in te zetten en de dialoog gaande te houden, en tegelijk te zorgen voor de nodige mechanismen om schendingen van de mensenrechten terstond en efficiënt aan te pakken en te voorkomen.

Mit der Einrichtung des Menschenrechtsrats hat die Weltgemeinschaft ihre Entschlossenheit zum Ausdruck gebracht, die Menschenrechte durch ein konstruktives Engagement und einen andauernden Dialog im Rahmen der Vereinten Nationen stärker zu schützen und zugleich Mechanismen zu schaffen, mit denen Menschenrechtsverletzungen wirksam und zeitnah angegangen und verhindert werden können.


1. verwelkomt de conclusies van de Raad van 26 september 2008 als een zinvol politiek engagement ten opzichte van de ontwikkeling van een ESP dat sterk bijdraagt aan de vorming van een Europese identiteit en geeft opnieuw blijk van zijn intentie zich constructief op te stellen en ten volle van de tenuitvoerlegging ervan bij te dragen als ware het Verdrag van Lissabon reeds van kracht;

1. begrüßt die Schlussfolgerungen des Rates vom 26. September 2008 als eine hilfreiche politische Zusage im Sinne der Entwicklung der Europäischen Raumfahrtpolitik, die in erheblichem Maße zur europäischen Identität beiträgt, und bekräftigt seine Absicht, konstruktiv mitzuarbeiten und sich uneingeschränkt an der Umsetzung dieser Politik zu beteiligen, und zwar so, als ob der Vertrag von Lissabon bereits in Kraft wäre;


De Unie verheugt zich erover dat Egypte met de oprichting van de raad op concrete wijze blijk geeft van zijn bereidheid om de mensenrechten te bevorderen en te beschermen, en is ervan overtuigd dat de onafhankelijkheid en de grote bekwaamheid van de leden zullen bijdragen tot de geloofwaardigheid van het mensenrechtenbeleid van Egypte.

Sie begrüßt die Bildung dieses Rates als einen konkreten Beweis für die Bereitschaft Ägyptens, sich für die Förderung und den Schutz der Menschenrechte einzusetzen, und sie ist davon überzeugt, dass die Unabhängigkeit und die herausragende Befähigung der Mitglieder des Rates zur Glaubwürdigkeit der ägyptischen Menschenrechtspolitik beitragen werden.


Wanneer het slachtoffer duidelijk blijk ervan heeft gegeven tot samenwerking bereid te zijn en de gerechtelijke autoriteit oordeelt dat zijn aanwezigheid nuttig is voor de procedure, geeft de bevoegde administratieve autoriteit een verblijfstitel met een geldigheidsduur van zes maanden af, die telkens met een periode van zes maanden kan worden verlengd.

Hat das Opfer seine Kooperationsbereitschaft eindeutig bekundet und erachtet die Justizbehörde seine Anwesenheit für das Verfahren als zweckmäßig, erteilt die zuständige Verwaltungsbehörde einen kurzfristigen - für die Dauer von sechs Monaten gültigen - Aufenthaltstitel, der jeweils um sechs Monate verlängert werden kann.


Wanneer het slachtoffer duidelijk blijk ervan heeft gegeven tot samenwerking bereid te zijn en de gerechtelijke autoriteit oordeelt dat zijn of haar aanwezigheid in het belang is van de samenwerking, geeft de bevoegde administratieve autoriteit een verblijfstitel met een geldigheidsduur van zes maanden af, die telkens met een periode van zes maanden kan worden verlengd.

Hat das Opfer seine Kooperationsbereitschaft eindeutig bekundet und erachtet die Justizbehörde seine Anwesenheit für die Kooperation als wichtig, erteilt die zuständige Verwaltungsbehörde einen kurzfristigen - für die Dauer von sechs Monaten gültigen – Aufenthaltstitel, der jeweils um sechs Monate verlängert werden kann.


Door te stellen dat "leveranciers, om te beschermen tegen praktijken die de markt destabiliseren . ervan in kennis dienen te worden gesteld dat hun goederen of diensten door een wederverkoper tegen verlies kunnen worden doorverkocht", geeft zij blijk van een naïeve kijk op de realiteit.

Sie stellt fest: „Zum Schutz gegen marktdestabilisierende Praktiken müssen die Anbieter [.] darüber informiert werden, dass ihre Waren und Dienstleistungen möglicherweise [.] mit Verlust abgesetzt werden“, und bringt damit eine recht naive Sicht auf die Realität zum Ausdruck.


Hij geeft nogmaals blijk van zijn belangstelling voor deze evaluaties en de follow-up ervan, met name in de sector granen.

Er betont, dass er großen Wert auf diese Einschätzungen und ihr Follow-up legt, insbesondere im Getreidesektor.


Overwegende, wat betreft de motieven die in casu door de verwerende partij worden aangevoerd om te weigeren inzage te verlenen van het fiscaal dossier van verzoeksters gewezen echtgenoot, dat het bepaalde in artikel 6, § 2, 2°, van de wet van 11 april 1994 alleen verstaan moet worden binnen de perken van een wettelijke geheimhoudingsverplichting en dat het fiscale beroepsgeheim, zoals wordt vermeld in het eerste lid van artikel 337 van het WIB 92, alleen geldt buiten de uitoefening van het ambt; dat het tweede lid van dezelfde bepaling die interpretatie adstrueert in zoverre het ervan uitgaat dat de ambtenaren van de administratie der d ...[+++]

In der Erwägung - hinsichtlich der Gründe, die in casu von der beklagten Partei für die Verweigerung der Einsicht in die Steuerakte des Exmannes der Klägerin angeführt werden -, dass die Bestimmung in Artikel 6 § 2 Nr. 2 des Gesetzes vom 11. April 1994 nur innerhalb der Grenzen einer gesetzlichen Geheimhaltungspflicht verstanden werden muss und dass das steuerliche Berufsgeheimnis im Sinne des ersten Absatzes von Artikel 337 des EStGB 92 nur ausserhalb der Amtsausübung gilt; dass der zweite Absatz derselben Bestimmung diese Interpretation unterstützt, insoweit er davon ausgeht, dass die Beamten der Verwaltung der direkten Steuern die Gr ...[+++]


ervan overtuigd dat er meer flexibiliteit nodig is bij het uitstippelen en uitvoeren van gemeenschappelijke acties dan die waarvan de Raad momenteel in de praktijk blijk geeft,

B. in der Überzeugung, daß sowohl bei der Planung als auch bei der Durchführung gemeinsamer Aktionen mehr Flexibilität geboten ist, als sie der Rat derzeit an den Tag legt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de wereldgemeenschap ervan blijk' ->

Date index: 2023-04-08
w