Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effect die toegang geeft tot stemrecht
RKP
SEK
SFP
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft
Zweedse Commissie voor energieonderzoek
Zweedse Volkspartij in Finland
Zweedse kroon

Vertaling van "geeft de zweedse " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


Zweedse Volkspartij in Finland | RKP [Abbr.] | SFP [Abbr.]

Schwedische Volkspartei | SFP [Abbr.] | SVP [Abbr.]


Zweedse kroon | SEK [Abbr.]

Schwedische Krone | SEK [Abbr.]


Zweedse Commissie voor energieonderzoek

Rat für wissenschaftliche und technische Forschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo geeft de Zweedse ESF-beheersautoriteit in vele oproepen tot het indienen van voorstellen voor projecten prioriteit aan vereisten voor transnationale activiteiten.

So räumt die schwedische ESF-Verwaltungsbehörde den Anforderungen für transnationale Aktivitäten in den Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen höheren Stellenwert ein.


Ook John Monks, secretaris-generaal van het Europees Verbond van Vakverenigingen, heeft zijn bezorgdheid geuit over de lage prioriteit die het Zweedse voorzitterschap aan de sociale dimensie geeft.

John Monks, der Generalsekretär des Europäischen Gewerkschaftsbundes zeigte sich auch besorgt darüber, dass der schwedische Ratsvorsitz der sozialen Dimension so wenig Gewicht einräumt.


103. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid jegens de Zweedse parlementsombudsman Mats Melin voor zijn getuigenis ten overstaan van de Tijdelijke Commissie en is vol lof over zijn onderzoek, dat tot de conclusie heeft geleid dat de Zweedse veiligheidsdienst en luchthavenpolitie zich tegenover de Amerikaanse functionarissen opmerkelijk onderdanig hebben gedragen en de tenuitvoerlegging uit handen hebben gegeven, met als gevolg dat Ahmed Agiza en Mohammed El-Zari op de luchthaven vlak voor hun overbrenging naar Cairo slecht behandeld zijn, inclusief mishande ...[+++]

103. dankt dem obersten parlamentarischen Bürgerbeauftragten Schwedens, Mats Melin, für seine Zeugenaussage vor dem nichtständigen Ausschuss und begrüßt seine Ermittlungen, die zu der Schlussfolgerung gelangen, dass der schwedische Sicherheitsdienst und die Flughafenpolizei "den amerikanischen Beamten gegenüber bemerkenswert willfährig gewesen sind" und "die Kontrolle über die Durchsetzung verloren haben", was zur Misshandlung von Ahmed Agiza und Mohammed El-Zari einschließlich körperlicher Übergriffe und weiterer Erniedrigungen auf dem Flughafen unmittelbar vor ihrer Verbringung nach Kairo führte;


103. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid jegens de Zweedse parlementsombudsman Mats Melin voor zijn getuigenis ten overstaan van de Tijdelijke Commissie en is vol lof over zijn onderzoek, dat tot de conclusie heeft geleid dat de Zweedse veiligheidsdienst en luchthavenpolitie zich tegenover de Amerikaanse functionarissen opmerkelijk onderdanig hebben gedragen en de tenuitvoerlegging uit handen hebben gegeven, met als gevolg dat Ahmed Agiza en Mohammed El-Zari op de luchthaven vlak voor hun overbrenging naar Cairo slecht behandeld zijn, inclusief mishande ...[+++]

103. dankt dem obersten parlamentarischen Bürgerbeauftragten Schwedens, Mats Melin, für seine Zeugenaussage vor dem nichtständigen Ausschuss und begrüßt seine Ermittlungen, die zu der Schlussfolgerung gelangen, dass der schwedische Sicherheitsdienst und die Flughafenpolizei "den amerikanischen Beamten gegenüber bemerkenswert willfährig gewesen sind" und "die Kontrolle über die Durchsetzung verloren haben", was zur Misshandlung von Ahmed Agiza und Mohammed El-Zari einschließlich körperlicher Übergriffe und weiterer Erniedrigungen auf dem Flughafen unmittelbar vor ihrer Verbringung nach Kairo führte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NSAB betwijfelt echter of de cijfers die de Zweedse overheid in haar antwoord op het besluit tot inleiding van de procedure geeft, overeenstemmen met alle betalingen van SVT aan Teracom en of zij een eerlijk en correct beeld geven van de bedragen die werkelijk zijn betaald.

NSAB bezweifelt jedoch, dass die von den schwedischen Behörden in ihrer Antwort auf den Beschluss zur Einleitung des Verfahrens angegebenen Zahlen allen Zahlungen der SVT an Teracom entsprechen und ein objektives und korrektes Bild der tatsächlich gezahlten Beträge vermitteln.


7 bis. Wat de harmonisering van de binnenmarkt betreft dienen voorstellen die de volksgezondheid en de veiligheid betreffen gebaseerd te zijn op een hoog niveau van bescherming, in overeenstemming met artikel 95, lid 3, van het EG-Verdrag. 7 ter. De stapsgewijze afschaffing van de beperkingen geeft de Zweedse autoriteiten de tijd om alternatieve maatregelen in te voeren om de alcoholproblematiek aan te pakken.

(7a) Im Rahmen der Harmonisierung des Binnenmarktes müssen gemäß Artikel 95 Absatz 3 des EG-Vertrags die die Bereiche Gesundheit und Sicherheit betreffenden Vorschläge auf ein hohes Schutzniveau abzielen.


De stapsgewijze afschaffing van de beperkingen, zoals voorgesteld door de Europese Commissie, geeft de Zweedse autoriteiten de tijd om alternatieve maatregelen in te voeren om de alcoholproblematiek aan te pakken.

Die schrittweise Aufhebung der Beschränkungen, wie von der Europäischen Kommission vorgeschlagen, gibt den schwedischen Behörden Zeit, alternative Formen zur Bekämpfung von alkoholbedingten Problemen einzuführen.


Met deze verordeningen geeft de Gemeenschap uitvoering aan een akkoord tussen de Europese Gemeenschap en Polen uit met betrekking tot de onderlinge uitwisseling van kabeljauwquota in de Oostzee : 150 ton voor de Gemeenschap in Poolse wateren en 130 ton voor Polen in communautaire (Zweedse) wateren.

Mit diesen Verordnungen setzt die Gemeinschaft ein Abkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Polen um, in dem ein Austausch von Kabeljauquoten in der Ostsee vorgesehen ist; dabei geht es um 150 Tonnen für die Gemeinschaft in den Gewässern Polens und um 130 Tonnen für Polen in den Gewässern der Gemeinschaft (Schwedens).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de zweedse' ->

Date index: 2021-12-05
w