Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft haar krachtige " (Nederlands → Duits) :

De Europese Unie vestigt ter gelegenheid van Wereldaidsdag 2010 eens te meer de aandacht op de thema's "universele toegang" en "rechten van de mens, en geeft opnieuw uiting aan haar krachtige steun voor gezondheid als een mensenrecht, en aan haar inzet voor de bescherming en bevordering van het recht van eenieder op fysieke en geestelijke gezondheid die aan de hoogst mogelijke normen voldoet.

Eingedenk des Themas des Welt-Aids-Tages 2010 "allgemeiner Zugang und Menschen­rechte" bekräftigt die Europäische Union mit aller Entschiedenheit ihre Auffassung, dass die Gesundheit als Grundrecht des Menschen anzusehen ist und dass das Recht eines jeden Menschen auf ein Höchstmaß an physischer und psychischer Gesundheit geschützt und zur Geltung gebracht werden muss.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan geeft haar krachtige steun aan de verwezenlijking van de interne markt.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM ), schriftlich (SV) Die Juniliste unterstützt voll und ganz die Vollendung des Binnenmarktes.


Hélène Goudin en Nils Lundgren (IND/DEM), schriftelijk. – (SV) De Zweedse partij Junilistan geeft haar krachtige steun aan de verwezenlijking van de interne markt.

Hélène Goudin und Nils Lundgren (IND/DEM), schriftlich (SV) Die Juniliste unterstützt voll und ganz die Vollendung des Binnenmarktes.


26. ziet het als positief dat de Commissie het vaste voornemen te kennen geeft haar activiteiten met betrekking tot de uitvoering van de overeenkomsten met de oostelijke nabuurschapslanden voort te zetten en zich nog krachtiger in te spannen voor de ontwikkeling van nauwere politieke en economische banden met Oekraïne; beschouwt de ontwikkeling van nauwere regionale samenwerking in het Zwarte-Zeegebied als bijzonder belangrijk;

26. begrüßt die Absicht der Kommission, die Umsetzung von Abkommen mit den östlichen ENP-Staaten weiter voranzutreiben und ihre Anstrengungen zur Entwicklung engerer politischer und wirtschaftlicher Beziehungen zur Ukraine zu intensivieren; vertritt die Auffassung, dass der Ausbau der regionalen Zusammenarbeit in der Schwarzmeerregion von besonderer Bedeutung ist;


overwegende dat de Europese Unie nog altijd streeft naar de verdere ontwikkeling en verdieping van haar betrekkingen met Georgië en steun geeft aan de politieke en economische hervormingen, aan maatregelen die moeten leiden tot krachtige en efficiënte democratische instellingen en een effectieve en onafhankelijke rechterlijke macht, en aan verdere inspanningen om de corruptie aan te pakken, waardoor een vreedzaam en welvarend Georgië ontstaat dat kan bijdragen aan de stabi ...[+++]

in der Erwägung, dass die Europäische Union sich weiterhin um die Fortentwicklung und Vertiefung ihrer Beziehungen zu Georgien bemüht und das Land bei den erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Reformen sowie bei Maßnahmen zum Aufbau solider, effizienter demokratischer Institutionen unterstützt sowie beim Aufbau eines effizienten und unabhängigen Gerichtswesens und bei allen weiteren Bemühungen um Korruptionsbekämpfung, wodurch ein friedliches, blühendes Georgien geschaffen werden soll, das zur Stabilität in der Region und im übrigen Europa beitragen kann,


A. overwegende dat de Europese Unie zich zal blijven inzetten voor de verdere ontwikkeling van haar relaties met Armenië en het land zal blijven steunen in haar inspanningen om de noodzakelijke politieke en economische hervormingen door te voeren alsook om maatregelen te nemen om krachtige en efficiënte democratische instellingen te vestigen en de corruptie te bestrijden; overwegende dat het ENB-actieplan Armenië de gelegenheid geeft om nader tot de EU ...[+++]

A. in der Erwägung, dass die Europäische Union nach wie vor dafür eintritt, ihre Beziehungen zu Armenien weiter auszubauen und das Land in seinen Bemühungen um Einführung der erforderlichen politischen und wirtschaftlichen Reformen sowie von Maßnahmen zur Errichtung stabiler und wirksamer demokratischer Institutionen und zur Bekämpfung der Korruption zu unterstützen; in der Erwägung, dass der ENP-Aktionsplan Armenien ein Näherrücken an die Europäische Union und die Übernahme und Teilung ihrer grundlegenden Wertvorstellungen ermöglicht,


Wat uiteindelijk telt, is dat de totale kosten van kapitaal in de EU voor alle economische actoren in de EU zo laag mogelijk blijven, dat de Europese regelgevers de financiële markten in de Europese Unie naar behoren reglementeren, dat de markten van de Europese Unie krachtig kunnen groeien, dat de grensoverschrijdende kosten voor clearing en afwikkeling aanzienlijk worden verlaagd en dat de Europese Unie, via haar nieuwe regelgevingskader, invloed kan uitoefenen op haar financiële banden met de rest van de wereld en de krachtige ontwikkeling ervan ...[+++]

Letzten Endes ist entscheidend, dass die Kapitalkosten in der Gemeinschaft für alle EU-Wirtschaftsakteure weiterhin möglichst niedrig sind, die Finanzmärkte der Gemeinschaft durch die europäischen Regulierungsbehörden ordnungsgemäß dirigiert werden, die Kosten für grenzüberschreitende Clearing- und Abrechnungsdienstleistungen deutlich zurückgehen und die Europäische Union dank ihres neuen Regelungsumfelds die finanziellen Beziehungen mit Drittstaaten lenken und grundlegend weiterentwickeln kann, wobei ihr das vorbildliche neue Regulierungsmodell als Ausweis dient.


75. De Europese Unie spreekt haar krachtige steun uit voor het Internationale Strafhof, dat een belangrijke impuls geeft aan de implementatie van het internationaal humanitair recht en de mensenrechten.

75. Die Europäische Union unterstützt nachhaltig den Internationalen Strafgerichtshof als einen wichtigen Schritt vorwärts bei der Umsetzung des humanitären Völkerrechts und der Menschenrechte.


3.1. Het NCTS-project is door de wijze waarop het is ontwerpen en de nieuwe mogelijkheden die het biedt voor het beheer van de regeling een krachtig en doeltreffend instrument dat een antwoord geeft op een groot aantal vragen in verband met het beheer en de beveiliging van het douanevervoer en is bovendien een machtig wapen in de strijd tegen fraude. De enquêtecommissie van het Europees Parlement geeft overigens in haar aanbeveling nr. 21 ...[+++]

3.1. Sein Konzept und seine vielseitigen neuen Anwendungsmöglichkeiten machen das NCTS zu einem leistungsstarken und effizienten Werkzeug, das bei vielen Problemen im Zusammenhang mit der Verwaltung und der Sicherheit der Versandverfahren eine geeignete Lösung bietet und gleichzeitig zur Verbesserung der Betrugsprävention beiträgt.


De Europese Unie geeft haar krachtige steun aan de pogingen die de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties en diens speciale afgezant in het werk stellen om de vrede in Sierra Leone te bevorderen.

Die Europäische Union unterstützt nachdrücklich die Bemühungen des Generalsekretärs der Vereinten Nationen und seines Sonderbeauftragten um die Herbeiführung des Friedens in Sierra Leone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft haar krachtige' ->

Date index: 2021-11-17
w