Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft het verslag geen extra informatie » (Néerlandais → Allemand) :

Deze optie kan eenvoudig worden ingevoerd en levert betrouwbare en correcte gegevens op over de gewonden, maar biedt geen extra informatie uit de politieverslagen over de oorzaken en de kenmerken van de ongevallen.

Dieses System ließe sich leicht umsetzen und würde die Bereitstellung genauer und verlässlicher Daten zu Verletzungen ermöglichen, wenngleich die aus Polizeiberichten hervorgehenden zusätzlichen Informationen über die Ursachen und Merkmale von Unfällen unberücksichtigt blieben.


Met name wanneer het gaat om kleine of middelgrote ondernemingen (KMO's) met een beperkt aantal aandeelhouders die betrokken zijn bij het bestuur van de onderneming, geeft het verslag geen extra informatie.

Insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen (KMU) mit einer begrenzten Anzahl von am Management beteiligten Aktionären enthält dieser Bericht keine zusätzlichen Informationen.


Verder is 74 % van de respondenten het ermee eens dat het risico slachtoffer te worden, is toegenomen; 12 % is al eens in aanraking gekomen met onlinefraude en 89 % geeft geen persoonlijk informatie op.

Ferner waren 74 % der Umfrageteilnehmer der Ansicht, dass das Risiko, Opfer einer Straftat zu werden, gestiegen ist. 12 % waren bereits Ziel von Online-Betrug und 89 % vermeiden es, online persönliche Daten preiszugeben.


Inderdaad zijn wij, mijnheer de Voorzitter, geen rechtbank, maar dat geeft ons ook een extra politieke en institutionele verantwoordelijkheid, en dat geeft de regeringen, de lidstaten waartoe wij ons wenden, eveneens een extra verantwoordelijkheid. Immers, juist omdat wij geen rechtbank zijn, is de bewijslast een last die gedeeld moet worden met de regeringen, die wij in deze maanden om hun volledige medewerkin ...[+++]

Herr Präsident, wir sind kein Gericht, doch gerade deshalb fällt uns eine zusätzliche Verantwortung auf politischer und institutioneller Ebene zu, ebenso wie den Regierungen und Mitgliedstaaten, an die wir appellieren, weil die Beweislast – eben weil wir kein Gericht sind – eine mit den Regierungen geteilte Last sein muss, deren vollständige Mitwirkung und Verpflichtung zu absoluter Wahrheit wir in den kommenden Monaten brauchen werden.


Deze nieuwe versie van het Commissievoorstel bevat, vergeleken met het kaderprogramma, geen extra informatie.

Diese neue Version des Kommissionsvorschlags enthält gegenüber dem Rahmenprogramm keinerlei zusätzliche Information.


19. verheugt zich over het initiatief van de Commissie in haar jaarverslag 1999 de acties ten behoeve van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen te presenteren als horizontaal thema van genoemd verslag; is echter van mening dat het betreffende verslag geen nauwkeurige informatie bevat over de mate waarin vrouwen toegang hebben tot de Structuurfondsen, noch over de effecten van de maatregelen uit hoofde van de communautaire initiatieven, waaronder het NOW-programma, op de situatie van de vrouw op de arbeidsm ...[+++]

19. begrüßt die Initiative der Kommission, in ihrem Jahresbericht für das Jahr 1999 die Maßnahmen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern als horizontales Thema dieses Berichts darzustellen; ist jedoch der Ansicht, dass der betreffende Bericht keine genauen Informationen über den Zugang der Frauen zu den Strukturfonds sowie über die Auswirkungen der Interventionen im Rahmen der Gemeinschaftsinitiativen, darunter das Programm NOW, auf die Situation der Frauen auf dem Arbeitsmarkt und die Förderung der Chancengleichheit enthält, Informationen also, die ...[+++]


De in het verslag gepresenteerde wetenschappelijke informatie verschaft geen nieuwe wetenschappelijke aanwijzingen op het stuk van risico's voor de menselijke gezondheid en het milieu die met betrekking tot deze Oostenrijkse regio een algemeen verbod rechtvaardigen op de teelt van genetisch gemodificeerd zaai- en plantgoed, het gebruik voor de fok van transgene dieren en het uitzetten van transgene dieren waarvoor deze toepassingen krachtens Richtlijn 90/220/EEG of Richtlijn 2001/18/EG zijn toegestaan.

Der Bericht enthält keine neuen wissenschaftlichen Erkenntnisse bezüglich des Risikos für die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die ein generelles Verbot des Anbaus gentechnisch veränderten Saat- und Pflanzguts, des Einsatzes transgener Tiere für Zuchtzwecke und der Freilassung transgener Tiere, die für die Zwecke gemäß der Richtlinie 90/220/EWG bzw. der Richtlinie 2001/18/EG zugelassen wurden, im Land Oberösterreich rechtfertigen würden.


De in het verslag gepresenteerde wetenschappelijke informatie bevat geen nieuwe gegevens die de bepalingen inzake milieurisicobeoordeling uit hoofde van de Richtlijnen 90/220/EEG en 2001/18/EG invalideren.

Die in dem Bericht vorgelegten wissenschaftlichen Informationen enthalten keine neuen Erkenntnisse, die die in den Richtlinien 90/220/EWG bzw. Richtlinie 2001/18/EG festgelegten Bestimmungen für die Umweltverträglichkeitsprüfung entkräften würden.


Het Hof van Justitie (zaken C-217/99 en C-55/99) heeft eerder soortgelijke regelgeving onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de extra opgelegde belasting qua tijd en kosten niet gerechtvaardigd is wanneer zij niet per se garandeert dat het product aan de eisen inzake volksgezondheid voldoet en geen bijkomende informatie biedt die de gebruikers in staat stelt na te gaan of het product eventueel gezondhei ...[+++]

Der Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften hat sich bereits mit ähnlichen Vorschriften befasst (Rechtssachen C-217/99 und C-55/99); er kam dabei zu dem Schluss, dass der zusätzliche Zeit- und Kostenaufwand nicht gerechtfertigt ist, da er an sich weder gewährleistet, dass das Produkt mit den Erfordernissen der öffentlichen Gesundheit im Einklang steht, noch den Anwendern eine Information darüber verschafft, dass die gesundheitliche Unbedenklichkeit tatsächlich geprüft wurde.


Dit erkenningsnummer geeft de consument geen bruikbare informatie en is niet van invloed op de traceerbaarheid.

Diese Zulassungsnummer hat für den Verbraucher keinen Informationswert und wirkt sich auch nicht auf die Möglichkeit aus, die Herkunft festzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft het verslag geen extra informatie' ->

Date index: 2024-09-20
w