Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De getuigenis van iemand inroepen
EROP
Effect die toegang geeft tot stemrecht
Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief
Volgende rangorde
Vrouw die borstvoeding geeft
Werkneemster die borstvoeding geeft

Traduction de «geeft om erop » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkneemster die borstvoeding geeft

stillende Arbeitnehmerin




effect die toegang geeft tot stemrecht

Wertpapier mit Zugang zum Stimmrecht


de getuigenis van iemand inroepen | zich op iemand/erop beroepen

sich auf jenes Zeugnis berufen


Europees Ruimtelijk Ontwikkelingsperspectief | EROP [Abbr.]

Europäisches Raumentwicklungskonzept | EUREK [Abbr.]


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nu hij voor de keuze van de familienaam de voorrang geeft aan de wilsautonomie van de ouders, dient de wetgever ook de wijze te bepalen waarop de familienaam wordt toegekend voor het geval dat de ouders het oneens zijn of geen keuze maken, ook al heeft hij voor het overige erop toegezien de gevallen van onenigheid te beperken door de ouders de mogelijkheid te bieden te kiezen voor de ene of de andere familienaam of voor de twee namen in de door hen bepaalde volgorde.

Da er der Willensautonomie der Eltern für die Wahl des Familiennamens den Vorzug gibt, muss der Gesetzgeber auch die Weise der Erteilung des Familiennamens in dem Fall bestimmen, in dem die Eltern sich nicht einig sind oder keine Wahl treffen, selbst wenn er im Übrigen darauf geachtet hat, die Fälle der Uneinigkeit zu begrenzen, indem er es den Eltern ermöglicht, sich für den einen oder den anderen Familiennamen oder für die beiden Namen in der von ihnen gewählten Reihenfolge zu entscheiden.


F. overwegende dat internationale waarnemers talrijke schendingen hebben gemeld; overwegende dat de waarnemingscampagne "Human Rights Defenders for Free Elections" heeft verklaard dat de verkiezingen gepaard zijn gegaan met ernstige schendingen en dat het gebrek aan transparantie van de telling van de stemmen geen aanleiding geeft om erop te vertrouwen dat de verkiezingsresultaten een uitdrukking zijn van de wil van de Belarussische bevolking;

F. in der Erwägung, dass internationale unabhängige Beobachter über zahlreiche Verstöße berichtet haben; in der Erwägung, dass die Beobachtergruppe „Menschenrechtsverteidiger für freie Wahlen“ erklärt hat, bei der Wahl sei es zu schwerwiegenden Verstößen gekommen, und die fehlende Transparenz bei der Auszählung der Stimmzettel sei kein Grund für die Behauptung, das Wahlergebnis zeige den Willen der Bevölkerung von Belarus;


Ook geeft het schuldeisers meer zekerheid dat zij hun schuld zullen kunnen innen, en vergroot het op die manier het vertrouwen in de handel in de eengemaakte markt van de EU. Het voorstel maakt deel uit van de "Justitie voor groei"-agenda van de Commissie, die erop is gericht het potentieel van de gemeenschappelijke justitiële ruimte van de EU in te zetten voor handel en groei.

Der Vorschlag ist Teil der Kommissionsagenda „Justiz für Wachstum“, die darauf abstellt, das Potenzial des gemeinsamen Rechtsraums der EU zugunsten von Handel und Wachstum zu nutzen.


14. verzoekt de EU een actieve rol te blijven spelen in de internationale onderhandelingen over een ambitieuze, veelomvattende en juridisch bindende overeenkomst; wijst erop hoe belangrijk het is dat de EU blijk geeft van haar overtuigingen en het goede voorbeeld geeft door de voordelen en levensvatbaarheid van een koolstofarme economie aan te tonen; is verheugd dat de conferentie van Durban een akkoord over een duidelijk tijdschema voor de opstelling van een internationale overeenkomst voor na 2012 heeft opgeleverd en dat er is aanvaard dat landen met een grote uitstoot, o ...[+++]

14. fordert die EU auf, weiterhin eine aktive Rolle bei den internationalen Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluss eines ambitiösen, umfassenden und rechtsverbindlichen Übereinkommens zu spielen; weist darauf hin, wie wichtig es ist, dass die EU ihren Überzeugungen sichtbaren Ausdruck verleiht und eine Vorbildfunktion übernimmt, um die Vorteile und die Tragfähigkeit der CO2 -armen Wirtschaft deutlich zu machen; begrüßt die Ergebnisse der Konferenz von Durban, auf der ein klarer Zeitrahmen für die Ausarbeitung eines internationalen Übereinkommens für die Zeit nach 2012 vereinbart wurde und Einverständnis darüber erzielt wurde, dass ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
151. wijst erop dat de Commissie hoge verwachtingen had van de hervorming toen deze in 2000 werd gestart en verklaarde dat zij een succes was; neemt kennis van en onderschrijft de conclusies van de Raad van 22-23 november 2004, waarin de Raad de Commissie feliciteert met de geboekte vooruitgang bij de verbetering van het beheer en de tijdige verstrekking van bijstand van de Gemeenschap en haar aanbeveelt de inspanningen gericht op verbetering van de kwaliteit en de efficiëntie van de tenuitvoerlegging voort te zetten; geeft zijn volledige steun aan dece ...[+++]

151. weist darauf hin, dass die Kommission große Hoffnungen in die Reform gesetzt hat, als sie im Jahr 2000 in die Wege geleitet wurde, und dass sie diese Reform zu einem Erfolg erklärt hat; nimmt die Schlussfolgerungen des Rates vom 22. und 23. November 2004 zustimmend zur Kenntnis, in denen der Rat die Kommission für die Fortschritte lobt, die sie bei der Verbesserung der Verwaltung und der zügigen Bereitstellung der Hilfe der Gemeinschaft erzielt hat, und dazu aufruft, die Qualität und die Wirksamkeit der Durchführung kontinuierlich zu verbessern; unterstützt zwar uneingeschränkt die Dekonzentration, stellt jedoch fest, dass die da ...[+++]


3. verzoekt de Commissie dringend voorstellen uit te werken die de Europese luchtvaartindustrie in staat stellen het hoofd te bieden aan de massale steun die de Amerikaanse regering aan Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen geeft en erop toe te zien dat de Europese luchtvaartindustrie in de mate van het mogelijke, met inachtneming van de EU-wetgeving, een gelijke behandeling krijgt en verzoekt de Commissie na te gaan of het pakket hulpmaatregelen ten bedrage van 15 miljard US $ verenigbaar is met de internationale handelsregels;

3. fordert die Kommission auf, Vorschläge auszuarbeiten, die es dem europäischen Luftverkehrsgewerbe ermöglichen würden, der massiven Unterstützung standzuhalten, die die Regierung der Vereinigten Staaten den amerikanischen Fluggesellschaften zukommen lässt, und die sicherstellen würden, dass die europäischen Fluggesellschaften soweit möglich und in Übereinstimmung mit dem Gemeinschaftsrecht die gleiche Behandlung erhalten; fordert die Kommission ferner auf, die Vereinbarkeit des amerikanischen Hilfspakets in Höhe von 15 Mrd. Dollar mit den internationalen Handelsbestimmungen zu prüfen;


3. verzoekt de Commissie dringend voorstellen uit te werken die de Europese luchtvaartindustrie in staat stellen het hoofd te bieden aan de massale steun die de Amerikaanse regering aan Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen geeft en erop toe te zien dat de Europese luchtvaartindustrie in de mate van het mogelijk, met inachtneming van de EU-wetgeving, een gelijke behandeling krijgt;

3. fordert die Kommission auf, Vorschläge auszuarbeiten, die es dem europäischen Luftverkehrsgewerbe ermöglichen würden, der massiven Unterstützung standzuhalten, die die amerikanische Regierung ihren Fluggesellschaften zukommen lässt, und sicherstellen, dass die europäischen Fluggesellschaften die gleiche Behandlung – im Rahmen des Möglichen in Übereinstimmung mit den Rechtsvorschriften der EU – erhalten;


Het stelsel van ecopunten, dat recht geeft op transito door Oostenrijk en waarmee beoogd wordt de vervuiling (NOx) terug te dringen die door doorgaand vrachtwagenverkeer in Oostenrijk wordt veroorzaakt, komt erop neer dat een aantal ecopunten tussen alle lidstaten wordt verdeeld op basis van de vervuiling veroorzaakt door bovenbedoelde vrachtwagens.

Die Ökopunktregelung für die Zulassung des Transitverkehrs durch Österreich, mit der die NO -Emissionen von Lastkraftwagen im Transitverkehr durch Österreich vermindert werden sollen, besteht darin, daß eine bestimmte Zahl von Ökopunkten auf die Mitgliedstaaten aufgeteilt wird, wobei die Emissionen der genannten Lastkraftwagen zugrunde gelegt werden.


Ten slotte heeft de voorzitter van het Comité erop gewezen dat een dergelijk ambitieus programma alleen kans van slagen heeft als het Comité zijn betrekkingen met de andere Europese instellingen - de Raad, de Commissie, het Comité van de Regio's en, in het bijzonder, het Europees Parlement - een nieuwe impuls geeft.

Abschließend erklärte die Präsidentin, ein so ehrgeiziges Programm wie das des WSA hätte wenig Sinn, wenn nicht die Beziehungen zu den übrigen europäischen Institutionen - Rat, Kommission, Ausschuß der Regionen und vor allem Europäisches Parlament - soweit wie möglich ausgebaut würden.


De Europese Unie herhaalt de toezegging dat zij de diplomatieke inspanningen in het gebied zal voortzetten en geeft uitdrukking aan haar wil bij te dragen tot de voorstellen die erop gericht zijn een billijke, duurzame en alomvattende vrede te bevorderen.

Die Europäische Union bekräftigt ihre Bereitschaft, die diplomatischen Bemühungen in der Region fortzusetzen, und bekundet ihren Willen, sich an den Vorschlägen zu beteiligen, die auf die Förderung eines gerechten, dauerhaften und umfassenden Friedens abzielen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft om erop' ->

Date index: 2025-01-09
w