8. onderstreept het indicatieve karakter van de financiële programmering en de voorrangspositie van het jaarlijkse begrotingsbesluit, waarmee het uitdrukking geeft aan zijn prioriteiten alsmede aan zijn streven de traditionele activiteiten voort te zetten die hun nut tegenover de burgers en hun Europese toegevoegde waarde bewezen hebben;
8. betont den indikativen Charakter der Finanzplanung und den Vorrang des jährlichen Haushaltsbeschlusses, mit dem es seine Prioritäten sowie seinen Willen zur Aufrechterhaltung der traditionellen Aktivitäten bekundet, bei denen der Nutzen für die Bürger und ein europäischer Mehrwert erwiesen sind;