Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Traduction de «geen aanzienlijk deel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stuk dat geen deel uitmaakt van het kapitaal

Anteil, der nicht das Kapital vertritt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alleen vormden de betalingen aan de projecten slechts eenderde deel van de toewijzing voor het eerste jaar, zodat er in 2002 nog tweederde deel betaald moet worden (tezamen met liefst een aanzienlijk deel van de toewijzing voor 2001), om geen geld kwijt te raken vanwege de regel van n+2.

Indessen machten die Zahlungen für die Projekte erst etwa 1/3 der Mittelzuweisung für das erste Jahr aus, so dass 2002 noch 2/3 auszuzahlen sein werden (nach Möglichkeit zusammen mit einem erheblichen Teil der für 2001 zugewiesenen Mittel), damit durch die "n+2"-Regel keine Gelder verloren gehen.


Volgens de VS blijft het Protocol van Kyoto, doordat het geen verplichtingen oplegt aan ontwikkelingslanden die nu reeds verantwoordelijk zijn voor een aanzienlijk deel van de uitstoot van broeikasgassen, in milieuopzicht ondoeltreffend en dreigt het de concurrentiekracht van het bedrijfsleven in de VS te ondermijnen.

Nach Argumentation der USA ist beim Kyoto-Protokoll das Fehlen von Auflagen für Entwicklungsländer, die inzwischen wesentliche Verursacher von Treibhausgasemissionen sind, ökologisch unwirksam und könnte der Wettbewerbsfähigkeit der USA schaden.


Tegen de achtergrond van de crisis waarmee de Europese Unie te maken heeft, besteden meer stadsbewoners een aanzienlijk deel van hun tijd en inkomen aan vervoer, en hebben sommige anderen daar zelfs helemaal geen mogelijkheid toe.

Im Kontext der Krise, von der die Europäische Union gekennzeichnet ist, bringen zu viele Stadtbewohner einen erheblichen Teil ihrer Zeit und ihres Einkommens für Verkehrsmittel auf, und einige von ihnen haben keinen Zugang zu Verkehrsmitteln.


De laad- en lostijd is een aanvullende bezigheid en maakt geen aanzienlijk deel uit van de werktijd, aangezien de wet geen betrekking heeft op bijvoorbeeld transporten binnen een straal van 100 kilometer. Ten tweede zijn vakbonden bang dat zelfstandige chauffeurs bij gebrek aan regelgeving zelfs wel 86 uur kunnen werken.

Die Zeit des Beladens ist von ergänzender Natur und kann nicht als ein wesentlicher Teil der Arbeitszeit betrachtet werden, da das Gesetz beispielsweise nicht für Fahrten unter 100 Kilometer gilt. Zweitens fürchten Gewerkschaften, dass ohne entsprechende Regelung selbstständige Kraftfahrer bis zu 86 Stunden arbeiten könnten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
162. betreurt dat een aanzienlijk deel van de pretoetredingssteun in hoofdstuk 3 (Landbouw - 254 000 000 EUR) en hoofdstuk 4 (Cohesie - 65 000 000 EUR) van het jaarverslag van de Rekenkamer aan de orde komt; stelt tot zijn verbazing vast dat het jaarverslag, in tegenstelling tot voorgaande jaren, geen informatie bevat over controlebezoeken per land buiten de EU;

162. bedauert, dass die Heranführungshilfe zum wesentlichen Teil in den Kapiteln 3 (Landwirtschaft – 254 000 000 EUR) und 4 (Kohäsion – 65 000 000 EUR) des Jahresberichts des Rechnungshofs abgehandelt wird; erklärt sich überrascht darüber, dass der Jahresbericht des Rechnungshofs im Gegensatz zu früheren Jahren keine nach Ländern aufgeschlüsselten Informationen über Kontrollbesuche in Nicht-EU-Staaten enthält;


159. betreurt dat een aanzienlijk deel van de pretoetredingssteun in hoofdstuk 3 (Landbouw - 254 000 000 EUR) en hoofdstuk 4 (Cohesie - 65 000 000 EUR) van het jaarverslag van de Rekenkamer aan de orde komt; stelt tot zijn verbazing vast dat het jaarverslag, in tegenstelling tot voorgaande jaren, geen informatie bevat over controlebezoeken per land buiten de EU;

159. bedauert, dass die Heranführungshilfe zum wesentlichen Teil in den Kapiteln 3 (Landwirtschaft – 254 000 000 EUR) und 4 (Kohäsion – 65 000 000 EUR) des Jahresberichts des Rechnungshofs abgehandelt wird; erklärt sich überrascht darüber, dass der Jahresbericht des Rechnungshofs im Gegensatz zu früheren Jahren keine nach Ländern aufgeschlüsselten Informationen über Kontrollbesuche in Nicht-EU-Staaten enthält;


Een merk moet dus op grond van artikel 7, lid 3, van verordening nr. 40/94 worden ingeschreven wanneer de aanvrager bewijst dat het op een aanzienlijk deel van het grondgebied van de Unie onderscheidend vermogen heeft verkregen door het gebruik dat ervan is gemaakt, ook al heeft dit merk in een aantal lidstaten geen onderscheidend vermogen door het gebruik verkregen of kon de aanvrager het bewijs daarvan niet leveren.

Nach Artikel 7 Absatz 3 der Verordnung Nr. 40/94 sei eine Marke zur Eintragung zuzulassen, wenn der Anmelder nachweise, dass sie in wesentlichen Teilen des Gemeinschaftsgebiets Unterscheidungskraft durch Benutzung erlangt habe, selbst wenn in einzelnen Mitgliedstaaten dies entweder nicht der Fall sei oder der Anmelder es nicht nachweisen könne.


87 In deze omstandigheden kunnen de genoemde reclamekosten in geen geval het bewijs leveren dat het relevante publiek, of althans een aanzienlijk deel ervan, in de gehele Gemeenschap en in de periode 1994-1998 het aangevraagde merk als een aanduiding van de commerciële herkomst van de betrokken waren heeft opgevat.

87 Demnach können die genannten Werbeaufwendungen jedenfalls keinen Nachweis dafür bilden, dass die angemeldete Marke im Zeitraum 1994–1998 in der gesamten Gemeinschaft von den maßgeblichen Verkehrskreisen oder zumindest von einem erheblichen Teil von ihnen als Hinweis auf die betriebliche Herkunft der betreffenden Waren wahrgenommen wurde.


In de bijdragen werden weliswaar diverse verbeteringen gesuggereerd, maar er werd geen overeenstemming bereikt over de vraag of het begrip "een aanzienlijk deel van het publiek" op Europees niveau gedefinieerd moest worden en over de noodzaak om de richtlijn op het punt van referentiedata te herzien.

Obgleich die Beiträge verschiedene Verbesserungsvorschläge enthielten, ergab sich kein Konsens dahingehend, ob der Begriff „bedeutender Teil der Öffentlichkeit" auf europäischer Ebene definiert werden sollte oder ob die Bezugsdaten in der Richtlinie geändert werden müssten.


dat een aanzienlijk deel van de administratieve lijnen (B-A-lijnen) óf helemaal niet óf op ontoereikende wijze werd benut en er klaarblijkelijk geen gecoördineerde aanpak bestond voor overdragen van de niet-gebruikte huishoudelijke kredieten naar de operationele lijnen;

dass ein erheblicher Anteil der Verwaltungslinien (B-A Linien) entweder gar nicht oder nur unzureichend ausgeschöpft wurde und es offenbar keinen koordinierten Ansatz zur Übertragung der nicht benötigten Verwaltungsmittel auf die operativen Linien gab;




D'autres ont cherché : geen aanzienlijk deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen aanzienlijk deel' ->

Date index: 2022-11-15
w