Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve verklaring van geen bezwaar

Traduction de «geen administratieve grenzen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(hulp)kaart met administratieve grenzen

Grenzenübersicht


administratieve verklaring van geen bezwaar

Verwaltungsschreiben
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. benadrukt dat water en waterecosystemen geen administratieve grenzen kennen, en dat alle maatregelen ter bescherming en behoud ervan bijgevolg op consistente en gecoördineerde wijze moeten worden doorgevoerd, bij voorkeur door competente autoriteiten met bevoegdheden voor het gehele waterwingebied;

47. betont, dass das Wasser und seine Ökosysteme keine administrativen Grenzen kennen, und dass folglich alle Maßnahmen zu ihrem Schutz und Werterhalt einheitlich und koordiniert, möglichst durch die zuständigen Behörden mit Befugnissen für das gesamte Wassereinzugsgebiet, durchzuführen sind;


47. benadrukt dat water en waterecosystemen geen administratieve grenzen kennen, en dat alle maatregelen ter bescherming en behoud ervan bijgevolg op consistente en gecoördineerde wijze moeten worden doorgevoerd, bij voorkeur door competente autoriteiten met bevoegdheden voor het gehele waterwingebied;

47. betont, dass das Wasser und seine Ökosysteme keine administrativen Grenzen kennen, und dass folglich alle Maßnahmen zu ihrem Schutz und Werterhalt einheitlich und koordiniert, möglichst durch die zuständigen Behörden mit Befugnissen für das gesamte Wassereinzugsgebiet, durchzuführen sind;


Uit hetgeen voorafgaat volgt dat de bestreden bepalingen de rechter of de administratieve overheid geen beoordelingsbevoegdheid toekennen die de grenzen van hetgeen het beginsel van voorzienbaarheid van de straf toelaat, zou overschrijden.

Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die angefochtenen Bestimmungen dem Richter oder der Verwaltungsbehörde keine Ermessensbefugnis verleihen, die über die Grenzen desjenigen hinausgehen würde, was durch den Grundsatz der Vorhersehbarkeit der Strafe erlaubt ist.


In een tijdperk van mondialisering, versnelde klimaatverandering, ingrijpende demografische veranderingen en toegenomen economische concurrentie wordt steeds vaker duidelijk dat de zich aandienende problemen en uitdagingen geen administratieve of politieke grenzen kennen.

In einer Zeit der Globalisierung, beschleunigter klimatischer und demografischer Veränderungen sowie des verstärkten wirtschaftlichen Wettbewerbs wird immer deutlicher erkennbar, dass es für Probleme und Herausforderungen keine administrativen oder politischen Grenzen gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een macroregio is een „gekozen” en geen „officieel” territorium; de grenzen ervan hoeven dan ook niet per se met administratieve en politieke grenzen samen te vallen.

stellt fest, dass eine Makroregion ein „gewähltes“, kein „verordnetes“ Territorium ist, deren Grenzen daher nicht mit administrativen und politischen Grenzen zusammenfallen müssen.


Doel van de Europese maritieme ruimte zonder grenzen is de scheepvaart efficiënter te maken door de administratieve formaliteiten voor goederen in het vrije verkeer af te schaffen (communautaire goederen): bij aankomst in een EU-haven vanuit een andere EU-haven zouden schepen die communautaire goederen vervoeren geen bewijs van het communautair karakter meer moeten voorleggen.

Zweck der Errichtung eines europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen ist es, den Seeverkehr effizienter zu machen, indem administrative Formalitäten für Waren abgeschafft werden, die sich im zollrechtlich freien Verkehr befinden („Gemeinschaftswaren“): bei der Ankunft in einem EU-Hafen müssten Schiffe, die aus einem anderen EU-Hafen kommen und Gemeinschaftswaren befördern, den Gemeinschaftscharakter der Waren nicht mehr nachweisen ...[+++]


Zij moeten met de gevolgen die het bestaan van een grens met zich meebrengt, leven. Daarom spreek ik de wens uit dat er geen problemen of administratieve vertragingen optreden, want grenzen mogen geen belemmering vormen voor culturele uitwisselingen, sociale contacten of regionale samenwerking.

Deshalb sollten meines Erachtens Schwierigkeiten und Verwaltungshürden aus dem Weg geräumt werden, denn Grenzen sollten kein Hindernis für den kulturellen und sozialen Austausch oder die regionale Zusammenarbeit sein.


Aangezien de Commissie "ervan uitgaande dat de uitvoeringsmethodes voor het kaderprogramma onveranderd blijven" schijnt te geloven dat zij geen reden heeft om af te wijken van het algemene plafond van 7% voor menselijke hulpbronnen en andere administratieve uitgaven die in het vijfde kaderprogramma zijn toegepast, moet ervoor worden gezorgd dat het - zeer zeker welkome en aanbevelingswaardige – feit dat "de Commissie vast voornemens is verder na te denken over en verbeteringen aan te brengen in de uitvoering van het kaderprogramma ...[+++]

Da die Kommission zu glauben scheint, dass ,“unter der Voraussetzung, dass die Methoden der Durchführung des Rahmenprogramms die gleichen bleiben, für sie kein Grund bestünde, diese Höchstgrenze von 7 %“ für Humanressourcen und andere Verwaltungsausgaben im Fünften Rahmenprogramm zu ändern, so sollte sie versichert sein, dass die – in jeder Hinsicht willkommene und lobenswerte – „Entschlossenheit der Kommission die Durchführung des Rahmenprogramms innerhalb vom Gemeinsamen Standpunkt gesetzten Grenzen zu überdenken und zu verbessern“, ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen administratieve grenzen' ->

Date index: 2022-12-12
w