Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijkende bepalingen

Vertaling van "geen afwijkende bepalingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien de Richtlijn (2003/41/EG) geen afwijkende bepalingen of relevante overgangsperioden inzake de omzetting ervan in nationaal recht bevat, moeten alle lidstaten de richtlijn in haar geheel omzetten.

Da die Richtlinie (2003/41/EG) keine Ausnahmeregelungen oder Übergangsfristen für die Umsetzung in nationales Recht vorsieht, waren alle Mitgliedstaaten zur vollständigen Umsetzung verpflichtet.


Het vereiste van een dergelijk verzoek is geenszins onverenigbaar met het recht op een effectief beroep noch doet het afbreuk aan de nuttige werking van de oprichting van een technische groep over de bezoldigingen in het kader van een procedure voor de vaststelling van een aanpassingscoëfficiënt, aangezien het recht op toegang tot documenten in de bepalingen zelf van verordening nr. 1049/2001 is voorzien onder de daarin genoemde voorwaarden en er geen sprake is van een afwijkende ...[+++]

Die Erforderlichkeit eines solchen Antrags ist keineswegs mit dem Recht auf einen wirksamen Rechtsbehelf unvereinbar, und damit wird auch nicht die praktische Wirksamkeit der Bildung einer Arbeitsgruppe Dienstbezüge im Rahmen eines Verfahrens zur Festlegung eines Berichtigungskoeffizienten verkannt, da das Recht auf Zugang zu Dokumenten unmittelbar im Text der Verordnung Nr. 1049/2001 unter den dort genannten Voraussetzungen vorgesehen ist und kein abweichendes Verfahren nur aus d ...[+++]


« Eerst en vooral en op algemene wijze dient te worden opgemerkt dat, in de mate dat er in Titel II geen afbreuk aan wordt gedaan, de bepalingen van Titel I van toepassing blijven op de drie categorieën van vreemdelingen die bedoeld worden in de hoofdstukken 1, 2 en 3 van Titel II. Dit verklaart waarom de benaming van titel II van het ontwerp Vranckx ' bepalingen eigen aan bepaalde categorieën van vreemdelingen ' in dit ontwerp geworden is ' Aanvullende en afwijkende bepalingen betreffe ...[+++]

« Zunächst und allgemein sei bemerkt, dass in dem Masse, wie in Titel II nicht davon abgewichen wird, die Bestimmungen von Titel I weiterhin auf die drei Kategorien von Ausländern im Sinne der Kapitel 1, 2 und 3 von Titel II anwendbar bleiben. Dies erklärt, warum Titel II des Entwurfs Vranckx ' Bestimmungen über gewisse Kategorien von Ausländern ' im jetzigen Entwurf zu ' Ergänzende und abweichende Bestimmungen über bestimmte Kategorien von Ausländern ' geworden ist (siehe Gutachte ...[+++]


C. overwegende dat een aantal gewetensgevangenen zijn veroordeeld op basis van vaag geformuleerde bepalingen betreffende "nationale veiligheid", waarin geen onderscheid wordt gemaakt tussen gewelddaden en vreedzame uitingen van afwijkende meningen of overtuigingen, zoals "propaganda tegen de Socialistische Republiek Vietnam" (artikel 88 van het Wetboek van strafrecht), "activiteiten gericht op het omverwerpen van de volksmacht" (ar ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mehrere Gefangene aus Gewissensgründen aufgrund vage formulierter Bestimmungen über die „nationale Sicherheit“ verurteilt wurden, in denen nicht zwischen Gewaltakten und der friedlichen Äußerung abweichender Meinungen oder Überzeugungen unterschieden wird, wie etwa „Propaganda gegen die Sozialistische Republik Vietnam“ (Artikel 88 des Strafgesetzbuchs), „Tätigkeiten, mit denen die Macht des Volkes ausgescha ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat een aantal gewetensgevangenen zijn veroordeeld op basis van vaag geformuleerde bepalingen betreffende "nationale veiligheid", waarin geen onderscheid wordt gemaakt tussen gewelddaden en vreedzame uitingen van afwijkende meningen of overtuigingen, zoals "propaganda tegen de Socialistische Republiek Vietnam" (artikel 88 van het Wetboek van strafrecht), "activiteiten gericht op het omverwerpen van de volksmacht" (a ...[+++]

C. in der Erwägung, dass mehrere Gefangene aus Gewissensgründen aufgrund vage formulierter Bestimmungen über die „nationale Sicherheit“ verurteilt wurden, in denen nicht zwischen Gewaltakten und der friedlichen Äußerung abweichender Meinungen oder Überzeugungen unterschieden wird, wie etwa „Propaganda gegen die Sozialistische Republik Vietnam“ (Artikel 88 des Strafgesetzbuchs), „Tätigkeiten, mit denen die Macht des Volkes ausgesch ...[+++]


De Commissie is zich ervan bewust dat er in bepaalde delen van de Gemeenschap conflicten bestaan tussen de belangen van de visserij en de aalscholvers, en deze situatie heeft lidstaten ertoe aangezet om, waar dit gerechtvaardigd is doordat er geen alternatieve oplossingen voorhanden zijn, ten volle gebruik te maken van de afwijkende bepalingen van de vogelrichtlijn om ernstige schade aan de visserij te voorkomen.

Der Kommission ist bekannt, dass in bestimmten Teilen der Gemeinschaft Konflikte zwischen Fischereiinteressen und Kormoranen bestehen, und sie hat die Mitgliedstaaten angehalten, bei entsprechender Rechtfertigung mangels alternativer Lösungen von den Ausnahmebestimmungen der Vogelschutzrichtlinie in vollem Umfang Gebrauch zu machen, um ernsthaften Schaden für die Fischerei abzuwenden.


4. Behoudens afwijkende bepalingen in de statuten mag de SCE derden die geen lid zijn, geen profijt van haar werkzaamheden laten trekken, noch laten deelnemen aan haar werkzaamheden.

(4) Sofern die Satzung nichts anderes bestimmt, können Dritte, die nicht Mitglied sind, die Tätigkeiten der SCE nicht in Anspruch nehmen und an Tätigkeiten der SCE nicht beteiligt werden.


4. Behoudens afwijkende bepalingen in de statuten mag de SCE derden die geen lid zijn, geen profijt van haar werkzaamheden laten trekken, noch laten deelnemen aan haar werkzaamheden.

(4) Sofern die Satzung nichts anderes bestimmt, können Dritte, die nicht Mitglied sind, die Tätigkeiten der SCE nicht in Anspruch nehmen und an Tätigkeiten der SCE nicht beteiligt werden.


Desalniettemin wordt het Europees Parlement, dat medewetgever is, onvoldoende op de hoogte gesteld van het resultaat van deze raadpleging en met name van eventueel afwijkende meningen, zelfs al gaat het daarbij om een minderheid. De Commissie verzoekschriften is uiteraard erkentelijk dat de Europese Commissie haar behulpzaam is bij het opsporen van gevallen van onjuiste toepassing van het Gemeenschapsrecht, en zij wil geen vooringenomen indruk maken, maar er wel aan herinneren dat het vaak de excessief technische aard van de teksten v ...[+++]

Er muss allerdings in aller Offenheit daran erinnern, dass es oft daran liegt, dass die Texte der Kommission einerseits zu technisch und gelegentlich zu detailverliebt sind, und dass sie andererseits teilweise zu vage formulierte Bestimmungen enthalten, wenn in einigen Fällen weder der Grundsatz der Rechtssicherheit noch derjenige der Verhältnismäßigkeit beachtet werden.


In strijd met de bepalingen van de tandartsrichtlijnen 78/686/EEG en 78/687/EEG heeft Oostenrijk deze bepalingen ook van toepassing verklaard op "Dentisten", die geen arts zijn en die geen profijt mogen hebben van de afwijkende communautaire maatregelen om in Oostenrijk als tandarts werkzaam te zijn en zich als zodanig in andere lidstaten te vestigen.

Entgegen den Bestimmungen der Richtlinien 78/686/EWG und 78/687/EWG über Zahnärzte hat Österreich diese Bestimmungen auf die "Dentisten" ausgedehnt, die keine Ärzte sind und somit nicht in den Genuss der abweichenden gemeinschaftlichen Regelungen zur Ausübung des Berufs des Zahnarztes in Österreich und zur Niederlassung als Zahnarzt in den anderen Mitgliedstaaten kommen können.




Anderen hebben gezocht naar : afwijkende bepalingen     geen afwijkende bepalingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen afwijkende bepalingen' ->

Date index: 2021-07-20
w