Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Houtsoort van geen belang
Houtsoort van secundair belang

Traduction de «geen belang hechten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
houtsoort van geen belang | houtsoort van secundair belang

Beiholzart


Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding

der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
is van mening dat het initiatief voor de toeleveringsketen en andere vrijwillige stelsels op nationaal en Unieniveau (gedragscodes, vrijwillige mechanismen voor geschillenbeslechting) verder ontwikkeld en bevorderd moeten worden als aanvulling op doeltreffende en krachtige handhavingsmechanismen op het niveau van de lidstaten, en dat hierbij moet worden gewaarborgd dat klachten anoniem kunnen worden ingediend en dat afschrikkende sancties worden ingevoerd, gepaard met coördinatie op Unieniveau; spoort producenten en handelaren, met inbegrip van landbouwersorganisaties, aan deel te nemen aan dergelijke initiatieven; is van oordeel dat deze initiatieven ter beschikking moeten staan van alle leveranciers die ...[+++]

ist der Ansicht, dass die Supply Chain Initiative und andere freiwillige Systeme auf nationaler Ebene und EU-Ebene (Verhaltenskodizes, freiwillige Mechanismen zur Streitbeilegung) weiterentwickelt und gefördert werden sollten, und zwar als Ergänzung wirkungsvoller und starker Durchsetzungsmechanismen auf der Ebene der Mitgliedstaaten — wobei insbesondere darauf zu achten ist, dass Beschwerden anonym eingereicht werden können und abschreckende Sanktionen eingeführt werden — und in Verbindung mit einer Koordinierung auf EU-Ebene; ermut ...[+++]


De bevindingen van de Commissie ten aanzien van de trage overname van deze wijzigingen door sommige lidstaten doen geen afbreuk aan het algemene belang dat de meeste lidstaten en de Europese Commissie hechten aan milieueffectrapportage als instrument voor de tenuitvoerlegging van een breed georiënteerd milieubeleid.

Auch wenn die Kommission eine nur zögerliche Übernahme der Änderungen der Richtlinie 97/11/EG durch einige Mitgliedstaaten konstatiert, so tut das der allgemeinen Bedeutung, die die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission der UVP als Instrument zur Durchsetzung umfassenderer umweltpolitischer Maßnahmen beimessen, keinen Abbruch.


Tegen de banken zeg ik – we kunnen geen belang hechten aan uw protesten, zolang uw totale bedragen gehuld zijn in geheimhouding en u op alles het stempel ‘Vertrouwelijk’ zet.

Den Banken sage ich: Wir können Ihren Protesterklärungen kein Gewicht geben, während Ihre monetären Aggregate geheim gehalten werden und Sie alles mit dem Stempel „vertraulich“ versehen.


Tot slot, moet het Parlement na elke neerbuigende uitlating de boodschap de wereld insturen dat de regeringen die geen belang hechten aan de mening van de Europese Instellingen omdat ze liever luisteren naar de opiniepeilingen, in conflict zullen komen met het Parlement, de Commissie en alle Europese instellingen in hun geheel.

Und schließlich muss das Parlament sagen, dass bei jeder Geste der Verachtung, die ein Signal sendet, dass es Regierungen gibt, die sich nicht darum kümmern, was die europäischen Institutionen sagen, weil sie den Umfragen glauben, dies zu einer Konfrontation mit dem Parlament, der Kommission und den europäischen Institutionen als Ganzes führt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door op spectaculaire wijze de gastoevoer af te sluiten gaf Rusland de indruk geen belang te hechten aan de verkoop van zijn product aan Europa.

Die theatralische Vorstellung Russlands beim Abdrehen des Gases erweckte den Anschein, dass ihm der Verkauf seines Produkts an uns nicht wichtig sei.


3. vestigt bovendien de aandacht op de daadwerkelijke doelstellingen van het gebruik van een groot aantal van deze keurmerken, welke tegenover consumenten, die steeds meer belang hechten aan duurzame ontwikkeling, worden gebruikt als verkoopargument terwijl ze geen enkele reële garantie bieden wat betreft duurzame ontwikkeling;

3. verweist darüber hinaus auf die tatsächlichen Ziele viele dieser Siegel, die angesichts der immer größeren Bedeutung, die die Verbraucher der nachhaltigen Entwicklung beimessen, einfach als Werbung genutzt werden, um die Verkaufszahlen zu steigern, ohne dass der Verbraucher über irgendeine tatsächliche Garantie verfügt, dass die Produkte tatsächlich zur Nachhaltigkeit beitragen;


B. overwegende dat de verkiezingscampagne duidelijk heeft laten zien dat de Wit-Russische autoriteiten geen enkel belang hechten aan een inclusief en open democratisch proces,

B. in der Erwägung, dass der Wahlkampf eindeutig die Geringschätzung unter Beweis gestellt hat, die die belarussischen Behörden einem umfassenden und offenen demokratischen Prozess entgegenbringen,


De bevindingen van de Commissie ten aanzien van de trage overname van deze wijzigingen door sommige lidstaten doen geen afbreuk aan het algemene belang dat de meeste lidstaten en de Europese Commissie hechten aan milieueffectrapportage als instrument voor de tenuitvoerlegging van een breed georiënteerd milieubeleid.

Auch wenn die Kommission eine nur zögerliche Übernahme der Änderungen der Richtlinie 97/11/EG durch einige Mitgliedstaaten konstatiert, so tut das der allgemeinen Bedeutung, die die Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission der UVP als Instrument zur Durchsetzung umfassenderer umweltpolitischer Maßnahmen beimessen, keinen Abbruch.


Overwegende dat, om tegemoet te komen aan de wensen van consumenten, die steeds meer belang hechten aan de voedingsaspecten van melkeiwit, ervoor moet worden gezorgd dat het natuurlijke eiwitgehalte van melk in geen geval wordt verlaagd en dat bovendien verrijking van consumptiemelk met uit melk afkomstige eiwitten, minerale zouten of vitaminen, of verlaging van het lactosegehalte van consumptiemelk moet worden toegestaan;

Um den Wünschen der Erzeuger zu entsprechen, die den nährwertbezogenen Aspekten des Milcheiweißes eine wachsende Bedeutung beimessen, ist dafür zu sorgen, daß der natürliche Milcheiweißgehalt auf keinen Fall verringert wird; außerdem ist zu erlauben, daß Konsummilch mit aus Milch stammendem Eiweiß, Mineralsalzen oder Vitaminen angereichert oder ihr Laktosegehalt verringert wird.


Volgens de Commissaris zien de leden van de Cairns-groep geen enkel conflict tussen het belang dat zij hechten aan vrije handel en het belang dat zij hechten aan landbouw".

Nach Ansicht des Kommissars sehen die Mitglieder der Cairns-Gruppe keinen Konflikt zwischen ihrer Verpflichtung für den freien Handel und ihrer Verpflichtung für die Landwirtschaft".




D'autres ont cherché : houtsoort van geen belang     houtsoort van secundair belang     geen belang hechten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen belang hechten' ->

Date index: 2025-01-09
w