Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen beperkingen kent » (Néerlandais → Allemand) :

In het kader van het project wordt een gratis en openbaar toegankelijk onlinesysteem voor kartering ingesteld, dat geen beperkingen kent inzake potentiële begunstigden.

Im Rahmen des Projekts soll ein freies, öffentlich zugängliches Online-Kartierungssystem ohne Beschränkungen für die potenziellen Nutzer aufgebaut werden.


86. draagt de Commissie nogmaals op aan te geven welke lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vastgestelde gecumuleerde kwantificeerbare fouten; heeft geen begrip voor het feit dat de statistische steekproefmethode van de Rekenkamer beperkingen kent, waardoor de Rekenkamer niet kan aangeven welke lidstaten de hoogste foutenpercentages hebben; dringt er bij de Rekenkamer op aan zijn controlebevindingen te vergelijken met die van de Commissie om vast te stellen welke lidstaten of regio's het meest worden getroffe ...[+++]

86. ersucht die Kommission erneut, die Mitgliedstaaten, die für die festgestellten kumulativen und bezifferbaren Fehler verantwortlich sind, zu benennen; hat kein Verständnis für die Zwänge, denen der Rechnungshof aufgrund seiner statistischen Stichprobenmethode unterliegt, was den Rechnungshof tatsächlich davon abhält, die Mitgliedstaaten mit der höchsten Fehlerquote zu benennen; fordert den Rechnungshof auf, seine Prüfergebnisse mit denen der Kommission zu vergleichen, um diejenigen Mitgliedstaaten oder Regionen zu identifizieren, ...[+++]


82. draagt de Commissie nogmaals op aan te geven welke lidstaten verantwoordelijk zijn voor de vastgestelde gecumuleerde kwantificeerbare fouten; heeft geen begrip voor het feit dat de statistische steekproefmethode van de Rekenkamer beperkingen kent, waardoor de Rekenkamer niet kan aangeven welke lidstaten de hoogste foutenpercentages hebben; dringt er bij de Rekenkamer op aan zijn controlebevindingen te vergelijken met die van de Commissie om vast te stellen welke lidstaten of regio's het meest worden getroffe ...[+++]

82. ersucht die Kommission erneut, die Mitgliedstaaten, die für die festgestellten kumulativen und bezifferbaren Fehler verantwortlich sind, zu benennen; hat kein Verständnis für die Zwänge, denen der Rechnungshof aufgrund seiner statistischen Stichprobenmethode unterliegt, was den Rechnungshof tatsächlich davon abhält, die Mitgliedstaaten mit der höchsten Fehlerquote zu benennen; fordert den Rechnungshof auf, seine Prüfergebnisse mit denen der Kommission zu vergleichen, um diejenigen Mitgliedstaaten oder Regionen zu identifizieren, ...[+++]


Ik wil u eraan herinneren dat het beginsel van non-refoulement een beginsel is dat geen geografische beperkingen kent en waarover onder geen beding kan worden gemarchandeerd of onderhandeld.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Nichtzurückweisung ein Grundsatz ist, der keine geographischen Grenzen kennt und um den unter keinen Umständen gefeilscht oder verhandelt werden darf.


Ik wil u eraan herinneren dat het beginsel van non-refoulement een beginsel is dat geen geografische beperkingen kent en waarover onder geen beding kan worden gemarchandeerd of onderhandeld.

Ich möchte Sie daran erinnern, dass die Nichtzurückweisung ein Grundsatz ist, der keine geographischen Grenzen kennt und um den unter keinen Umständen gefeilscht oder verhandelt werden darf.


De eerste doelstelling is dat de strijd tegen het terrorisme moet worden opgevoerd. Het terrorisme stopt niet aan de grenzen en kent geen beperkingen als het gaat om het gebruik van geweld en de dreiging die er vanuit gaat.

Das erste besteht in der Verstärkung des Kampfes gegen den Terrorismus, der alle Ländergrenzen überschreitet und dessen Gewalt sowie die von ihm ausgehende Bedrohung ebenfalls grenzenlos sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen beperkingen kent' ->

Date index: 2024-10-23
w