Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geen melk meer gevende koe
Guste koe
Het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer
Het merk heeft geen rechtsgevolgen meer
Niet drachtige koe

Traduction de «geen bestaansrecht meer » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het Gemeenschapsmerk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Gemeinschaftsmarke verliert ihre Wirkung


geen melk meer gevende koe | guste koe | niet drachtige koe

ste Kuh | Güstkuh | leere Kuh | nicht trächtige Kuh


het merk heeft geen rechtsgevolgen meer

die Marke verliert ihre Wirkung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval heeft de verdediging van de immuniteit geen bestaansrecht meer, want ofwel heft het Parlement de immuniteit op en is verdediging van de immuniteit niet meer aan de orde, ofwel weigert het de immuniteit op te heffen en is verdediging van de immuniteit nutteloos, omdat de nationale autoriteiten dan in kennis worden gesteld van de afwijzing door het Parlement van hun verzoek tot opheffing van de immuniteit, en de immuniteit dan in de weg staat aan de maatregelen die zij zouden kunnen of willen nemen.

In diesem Fall hat der Schutz der Immunität keine Daseinsberechtigung mehr, denn entweder hebt das Parlament die Immunität auf und ihr Schutz kommt nicht mehr in Betracht oder es lehnt die Aufhebung der Immunität ab, dann ist ihr Schutz nutzlos, da die nationalen Behörden unterrichtet sind, dass ihr Aufhebungsantrag vom Parlament abgelehnt wurde und dass die Immunität somit den Maßnahmen, die sie ergreifen könnten oder wollten, entgegensteht.


Erkent u nu eens eindelijk dat de beloften van 1963 in Ankara, die op het hoogtepunt van de Koude Oorlog en om strategische redenen werden gedaan, geen bestaansrecht meer hebben en dat wij – Europeanen evengoed als Turken – minder tijd zouden verspillen indien we een geprivilegieerd partnerschap zouden overwegen, in plaats van een lidmaatschap dat onze burgers niet willen en waar ook veel Turken tegen zijn.

Erkennen Sie schließlich an, dass die 1963 in Ankara auf dem Höhepunkt des kalten Krieges und aus strategischen Gründen gemachten Versprechungen nicht mehr relevant sind und dass wir - Europäer ebenso wie Türken - weniger Zeit verschwenden würden, wenn wir vielmehr eine privilegierte Partnerschaft als eine Mitgliedschaft erwägen würden, die unsere Bürgerinnen und Bürger nicht wollen und gegen die viele Türken sind.


Hiervoor bestaat slechts één redelijke, logische en intelligente oplossing: we moeten minimumtarieven die geen bestaansrecht meer hebben, vaarwel zeggen en overeenstemming bereiken over een gedragscode die de lidstaten leidt bij de convergentie van hun accijnstarieven met naleving van het subsidiariteitsbeginsel, dat u hebt vergeten te noemen.

Hierfür gibt es nur eine vernünftige, logische und intelligente Lösung: sich von den Mindeststeuersätzen zu verabschieden, die keine Daseinsberechtigung mehr haben, und sich auf einen Verhaltenskodex zu einigen, der den Mitgliedstaaten helfen wird, ihre Verbrauchsteuersätze unter Achtung des Subsidiaritätsprinzips anzugleichen, das Sie vergessen haben zu erwähnen.


Eén ding is zeker: de wetten die in de Doema zijn aangenomen, zijn wetten die de partij van de heer Poetin erdoor geloodst heeft, met als gevolg dat de oppositie geen recht van spreken meer heeft, dat niet-gouvernementele organisaties niet langer het recht hebben hun mening te geven en dat Europese stichtingen geen bestaansrecht meer hebben.

Nur eines ist sicher. Die von der Duma verabschiedeten Gesetze wurden von der Partei von Herrn Putin eingebracht und haben zur Folge, dass die Opposition kein Rederecht mehr hat, dass die Nichtregierungsorganisationen nicht mehr das Recht haben, sich zu Wort zu melden, dass die europäischen Stiftungen kein Existenzrecht mehr haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een verklaring heeft de Commissievoorzitter Barroso zich ertoe verbonden om die wetgevingsvoorstellen te schrappen die geen bestaansrecht meer lijken te hebben, alsmede om "absurde" wetten af te schaffen.

In einer Erklärung hat sich Kommissionspräsident Barroso dazu verpflichtet, Legislativvorschläge, die offensichtlich keine Daseinsberechtigung mehr haben, zu streichen, und gegen „absurde“ Rechtsvorschriften vorzugehen.


Bijgevolg hebben de maatregelen ter begeleiding van dit plan waartoe de communautaire instellingen hadden besloten, geen bestaansrecht meer".

Folglich haben die Maßnahmen, die von den Institutionen der Gemeinschaft zur Unterstützung dieses Plans beschlossen wurden, keine Existenzberechtigung mehr".




D'autres ont cherché : geen melk meer gevende koe     guste koe     niet drachtige koe     geen bestaansrecht meer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bestaansrecht meer' ->

Date index: 2024-05-25
w