Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Bindend
Bindende planning
Economisch programma
Economische planning
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Indicatieve planning
NEET
No cure
No pay
Nullipara
Planning
Richtende planning
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Vertaling van "geen bindende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
de vertegenwoordigers mogen niet gebonden zijn door instructies en geen bindend mandaat aanvaarden

die Abgeordneten sind weder an Auftraege noch an Anweisungen gebunden


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen




economische planning [ bindende planning | economisch programma | indicatieve planning | planning | richtende planning ]

Wirtschaftsplanung [ hinweisende Planung | indikative Planung | normative Planung | Planifikation | volkswirtschaftliche Gesamtplanung | volkswirtschaftliche Programmierung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt geen bindende bovengrens vastgesteld voor beloningen in de EU, maar elke onderneming moet haar beloningsbeleid aan een bindende stemming door de aandeelhouders onderwerpen.

Zwar würde auf EU-Ebene keine verbindliche Deckelung der Vergütung vorgenommen, doch hätte jedes Unternehmen seine Vergütungspolitik einem verbindlichen Aktionärsvotum zu unterwerfen.


Slechts in zoverre het advies van het Controleorgaan wordt beschouwd als bindend voor de overheden die bevoegd zijn om persoonsgegevens uit de politionele databanken mee te delen aan de in artikel 44/11/9, § 2, bedoelde overheden, organen en instellingen, heeft dat artikel geen onevenredige gevolgen ten aanzien van de door de wetgever nagestreefde doelstellingen.

Nur wenn die Stellungnahme des Kontrollorgans als bindend gilt für die Behörden, die befugt sind, den in Artikel 44/11/9 § 2 angegebenen Behörden, Organen und Einrichtungen personenbezogene Daten aus den polizeilichen Datenbanken mitzuteilen, hat dieser Artikel keine unverhältnismäßigen Folgen in Bezug auf die Ziele des Gesetzgebers.


42. Zo legt deze bepaling van de raamovereenkomst de lidstaten de verplichting op, teneinde misbruik als gevolg van het gebruik van opeenvolgende arbeidsovereenkomsten of arbeidsverhoudingen voor bepaalde tijd te voorkomen, een of meer van de daarin genoemde maatregelen daadwerkelijk en bindend vast te stellen wanneer er in hun nationale recht geen gelijkwaardige wettelijke maatregelen bestaan.

42. Somit verpflichtet diese Bestimmung der Rahmenvereinbarung die Mitgliedstaaten im Hinblick auf die Vermeidung der missbräuchlichen Verwendung aufeinander folgender befristeter Arbeitsverträge oder -verhältnisse dazu, effektiv und mit verbindlicher Wirkung mindestens eine der dort aufgeführten Maßnahmen zu ergreifen, sofern ihr innerstaatliches Recht keine gleichwertigen gesetzlichen Maßnahmen enthält.


(b) de uitkomst van een ADR-procedure geen bindende werking voor de betrokken partijen kan hebben, tenzij zij voor de aanvang van de procedure in kennis worden gesteld van de bindende aard van de uitkomst en uitdrukkelijk hiermee instemmen.

(b) das Ergebnis eines AS-Verfahrens die Parteien nicht binden kann, wenn sie nicht vor Einleitung des Verfahrens über die Verbindlichkeit des Verfahrensergebnisses unterrichtet worden sind und sich nicht ausdrücklich mit ihr einverstanden erklärt haben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie heeft geen bindende streefdoelen voorgesteld, maar in plaats hiervan een heel aantal bindende maatregelen gesuggereerd en hierdoor wordt de flexibiliteit voor de lidstaten verminderd, zonder dat ervoor wordt gezorgd dat de 20%-doelstelling wordt gehaald.

Die Kommission hat keine verbindlichen Ziele vorgeschlagen, sondern eine Vielzahl verbindlicher Maßnahmen empfohlen. Dadurch wird der Spielraum der Mitgliedstaaten verkleinert, ohne dass sichergestellt würde, dass das Gesamtziel von 20 % erreicht wird.


1. betreurt dat het hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling weliswaar wettelijk bindende bepalingen bevat, maar dat de handelsovereenkomst geen bindende geschillenbeslechtingsregeling voor dit hoofdstuk kent en de maatregelen en sancties uit hoofde van de bindende algemene arbitrageregeling zijn uitgesloten in het geval van inbreuken op de normen uit het hoofdstuk over handel en duurzame ontwikkeling, wat een achteruitgang betekent ten opzichte van de huidige bindende voorwaarden van het APS+ van de EU;

1. bedauert, dass im Handelsübereinkommen im Kapitel zu Handel und nachhaltiger Entwicklung zwar rechtsverbindliche Bestimmungen enthalten sind, dass jedoch darin kein verbindlicher Streitbeilegungsmechanismus für dieses Kapitel vorgesehen ist und dass auch der Einsatz der Maßnahmen und Sanktionen ausgeschlossen ist, die in dem verbindlichen allgemeinen Streitbeilegungsmechanismus des Handelsübereinkommens bei Verstößen gegen die im Kapitel zu Handel und nachhaltiger Entwicklung dargelegten Standards vorgesehen sind, wodurch die derzeitigen verbindlichen Bedingungen im Rahmen der APS+-Regelung der EU geschwächt werden;


3. benadrukt echter dat het Verdrag van Lissabon voorziet in verdere inspanningen voor een sociaal Europa en voor een krachtiger sociale wetgeving op basis van het bindende karakter van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie – al heeft het Handvest voor sommige lidstaten vanwege een "opt-out" geen bindend karakter – en van een systematischer definitie, zoals gegeven in de artikelen 2 en 3 van het gewijzigde Verdrag betreffende de Europese Unie, van de waarden die ten grondslag liggen aan de handelingen en hoofddoelstell ...[+++]

3. betont, dass der Vertrag von Lissabon weitere Fortschritte mit Blick auf das soziale Europa und eine Verstärkung der sozialen Rechtsvorschriften auf der Grundlage des verbindlichen Charakters der Charta der Grundrechte der Europäischen Union, wobei einige Mitgliedstaaten bezüglich des verbindlichen Charakters der Charta jedoch über 'Opt-Outs' verfügen, und einer systematischeren Definition der den Maßnahmen und wichtigsten Zielen der Europäischen Union zugrunde liegenden Werte in Artikel 2 und 3 des Vertrags über die Europäische Un ...[+++]


Het betekent geen bindende grondrechten, geen burgerinitiatieven, geen duidelijke afbakening van de bevoegdheden, geen volledige begrotingsbevoegdheid voor het Europees Parlement, geen recht van de nationale parlementen om te reageren op voorstellen van de Commissie, geen parlementaire controle op Europol, geen minister van Buitenlandse Zaken en geen Europese diplomatieke dienst.

Keine rechtsverbindlichen Grundrechte, keine Bürgerinitiativen, keine klare Abgrenzung der Kompetenzen, kein volles Haushaltsrecht für das Europäische Parlament, kein Interventionsrecht der nationalen Parlamente gegenüber Kommissionsvorschlägen, keine parlamentarische Kontrolle von Europol, kein Außenminister und kein Europäischer Diplomatischer Dienst.


De Hoge Autoriteit kon bindende "beschikkingen", "aanbevelingen" (bindend ten aanzien van de resultaten, niet ten aanzien van de middelen) en "adviezen" (geen bindende kracht) uitvaardigen.

Die Hohe Behörde konnte verbindliche „Entscheidungen" erlassen, „Empfehlungen" aussprechen, die hinsichtlich der von ihnen bestimmten Ziele, nicht jedoch in Bezug auf die dazu verwandten Mittel verbindlich waren, sowie „Stellungnahmen" abgeben, die nicht verbindlich waren.


Hij voegde hieraan toe dat dit programma dat geen bindende - nog in studie zijnde - rechtsregels zal voorstellen, voornamelijk gericht zou kunnen zijn op: - werkgelegenheid en vergrijzing - vrijwilligerswerk van gepensioneerden - inspeling op de behoeften van hulpbehoevende ouderen - preventie om in goede gezondheid ouder te worden Bij dit programma zou tevens gebruik kunnen worden gemaakt van de communautaire ervaring die reeds door de Waarnemingspost en de drie door de Commissie tijdens het Europees jaar opgezette netwerken van innovatieve projecten op dit gebied is opgedaan.

Flynn fügte hinzu, daß die Schwerpunkte des Programms, in dessen Rahmen keine bindenden Rechtsvorschriften vorgeschlagen werden sollen, auf folgenden Themen liegen könnte: - Beschäftigung und Altern; - Ehrenamtliche Tätigkeit von Rentnern; - Berücksichtigung der Bedürfnisse abhängiger älterer Menschen; - Vorsorge für bessere Gesundheit im Alter. Im Rahmen des Programms können die auf Gemeinschaftsebene in diesem Bereich gemachten Erfahrungen genutzt werden, die sowohl von der Beobachtungsstelle als auch von den drei, von der Kommission im Laufe des Europäischen Jahres errichteten Netzen innovatorischer Projekte bereits gesammelt werde ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : attest van geen huwelijksbeletsel     bindend     bindende planning     economisch programma     economische planning     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     indicatieve planning     no cure     no pay     nullipara     planning     richtende planning     geen bindende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen bindende' ->

Date index: 2021-03-24
w