Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen conclusies waren » (Néerlandais → Allemand) :

In overwegingen 19 en 20 van de voorlopige verordening werd gesteld dat de Commissie verschillende verzoeken om het uitsluiten van producten had ontvangen en dat er nog geen conclusies waren getrokken op het tijdstip van de bekendmaking van de voorlopige verordening.

In den Erwägungsgründen 19 und 20 der vorläufigen Verordnung wurde dargelegt, dass bei der Kommission mehrere Anträge auf Ausklammerung von Waren eingegangen waren und dass bis zum Zeitpunkt der Veröffentlichung der vorläufigen Verordnung noch keine Schlussfolgerungen gezogen werden konnten.


J. overwegende dat de nationale assemblee van de DRC op 27 maart 2015 een parlementaire onderzoekscommissie heeft opgericht om informatie te verzamelen en verslag uit te brengen over de arrestaties; overwegende dat deze onderzoekscommissie in haar verslag tot de conclusie is gekomen dat er geen bewijzen waren dat de leiders en leden van Filimbi betrokken waren bij of plannen hadden gemaakt voor terroristische of andere gewelddadige misdaden, en heeft aangedrongen op een politieke oplossing voor hun onmiddellijke vrijlating;

J. in der Erwägung, dass die Nationalversammlung der Demokratischen Republik Kongo am 27. März 2015 eine parlamentarische Untersuchungsmission eingerichtet hat, um Informationen zu den Festnahmen zu erheben und darüber Bericht zu erstatten; in der Erwägung, dass diese Mission in ihrem Bericht zu dem Schluss kam, dass keine Belege dafür vorliegen, dass die Anführer und Mitglieder der Filimbi-Bewegung an der Planung oder Durchführung terroristischer oder anderer gewaltsamer Verbrechen beteiligt waren, und sie eine politische Lösung für ihre unmittelbare Freilassung forderte;


J. overwegende dat de nationale assemblee van de DRC op 27 maart 2015 een parlementaire onderzoekscommissie heeft opgericht om informatie te verzamelen en verslag uit te brengen over de arrestaties; overwegende dat deze onderzoekscommissie in haar verslag tot de conclusie is gekomen dat er geen bewijzen waren dat de leiders en leden van Filimbi betrokken waren bij of plannen hadden gemaakt voor terroristische of andere gewelddadige misdaden, en heeft aangedrongen op een politieke oplossing voor hun onmiddellijke vrijlating;

J. in der Erwägung, dass die Nationalversammlung der Demokratischen Republik Kongo am 27. März 2015 eine parlamentarische Untersuchungsmission eingerichtet hat, um Informationen zu den Festnahmen zu erheben und darüber Bericht zu erstatten; in der Erwägung, dass diese Mission in ihrem Bericht zu dem Schluss kam, dass keine Belege dafür vorliegen, dass die Anführer und Mitglieder der Filimbi-Bewegung an der Planung oder Durchführung terroristischer oder anderer gewaltsamer Verbrechen beteiligt waren, und sie eine politische Lösung für ihre unmittelbare Freilassung forderte;


Daar de invoer van verse bananen uit Peru slechts 1,9 % van de totale invoer van verse bananen in de EU uitmaakte, de invoer van verse bananen uit andere traditionele uitvoerlanden grotendeels onder de drempelwaarden bleef die daarvoor in vergelijkbare stabilisatiemechanismen zijn vastgesteld, de gemiddelde groothandelsprijs van bananen niet noemenswaardig is gewijzigd en er geen aanwijzingen waren voor een negatief effect op de stabiliteit van de markt in de EU, voor EU-producenten of voor de ultraperifere regio's van de EU, is de Commissie tot de conclusie ...[+++]

Die Kommission kam aus folgenden Gründen zu dem Schluss, dass die Aussetzung des Präferenzzolls auf Einfuhren von Bananen mit Ursprung in Peru unangemessen war: Auf die Einfuhren frischer Bananen aus Peru entfiel nur ein Anteil von 1,9 % der Gesamteinfuhren frischer Bananen in die EU, die Einfuhren frischer Bananen aus anderen traditionellen Ausfuhrländern blieben weit unter den Schwellenwerten, die in vergleichbaren Stabilisierungsmechanismen dafür festgelegt sind, beim durchschnittlichen Großhandelspreis für Bananen waren keine nennenswerten Änderungen zu verzeichnen und es gab keine Hinweise auf negative Auswirkungen auf die Stabilitä ...[+++]


Aangezien het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het zichtbare verbruik bij fotovoltaïsche producten in de EER in de jaren 2001 tot 2006 (35 %) duidelijk hoger lag dan het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het bruto binnenlands product in de EER voor hetzelfde jaar (1,97 %), trok de Commissie in haar inleidingsbesluit ook de conclusie dat er geen twijfel over bestaat dat het gemiddelde jaarlijkse groeipercentage van het zichtbare verbruik eveneens duidelijk boven de 1,97 % zou liggen, ook al waren er voor deze halffabri ...[+++]

Da die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs bei Fotovoltaik-Produkten im EWR in den Jahren 2001 bis 2006 (35 %) deutlich höher lag als die mittlere Jahreszuwachsrate des Bruttoinlandsprodukts im EWR für dasselbe Jahr (1,97 %), zog die Kommission in ihrer Entscheidung zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens auch den Schluss, dass kein Zweifel besteht, dass die mittlere Jahreszuwachsrate des sichtbaren Verbrauchs ebenfalls deutlich über 1,97 % liegen würde, auch wenn für diese Zwischenprodukte keine Zahlen für den E ...[+++]


Op grond van de analyse en de toelichting moeten logische conclusies kunnen worden getrokken, waarbij alle factoren aan het licht worden gebracht die een rol hebben gespeeld, waaronder die risico's waartegen onvoldoende of in het geheel geen beschermingsmaatregelen waren genomen, gericht op preventie dan wel op het ongedaan maken of verminderen van de gevolgen ervan.

Die im Bericht dargelegten Auswertungen und Bemerkungen erlauben logische Rückschlüsse auf sämtliche unfallrelevante Faktoren, auch auf solche, die zwar zur Vermeidung von Unfällen und/oder zur Minimierung der Unfallfolgen vorgesehen sind, bei denen sich aber herausgestellt hat, dass sie ungeeignet oder nicht vorhanden sind.


Op grond van de analyse en de toelichting moeten logische conclusies kunnen worden getrokken, waarbij alle factoren aan het licht worden gebracht die een rol hebben gespeeld, waaronder die risico's waartegen onvoldoende of in het geheel geen beschermingsmaatregelen waren genomen, gericht op preventie dan wel op het ongedaan maken of verminderen van de gevolgen ervan.

Die im Bericht dargelegten Auswertungen und Bemerkungen erlauben logische Rückschlüsse auf sämtliche unfallrelevante Faktoren, auch auf solche, die zwar zur Vermeidung von Unfällen und/oder zur Minimierung der Unfallfolgen vorgesehen sind, bei denen sich aber herausgestellt hat, dass sie ungeeignet oder nicht vorhanden sind.


Er waren op de Top ook geen conclusies.

Jedoch hat es zum wiederholten Male keine Schlussfolgerungen zum Gipfel gegeben.


In haar besluit tot inleiding van de formele onderzoeksprocedure kwam de Autoriteit tot de voorlopige conclusie dat de bepaling in lid 3 van de betwiste wet tot gevolg had dat geen zegelrechten waren betaald, die anders wel verschuldigd waren.

In ihrem Beschluss zur Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens hat die Überwachungsbehörde ihre vorläufige Schlussfolgerung dahingehend formuliert, dass die Bestimmung in Absatz 3 des angefochtenen Gesetzes zur Folge hatte, dass eine ansonsten fällige Verbrauchsteuer nicht entrichtet wurde.


Hoewel nog geen definitieve conclusies kunnen worden getrokken, bleek uit de effectbeoordeling dat de resultaten van de diversificatieactiviteiten die in de periode 1999 tot en met 2004 waren gefinancierd wisselend waren.

Zwar ist es noch recht früh für eine globale Bewertung, doch hat die Studie zu den Auswirkungen gemischte Ergebnisse der Diversifizierungsmaßnahmen gezeigt, die im Zeitraum 1999 bis 2004 finanziert wurden.




D'autres ont cherché : nog geen conclusies waren     er     tot de conclusie     geen bewijzen waren     geen     geen aanwijzingen waren     conclusie     al waren     geheel     moeten logische conclusies     top     geen conclusies     waren     had     voorlopige conclusie     geen zegelrechten waren     hoewel nog     geen definitieve conclusies     2004 waren     geen conclusies waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen conclusies waren' ->

Date index: 2023-08-07
w