Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Continentaal plat
Continentaal plateau
Mijnwet continentaal plat

Traduction de «geen continentaal plat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
continentaal plat | continentaal plateau

Festlandsockel | Kontinentalschelf | Schelf


continentaal plat [ continentaal plateau ]

Festlandsockel [ Kontinentalsockel | Schelf ]




continentaal plat

Festlandsockel | Kontinentalschelf | Schelf


Mijnwet continentaal plat

Minengesetz für den Festlandssockel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In afwijking van lid 1 wordt de regionale vloten van de ultraperifere gebieden, waar er geen continentaal plat is en er nauwelijks alternatieven voor de diepzeevisbestanden bestaan, een totale vangstcapaciteit voor diepzeesoorten toegestaan die op geen enkel moment meer mag bedragen dan de totale vangstcapaciteit van de huidige vloot in elk ultraperifeer gebied.

Unbeschadet Absatz 1 sollte regionalen Flotten aus Regionen in äußerster Randlage, die über keinen Kontinentalschelf und damit praktisch nicht über Alternativen zu den Tiefseegebieten verfügen, eine Gesamtfangkapazität für Tiefseearten erlaubt sein, die in keinem Fall die Gesamtfangkapzität der derzeitigen Flotte jeder einzelnen Region in äußerster Randlage überschreiten darf.


1 sexies In afwijking van lid 1 wordt de regionale vloten van de ultraperifere gebieden, waar er geen continentaal plat is en er nauwelijks alternatieven voor de diepzeevisbestanden bestaan, een totale vangstcapaciteit voor diepzeesoorten toegestaan die op geen enkel moment meer mag bedragen dan de totale vangstcapaciteit van de huidige vloot in elk ultraperifeer gebied.

(1e) Unbeschadet Absatz 1 sollte regionalen Flotten aus Regionen in äußerster Randlage, die über keinen Kontinentalschelf und damit praktisch nicht über Alternativen zu den Tiefseegebieten verfügen, eine Gesamtfangkapazität für Tiefseearten erlaubt sein, die in keinem Fall die Gesamtfangkapzität der derzeitigen Flotte jeder einzelnen Region in äußerster Randlage überschreiten darf.


(14 ter) In de maritieme ruimtelijke ordening en het geïntegreerde kustbeheer moet voldoende rekening worden gehouden met de specifieke eigenschappen van de regio's en subregio's, met name van de ultraperifere gebieden, die, aangezien zij zich in oceaangebied bevinden, geen continentaal plat hebben en op slechts enkele zeemijlen van de kust al zeer diepe wateren hebben, waardoor er hoofdzakelijk op diepzeesoorten wordt gevist, wat voor conflicten kan zorgen tussen de traditionele visserijactiviteiten en opkomende, veelbelovende activiteiten zoals de winning van grondstoffen uit de zeebodem.

(14b) Die maritime Raumordnung und das integrierte Küstenzonenmanagement müssen den Besonderheiten der Regionen und Unterregionen und insbesondere der Gebiete in äußerster Randlage gebührend Rechnung tragen, da diese sich in Meeresgebieten befinden, die über keinen Festlandsockel verfügen und nur wenige Meilen von der Küstenlinie entfernt sehr große Meerestiefen aufweisen, und infolgedessen eine Fischerei betreiben, die in erster Linie auf Tiefseefische ausgerichtet ist, wodurch Nutzungskonflikte zwischen der angestammten Fischereitätigkeit einerseits und neu entstehenden und vielversprechenden Tätigkeiten wie dem Abbau von Rohstoffen vo ...[+++]


De Commissie is bevoegd overeenkomstig artikel 30 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen waarbij dergelijke afwijkingen worden toegestaan, mits zij gerechtvaardigd zijn door specifieke geografische kenmerken van de betrokken zee, zoals de beperkte afmetingen van het continentaal plat langs de gehele kustlijn van een lidstaat of de beperkte omvang van de visgronden waar trawlvisserij mogelijk is, wanneer de visserij geen effect van betekenis heeft op het mariene milieu en een bepaalde groep vaartuigen betreft ...[+++]

Die Kommission wird ermächtigt, derartige Ausnahmeregelungen über delegierte Rechtsakte nach dem Verfahren des Artikels 30a unter der Bedingung zu genehmigen, dass sie in den betroffenen Meeresgebieten durch besondere geografische Zwänge gerechtfertigt sind, z. B. die geringe Ausdehnung des Küstenschelfs entlang der gesamten Küste eines Mitgliedstaats oder die geringe Ausdehnung der Fanggründe für die Schleppnetzfischerei, und sofern die Fischerei keine signifikanten Auswirkungen auf die Meeresumwelt hat, nur eine bestimmte Gruppe von Schiffen des Mitgliedstaats oder gegebenenfalls mehrerer Mitgliedstaaten betrifft, nicht mit anderem Ger ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens de activiteiten die onder de betreffende nationale wetgeving als cabotage kunnen worden beschouwd, heeft deze lijst geen betrekking op nationale cabotage voor het vervoer van passagiers of goederen tussen een haven of een plaats in een lidstaat van de Europese Unie en een andere haven of plaats in dezelfde lidstaat, met inbegrip van het continentaal plat zoals gedefinieerd in het Zeerechtverdrag van de Verenigde Naties, en verkeer dat vertrekt uit en aankomt in dezelfde haven of plaats in een lidstaat va ...[+++]

Unbeschadet des Geltungsbereichs der Tätigkeiten, die nach den nationalen Rechtsvorschriften als „Kabotage“ angesehen werden können, umfasst diese Liste nicht die nationale Kabotage im Inlandsverkehr, das heißt die Beförderung von Personen oder Gütern zwischen einem Hafen oder Ort in einem Mitgliedstaat der Europäischen Union und einem anderen Hafen oder Ort im selben Mitgliedstaat, einschließlich seines Festlandsockels im Sinne des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen, und den Verkehr von und nach demselben Hafen oder Ort in einem Mitgliedstaat.


Ik wil daarom de aandacht van de Commissie en dit Parlement vestigen op de toestand in ultraperifere regio’s zoals Madeira en de Azoren. Daar bestaat geen continentaal plat, maar de kustbanken vormen feitelijk het equivalent ervan. Die kustbanken bevinden zich vaak op geruime afstand van de eilanden zelf, maar ze spelen precies dezelfde rol als de kustwateren vlakbij het vasteland.

Damit möchte ich die Aufmerksamkeit der Kommission und der Mitglieder dieses Hohen Hauses auf die Realität des Lebens in den Regionen in äußerster Randlage wie den Azoren und Madeira lenken, wo es keine Festlandsockel gibt und die Küste aus Küstenbänken besteht, die oftmals in großer Entfernung von den Inseln liegen, die aber genau das sind, was die in der Nähe von Land befindliche Küste für die Festlandlage ist.




D'autres ont cherché : mijnwet continentaal plat     continentaal plat     continentaal plateau     geen continentaal plat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen continentaal plat' ->

Date index: 2022-08-01
w