De algemene managementstructuur en de ondernemingsstatuten van de infrastructuurbeheerder waarborgen dat geen enkele andere juridische entiteit binnen de verticaal geïntegreerde onderneming op directe, noch indirecte wijze het beleid van de infrastructuurbeheerder met betrekking tot de toewijzing van de treinpaden en de infrastructuurheffingen bepaalt.
Die gesamte Leitungsstruktur und die Unternehmenssatzung des Infrastrukturbetreibers müssen gewährleisten , dass keine der zu dem vertikal integrierten Unternehmen gehörenden rechtlichen Einheiten direkt oder indirekt einen bestimmenden Einfluss auf das Verhalten des Infrastrukturbetreibers in Bezug auf die Zuweisung von Zugtrassen und Wegeentgelte hat .