Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen doublure » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen


Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mededeling presenteert geen doublures van algemene innovatie-instrumenten die nodig zijn om ST's te stimuleren, maar gaat vooral over de maatregelen die specifiek zijn om ST's in toepassing te brengen.

In dieser Mitteilung wird nicht mehr auf die allgemeinen Innovationsinstrumente zur Förderung der Schlüsseltechnologien eingegangen, vielmehr werden spezifische Maßnahmen für den Einsatz von Schlüsseltechnologien vorgestellt.


De EIDHR-steun mag geen doublure vormen van de bestaande grote programma's die met de regeringen worden uitgevoerd, hoewel de activiteiten ervan kunnen bijdragen tot toekomstige programma's in samenwerking met regeringen.

Die EIDHR-Unterstützung sollte sich nicht mit den größeren Programmen überschneiden, die gemeinsam mit den Regierungen abgewickelt werden; allerdings können die Maßnahmen einen ,Input" für künftige Programme dieser Art liefern.


19. acht het raadzaam de rol van de Groep van onafhankelijke regelgevende instanties in Brussel te formaliseren en er daarbij op toe te zien dat dit geen doublures oplevert met de aan het BEREC-Bureau toevertrouwde taken;

19. empfiehlt, die Rolle der Unabhängigen Gruppe von Regulierungsinstitutionen in Brüssel zu formalisieren, ohne dass es dabei zu Überlappungen mit den dem Büro des GEREK übertragenen Aufgabenbereichen kommt;


19. acht het raadzaam de rol van de Groep van onafhankelijke regelgevende instanties in Brussel te formaliseren en er daarbij op toe te zien dat dit geen doublures oplevert met de aan het BEREC-Bureau toevertrouwde taken;

19. empfiehlt, die Rolle der Unabhängigen Gruppe von Regulierungsinstitutionen in Brüssel zu formalisieren, ohne dass es dabei zu Überlappungen mit den dem Büro des GEREK übertragenen Aufgabenbereichen kommt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. acht het raadzaam de rol van de Groep van onafhankelijke regelgevende instanties in Brussel te formaliseren en er daarbij op toe te zien dat dit geen doublures oplevert met de aan het BEREC-Bureau toevertrouwde taken;

19. empfiehlt, die Rolle der Unabhängigen Gruppe von Regulierungsinstitutionen in Brüssel zu formalisieren, ohne dass es dabei zu Überlappungen mit den dem Büro des GEREK übertragenen Aufgabenbereichen kommt;


7. herinnert aan de bestaande structuren, capaciteiten en instrumenten die in het kader van het GVDB zijn ontwikkeld sinds de Europese Raden van Helsinki en Feira, en benadrukt dat civiel crisisbeheer (met inbegrip van civiele reactieteams) kan worden gefinancierd uit de begroting voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB); steunt daarom de ontwikkeling van een structuur voor snelle respons die geen doublure mag vormen met de bestaande structuren en capaciteiten in het kader van het GBVB, maar deze moet aanvullen;

7. weist auf die bestehenden Strukturen, Mittel und Instrumente hin, die im Rahmen der Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik (GSVP) seit den Tagungen des Europäischen Rats in Helsinki und Feira entwickelt worden sind, und betont, dass ziviles Krisenmanagement (einschließlich ziviler Krisenreaktionsteams) über den Haushalt der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik der EU (GASP) finanziert werden kann; unterstützt daher die Entwicklung eines Instruments zur raschen Reaktion auf Krisen, das keine Verdopplung, sondern eine Ergänzung der im Rahmen der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik bestehenden Strukturen und Instru ...[+++]


Er mogen geen doublures voorkomen (ID moet bestaan en moet binnen een gegeven land uniek zijn)

Keine doppelten Werte zulässig (ID muss bestehen und innerhalb des Landes einmalig vergeben sein)


2. De voorwaarden voor de uitvoering van lid 1 worden vastgesteld volgens de in artikel 30, lid 3 bedoelde regelgevingsprocedure met toetsing, omdat zij niet-essentiële onderdelen van deze richtlijn beogen te wijzigen door haar aan te vullen, en mogen geen doublures van bestaande etiketteringsvoorschriften in de huidige communautaire wetgeving bevatten of daarmee in strijd zijn.

„(2) Die Durchführungsbestimmungen zu Absatz 1 werden nach dem in Artikel 30 Absatz 3 genannten Regelungsverfahren mit Kontrolle festgelegt, da sie durch Hinzufügung eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen dieser Richtlinie bewirken, wobei zu vermeiden ist, dass es zu Überschneidungen mit oder Widersprüchen zu den bestehenden Kennzeichnungsvorschriften im Gemeinschaftsrecht kommt.


De EU zegt toe geen doublures van bestaande internationale mechanismen te creëren.

Die EU verpflichtet sich, keine Dopplung bestehender internationaler Mechanismen vorzunehmen.


2. De voorwaarden voor de uitvoering van lid 1 worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 30, lid 2, en mogen geen doublures van bestaande etiketteringsvoorschriften in de huidige communautaire wetgeving bevatten of daarmee in strijd zijn.

(2) Die Durchführungsbestimmungen zu Absatz 1 werden nach dem Verfahren des Artikels 30 Absatz 2 festgelegt, wobei zu vermeiden ist, dass es zu Überschneidungen mit oder Widersprüchen zu den bestehenden Kennzeichnungsvorschriften im Gemeinschaftsrecht kommt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen doublure' ->

Date index: 2024-04-08
w