Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen duidelijke tendens » (Néerlandais → Allemand) :

ten tweede door impliciet de marktaandelen als doorslaggevende indicator voor een oorzakelijk verband aan te nemen, ondanks het feit dat marktaandelen geen duidelijke tendens zichtbaar maken en zich tegengesteld aan de andere schade-indicatoren die de Raad als belangrijk heeft aangeduid hebben ontwikkeld.

zweitens, als er sich implizit auf die Marktanteile als den wesentlichen Indikator für einen Kausalzusammenhang gestützt habe, obwohl die Marktanteile keinen klaren Trend zeigten und sich entgegengesetzt zu den anderen Schadensindikatoren entwickelt hätten, die der Rat als wichtig bezeichnet habe.


In feite vertoonde geen van de drie betrokken prijsreeksen in 2013 en 2014 een duidelijke neerwaartse tendens, zoals uit grafiek 2 in overweging 38 en uit de onderstaande tabel 1 blijkt.

De facto verzeichnete keine der drei Preis-Zeitreihen in den Jahren 2013 und 2014 einen eindeutigen Abwärtstrend (siehe Abbildung 2 in Erwägungsgrund 38 sowie Tabelle 1).


8. neemt kennis van het feit dat de heer Barroso de portefeuilles binnen de Commissie op zodanige wijze heeft herverdeeld dat er voor een aantal belangrijke onderwerpen geen duidelijke taakverdeling is, waarmee hij de tendens van de ontwikkeling van een presidentieel model voor de Commissie heeft versterkt, met het gevaar dat de rol van de afzonderlijke commissarissen wordt gereduceerd tot adviseurs van de voorzitter, hetgeen haaks staat op de geest van de Verdragen; herhaalt in dit verband zijn teleurstelling over het feit dat de he ...[+++]

8. stellt fest, dass Herr Barroso die Portfolios innerhalb der Kommission so umgebaut hat, dass in einigen wesentlichen Bereichen keine klare Zuständigkeit gegeben ist und so der Trend hin zu einem Präsidialmodell für die Kommission verstärkt wird, womit die Gefahr besteht, dass sich die Rolle der einzelnen Kommissionsmitglieder auf die von Beratern des Präsidenten beschränkt, was dem Geist der Verträge entgegensteht; verleiht in diesem Zusammenhang erneut seiner Enttäuschung darüber Ausdruck, dass Herr Barroso kein Portfolio für Verbraucherschutz vorgesehen hat;


Hoewel het verslag geen gedetailleerd aantal geeft van die dialogen (het spreekt over “. dialoog en overleg over de mensenrechten met meer dan dertig derde landen” en voegt daar “op vijf continenten” aan toe), is de tendens om deze instrumenten uit te breiden als belangrijk instrument van de mondiale strategie van de EU op het gebied van mensenrechten, duidelijk. Dat is te prijzen.

Auch wenn der Bericht die Zahlen im Einzelnen nicht nennt (die Rede ist von „über dreißig Menschenrechtsdialogen und -konsultationen” ergänzt durch den Zusatz „mit Drittländern auf fünf Kontinenten”), zeigt sich deutlich eine Tendenz zur breiteren Anwendung dieses Werkzeugs als wichtiges Instrument der globalen Menschenrechtsstrategie der EU. Dies gilt es zu würdigen.


Automobielprijzen in de Europese Unie: nog steeds geen duidelijke tendens in de richting van een aanzienlijke daling van de prijsverschillen

Kfz-Preise in der Europäischen Union: noch stets keine eindeutige Tendenz zur Verringerung der Preisunterschiede


49. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens, "s werelds voornaamste orgaan op het gebied van de mensenrechten, het gevaar loopt aanzienlijk aan betekenis in te boeten ten gevolge van de negatieve tendens in de richting van een sterke politisering; betreurt dat debatten en resoluties niet zozeer de mensenrechtensituatie weergeven, maar eerder de mobilisering van steun voor landen die worden beschuldigd van mensenrechtenschendingen; tegen resoluties gerichte moties om geen acties te onderneme ...[+++]

49. äußert seine Besorgnis, dass die UN-Menschenrechtskommission als wichtigstes Gremium der Welt für Menschenrechtsfragen durch ihre Tendenz zu hoher Politisierung Gefahr läuft, erheblich an Wert zu verlieren; bedauert, dass die Debatten und Resolutionen nicht die Menschenrechtslage, sondern eher die Mobilisierung von Unterstützung für Länder widerspiegeln, denen Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen werden; Nichteintretensanträge gegen Resolutionen kommen nach groß angelegten Kampagnen seitens der betreffenden Staaten oft durch; ...[+++]


42. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat de VN-Commissie voor de rechten van de mens, ’s werelds voornaamste orgaan op het gebied van de mensenrechten, het gevaar loopt aanzienlijk aan betekenis in te boeten ten gevolge van de negatieve tendens in de richting van een sterke politisering; betreurt dat debatten en resoluties niet zozeer de mensenrechtensituatie weergeven, maar eerder de mobilisering van steun voor landen die worden beschuldigd van mensenrechtenschendingen; tegen resoluties gerichte moties om geen acties te onderneme ...[+++]

42. äußert seine Besorgnis, dass die UN-Menschenrechtskommission als wichtigstes Gremium der Welt für Menschenrechtsfragen durch ihre Tendenz zu hoher Politisierung Gefahr läuft, erheblich an Wert zu verlieren; bedauert, dass die Debatten und Resolutionen nicht die Menschenrechtslage, sondern eher die Mobilisierung von Unterstützung für Länder widerspiegeln, denen Menschenrechtsverletzungen vorgeworfen werden; Nichteintretensanträge gegen Resolutionen kommen nach groß angelegten Kampagnen seitens der betreffenden Staaten oft durch; ...[+++]


A. overwegende dat ondanks de "communautarisering” van het asiel- en immigratiebeleid waartoe het Verdrag van Amsterdam verplicht, bij de Raad een duidelijke tendens blijft bestaan om op deze terreinen de intergouvernementele procedure toe te passen die kenmerkend was voor de derde pijler en die in het verlengde lijkt te liggen van een gebrek aan transparantie waarop in het verleden herhaaldelijk kritiek is uitgeoefend, en dat deze tendens is gebleken uit de keuze van de Raad om een Groep van hoog niveau op te zetten waarop men geen democrati ...[+++]

A. in der Erwägung, daß der Rat trotz der im Vertrag von Amsterdam geforderten Vergemeinschaftung der Einwanderungs- und Asylpolitiken in diesem Bereich weiterhin eindeutig zum zwischenstaatlichen Vorgehen der dritten Säule tendiert, was einer Logik der Intransparenz folgt, die in der Vergangenheit vielfach kritisiert worden ist, und daß sich diese Tendenz in der Entscheidung des Rates geäußert hat, eine hochrangige Gruppe einzusetzen, die keiner demokratischen Kontrolle unterzogen werden konnte,


en er kunnen zich tijdelijk, of in een ruimtelijk beperkt gebied voortdurend, veranderingen voordoen in de stroomrichting ten gevolge van veranderingen in de grondwaterstand, maar zulke omkeringen veroorzaken geen intrusies van zout water of stoffen van andere aard en wijzen niet op een aanhoudende, duidelijk te constateren antropogene tendens in de stroomrichting die vermoedelijk tot zulke intrusies zal leiden.

und Änderungen der Strömungsrichtung, die sich aus Änderungen des Grundwasserspiegels ergeben, können zeitweise oder kontinuierlich in einem räumlich begrenzten Gebiet auftreten; solche Richtungsänderungen verursachen jedoch keinen Zustrom von Salzwasser oder sonstige Zuströme und lassen keine nachhaltige, eindeutig feststellbare anthropogene Tendenz zu einer Strömungsrichtung erkennen, die zu einem solchen Zustrom führen könnte.


2) Ten tweede: er valt geen duidelijke tendens te bespeuren in de fiscale maatregelen om deze lastenverlichting te compenseren. In sommige Lid-Staten (B, DK, VK, L) wordt de verlaging van de indirecte arbeidskosten, althans ten dele, expliciet gecompenseerd door belastingverhogingen, met name de BTW (B), accijnzen (VK en L) en energieheffingen (DK).

2) Zweitens ist festzustellen, daß es keine deutliche Tendenz hinsichtlich der steuerlichen Maßnahmen zum Ausgleich dieser Verringerung der Abgaben gibt In bestimmten Mitgliedstaaten (B, DK, VK, L) wird die Verringerung der indirekten Arbeitskosten eindeutig - zumindest teilweise - durch Maßnahmen zur Erhöhung der Steuern, insbesondere der Mehrwertsteuer (B), der Verbrauchssteuern (VK und L) und der Energiesteuern (DK) ausgeglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen duidelijke tendens' ->

Date index: 2021-06-15
w