30. roept de Commissie op een wetgevend kader te scheppen dat het potentieel van hoogefficiënte cogeneratie-installaties (vooral voor industrieel gebruik) en micro-cogeneratie voor het MKB ten volle ondersteunt en aanmoedigt; verzoekt de lidstaten de richtlijn inzake warmtekrachtkoppeling ten uitvoer te leggen op een manier die
een realistische en economisch haalbare aanpak weerspiegelt en geen drempels voor dit soort investeringen opwerpt; roept de lidstaten er bovendien toe op de toepassing van bestaande technologieën - zoals trig
...[+++]eneratie- die nu in de industrie en bij de energieproductie niet wordt gebruikt ten volle te benutten en uit te breiden; 30. fordert die Kommission auf, ein legislatives Umfeld zu fördern, das das volle Potenzial hocheffizienter Kraft-Wärme-Kopplungsanlagen, insbesondere für industrielle Zwecke, sowie entsprechende Kleinanlagen für KMU uneingeschränkt unterstützt und begünstigt, und fordert die Mitgliedstaaten auf, die KWK-Richtlinie so anzuwenden, dass ein realistisches
und wirtschaftlich machbares Konzept erkennbar ist und keine Hindernisse für diese Art von Inve
stitionen errichtet werden; fordert die Mitgliedstaaten zudem auf, die Nutzung vorhandene
...[+++]r Technologien – einschließlich der Kraft-Wärme-Kälte-Kopplung –, durch die die derzeit noch in der Industrie und der Energieerzeugung vergeudete Energie nutzbar gemacht wird, voll auszuschöpfen und noch auszubauen;