Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen enkel land of groep van landen heeft soevereiniteit » (Néerlandais → Allemand) :

Geen enkel land of groep van landen heeft soevereiniteit over de Noordpool of de Noordelijke IJszee rondom de Noordpool.

Kein Land bzw. keine Gruppe von Ländern hat Hoheitsrechte am Nordpol oder an dem um den Pol gelegenen Nordpolarmeer.


O. overwegende dat het „Eco-Innovation Scoreboard 2010” (Eco-IS) in verschillende lidstaten een veelbelovende eco-innovatieprestatie laat zien, maar dat desondanks geen enkel EU-land of geen enkele groep landen momenteel als model voor de eco-innovatieprestatie in de EU kan fungeren;

O. in der Erwägung, dass der Öko-Innovationsanzeiger 2010 (Eco-IS) mehreren Mitgliedstaaten eine gute Leistung in Bezug auf Öko-Innovationen bescheinigt und dennoch kein Land der EU und keine Gruppe von Staaten gegenwärtig als Vorbild für Leistungsfähigkeit in Bezug auf Öko-Innovationen in der EU dienen könnte;


O. overwegende dat het "Eco-Innovation Scoreboard 2010” (Eco-IS) in verschillende lidstaten een veelbelovende eco-innovatieprestatie laat zien, maar dat desondanks geen enkel EU-land of geen enkele groep landen momenteel als model voor de eco-innovatieprestatie in de EU kan fungeren;

O. in der Erwägung, dass der Öko-Innovationsanzeiger 2010 (Eco-IS) mehreren Mitgliedstaaten eine gute Leistung in Bezug auf Öko-Innovationen bescheinigt und dennoch kein Land der EU und keine Gruppe von Staaten gegenwärtig als Vorbild für Leistungsfähigkeit in Bezug auf Öko-Innovationen in der EU dienen könnte;


Nochtans heeft een meerderheid van de EU-landen algemene richtsnoeren om leermoeilijkheden in dit domein aan te pakken. In het verslag over wetenschap staat dat geen enkel EU-land een specifiek ondersteuningsbeleid voor slecht presterende leerlingen heeft, hoewel vijf landen (Bulgarije, Duitsland, Spanje, Frankrijk en Polen) programma's hebben om slechte prestaties in het algemeen aan te pakken.

Der Bericht zu den Naturwissenschaften verdeutlicht, dass es in keinem Mitgliedstaat spezifische nationale Strategien gibt, um schlechten Schülerinnen und Schülern zu helfen, doch sind in fünf Ländern (Bulgarien, Deutschland, Spanien, Frankreich und Polen) Programme angelaufen, um schlechte Leistungen allgemein in den Griff zu bekommen.


7. attendeert erop dat, alhoewel de Commissie op grond van artikel 18 van Verordening (EG) nr. 2006/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 27 oktober 2004 betreffende samenwerking tussen de nationale instanties die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming ("verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming") het recht heeft om de overeenkomsten over versterkte samenwerking bij de bescherming van de consument met derde ...[+++]

7. macht darauf aufmerksam, dass die Kommission, obgleich sie nach Artikel 18 der Verordnung (EG) Nr. 2006/2004 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Oktober 2004 über die Zusammenarbeit zwischen den für die Durchsetzung der Verbraucherschutzgesetze zuständigen nationalen Behörden („Verordnung über die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz“) die Befugnis hat, Abkommen mit Drittstaaten über eine verstärkte Zusammenarbeit im Verbraucherschutz zu schließen, bis jetzt noch kein solches Abkommen geschlossen hat; fordert daher die Kommission auf, baldmöglichst mit den Verhandlungen über den Abschluss solcher Abkommen – insbesondere ...[+++]


Er zijn maar weinig landen die het stelsel tot nu toe geratificeerd hebben, en geen enkel land heeft gevraagd om inschakeling van dit instrument, wat dus nog zorgwekkender is.

Wenige Länder haben dieses Instrument bisher ratifiziert und – was noch schlimmer ist – kein einziges Land hat die Unterstützung durch dieses Instrument beantragt.


In de groep van de netto­betalers heeft de helft, waaronder enkele grote landen, geen correcties gevraagd.

In der Gruppe der Nettobeitragszahler hat die Hälfte der Mitglieder, darunter einige große Länder, keine einzige Korrektur beantragt.


In de loop der jaren heeft het MvE-proces waardering gekregen omdat geen enkel land wordt uitgesloten en alle deelnemende landen op dit multilaterale toneel een stem krijgen.

Wenn der UfE-Prozess seit Jahren geschätzt wird, so ist dies nicht zuletzt darauf zurückzuführen, dass Nichts und Niemand ausgeschlossen ist und in den multilateralen Gremien des Prozesses alle Mitgliedsländer gehört werden.


Hij heeft geen enkel visum voor een land van de Schengen-groep nodig, aangezien die landen zijn Franse verblijfsvergunning erkennen, maar moet in het bezit van een visum van elk van de nieuwe lidstaten zijn die hij op zijn reis aandoet.

Er benötigt kein Visum für die Schengen-Länder, da diese seine französische Aufenthaltserlaubnis anerkennen, doch für jeden einzelnen neuen Mitgliedstaat, durch den er reist, benötigt er ein nationales Visum.




D'autres ont cherché : groep van landen heeft     geen enkel land of groep van landen heeft soevereiniteit     desondanks     enkele groep landen     geen enkele groep     staat     geen     eu-landen     nochtans heeft     toe met     geen enkel land     attendeert erop     derde landen     recht heeft     dergelijke overeenkomst     weinig landen     enkel land heeft     grote landen     waaronder enkele     enkele grote landen     groep     netto­betalers heeft     gekregen omdat     omdat     alle deelnemende landen     der jaren heeft     hij heeft     heeft     land     aangezien die landen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel land of groep van landen heeft soevereiniteit' ->

Date index: 2024-03-09
w