Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele categorie zelfstandigen zich " (Nederlands → Duits) :

Het homologatievonnis is in wezen een vaststelling door de rechtbank dat het reeds door de schuldeisers goedgekeurde plan geen enkele schending met zich meebrengt van de openbare orde en de door de WCO opgelegde pleegvormen naleeft.

Das Homologierungsurteil ist im Wesentlichen eine Feststellung des Gerichts, dass der bereits durch die Gläubiger genehmigte Plan nicht zu einem Verstoß gegen die öffentliche Ordnung führt und den durch das Gesetzes über die Kontinuität der Unternehmen vorgeschriebenen Formalitäten entspricht.


1. In afwijking van artikel 65 schrijft de volledig werkloze die als grensarbeider zeer recent tijdvakken van verzekering als zelfstandige heeft vervuld of tijdvakken van arbeid als zelfstandige die worden erkend voor het verlenen van het recht op een werkloosheidsuitkering, en van wie de lidstaat van zijn woonplaats in een kennisgeving heeft laten weten dat geen enkele categorie zelfstandigen in die lidstaat onder het stelsel van werkloosheidsuitkeringen kan vallen, zich in bij en stelt zich ter beschikking van d ...[+++]

(1) Abweichend von Artikel 65 hat sich eine vollarbeitslose Person, die Grenzgänger ist und in jüngster Vergangenheit Versicherungszeiten als Selbständiger oder Zeiten einer selbständigen Erwerbstätigkeit zurückgelegt hat, die für die Zwecke der Gewährung von Leistungen bei Arbeitslosigkeit anerkannt werden, und deren Wohnmitgliedstaat gemeldet hat, dass es in diesem Mitgliedstaat für keine ...[+++]


Door te eisen dat de tewerkstelling teruggaat tot drie jaar te rekenen vanaf 2 juli 1997 - terwijl het besluit van 5 februari 1997 pas op 12 juli 1997 in werking zal treden -, dat wil zeggen in een periode waarin het niet mogelijk was de precieze inhoud van het beroep van farmaceutisch-technisch assistent te kennen en waarin de betrokkenen geen enkele procedure werd geboden om zich ervan te vergewissen dat zij aan de bij artikel 54ter, § 3, opgelegde voorwaarde voldeden, heeft de wetgever echter een maatregel genomen die afbreuk kon doen aan de rechtmatig ...[+++]

Indem er vorschrieb, dass die Beschäftigung während drei Jahren ab dem 2. Juli 1997 erfolgte - während der Erlass vom 5. Februar 1997 erst am 12. Juli 1997 in Kraft treten würde -, das heißt während eines Zeitraums, in dem es nicht möglich war, den genauen Inhalt des Berufs des pharmazeutisch-technischen Assistenten zu kennen und kein Verfahren den Betreffenden angeboten wurde, damit sie sich vergewissern konnten, dass sie die durch Artikel 54ter § 3 auferlegte Bedingung erfüllten, hat der Gesetzgeber jedoch eine Maßnahme ergriffen ...[+++]


De onderzoeksrechter is niet verplicht om dergelijk advies op te stellen en kan zich op geen enkele manier uitspreken over de opportuniteit van de vervolging of het voorstel tot minnelijke schikking, gelet op artikel 151, § 1 G.W. dat bepaalt dat het openbaar ministerie onafhankelijk is in de individuele opsporing en vervolging.

Der Untersuchungsrichter ist nicht dazu verpflichtet, eine solche Stellungnahme abzufassen, und kann sich auf keinerlei Weise zur Zweckmäßigkeit der Verfolgung oder zum Vergleichsvorschlag äußern, in Anbetracht von Artikel 151 § 1 der Verfassung, der bestimmt, dass die Staatsanwaltschaft unabhängig ist in der Durchführung individueller Ermittlungen und Verfolgungen.


Met de eerste prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel L4211-3, § 5, van het WWPDD met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de gemeenten die ervoor hebben gekozen gebruik te maken van de geautomatiseerde stemming voor de gemeenteraads- en provincieraadsverkiezingen van oktober 2012, ertoe verplicht de aan dat systeem verbonden kosten te betalen, terwijl de gemeenten die hebben gekozen voor de klassieke stemming door middel van papieren stembiljetten tot geen enkele ve ...[+++]

In der ersten Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über die Vereinbarkeit von Artikel L4211-3 § 5 des Kodex der lokalen Demokratie und der Dezentralisierung mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung zu befinden, insofern dadurch den Gemeinden, die sich dafür entschieden hätten, auf die automatisierte Wahl für die Gemeinde- und Provinzialwahlen vom Oktober 2012 zurückzugreifen, die Zahlung der mit diesem System verbundenen Kosten auferlegt werde, während den Gemeinden, die sich für die herkömmliche Wahl mit Papierstimm ...[+++]


De in het geding zijnde bepaling leidt er evenwel toe dat de verzekeringsprestatie door de verzekeraar aan geen enkele begunstigde kan worden uitgekeerd in het geval waarin de verzekeringnemer die een algemene legataris heeft aangesteld maar wiens wettelijke erfgenamen niet bekend zijn, zoals te dezen, tijdens de in die bepaling bedoelde periode van twee jaar overlijdt : enerzijds, zou de algemene legataris immers geen aanspraak kunnen maken op de toepassing van artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992, aangezien het voordeel van die bepaling afhankelijk wordt gesteld van het verstrijken van de in de in het geding z ...[+++]

Die fragliche Bestimmung führt jedoch dazu, dass die Versicherungsleistung durch den Versicherer keinem Begünstigten gewährt werden kann, falls der Versicherungsnehmer, der einen Universalvermächtnisnehmer bestimmt hat, dessen gesetzliche Erben jedoch nicht bekannt sind, wie im vorliegenden Fall, während des in dieser Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren verstirbt; einerseits könnte der Universalvermächtnisnehmer sich nämlich nicht auf die Anwendung von Artikel 110/1 des Gesetzes vom 25. Juni 1992 berufen, da der Vorteil dieser Bestimmung vom Ablauf des in der fraglichen Bestimmung vorgesehenen Zeitraums von zwei Jahren ab ...[+++]


In Washington hebben de landen van de G-20 de grondslagen gelegd, ze hebben de beginselen vastgelegd en de agenda bepaald om de financiële markten aan een meer strikte en doeltreffende regulering en controle te onderwerpen, om ervoor te zorgen dat geen enkele regio, geen enkel product en geen enkele financiële marktdeelnemer zich zou kunnen onttrekken aan het toezicht van de regulerende en controlerende autoriteiten.

In Washington schafften die G20-Länder die Grundlagen, legten die Richtlinien fest und erstellten die Agenda, um die Finanzmärkte einer strengeren und wirksameren Regulierung und Aufsicht zu unterwerfen, wobei sämtliche Sektoren, Produkte oder Finanzakteure nun unter die Kontrolle der Regulierungs- und Aufsichtsbehörden fallen.


2. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identificatie van de burgers;

2. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identifizierung eines Bürgers maßgebliches Kriterium herangezogen werden darf;


1. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identiteit van de burgers;

1. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identität eines Bürgers maßgebliches Kriterium angesehen werden darf;


2. is van oordeel dat geen enkel politiek systeem en geen enkele religieuze beweging zich boven de eerbiediging van de fundamentele mensenrechten en democratische vrijheden verheven mag achten en dat noch de politieke richting, noch de religieuze denkbeelden mogen worden gebruikt als elementen die bepalend zijn voor de identiteit van de burgers;

2. ist der Auffassung, dass sich kein politisches System und keine religiöse Bewegung über die Achtung der grundlegenden Menschenrechte und der demokratischen Freiheiten stellen darf und dass weder die politische Einstellung noch die Religionszugehörigkeit als ein für die Identität eines Bürgers maßgebliches Kriterium angesehen werden darf;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele categorie zelfstandigen zich' ->

Date index: 2024-02-17
w