Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Traduction de «geen enkele clausule » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren


stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

an keinerlei Weisung gebunden sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. is van oordeel dat gevoeligheden in verband met de handel in landbouw- en visserijproducten in de vrijhandelsovereenkomst moeten worden gerespecteerd, maar dat dit de wederzijdse openstelling van de markt op complementaire terreinen niet mag verhinderen, en onderstreept dat nieuwe markttoegang afhankelijk moet zijn van een krachtige handhaving van de bescherming van intellectuele eigendom, die eveneens geografische aanduidingen moet omvatten, met inbegrip van oorsprongsaanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen, alsook sanitaire en fytosanitaire maatregelen, in het belang van producenten en consumenten; hecht er sterk aan dat geen enkele clausule in de ove ...[+++]

15. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen des Freihandelsabkommens sensible Bereiche im Zusammenhang mit dem Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Fischereierzeugnissen berücksichtigt werden sollten, dass dies jedoch nicht die wechselseitige Marktöffnung in einander ergänzenden Bereichen verhindern sollte, und betont, dass ein neuer Marktzugang im Interesse von Erzeugern und Verbrauchern die lückenlose Durchsetzung des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums, wozu auch geografische Angaben einschließlich Ursprungsbezei ...[+++]


16. is van oordeel dat gevoeligheden in verband met de handel in landbouw- en visserijproducten in de vrijhandelsovereenkomst moeten worden gerespecteerd, maar dat dit de wederzijdse openstelling van de markt op complementaire terreinen niet mag verhinderen, en onderstreept dat nieuwe markttoegang afhankelijk moet zijn van een krachtige handhaving van de bescherming van intellectuele eigendom, die eveneens geografische aanduidingen moet omvatten, met inbegrip van oorsprongsaanduidingen van landbouwproducten en levensmiddelen, alsook sanitaire en fytosanitaire maatregelen, in het belang van producenten en consumenten; hecht er sterk aan dat geen enkele clausule in de ove ...[+++]

16. vertritt die Auffassung, dass im Rahmen des Freihandelsabkommens sensible Bereiche im Zusammenhang mit dem Handel mit landwirtschaftlichen Erzeugnisse und Fischereierzeugnissen berücksichtigt werden sollten, dass dies jedoch nicht die wechselseitige Marktöffnung in einander ergänzenden Bereichen verhindern sollte, und betont, dass ein neuer Marktzugang im Interesse von Erzeugern und Verbrauchern die lückenlose Durchsetzung des Schutzes der Rechte des geistigen Eigentums, wozu auch geografische Angaben einschließlich Ursprungsbezei ...[+++]


Om de in clausule 10.1 opgenomen terugbetaling te vergemakkelijken, verbindt Ierland zich ertoe dat AIB vóór [.] geen enkele stap zet die tot een uitstroom van kapitaal zou leiden, tenzij [.].

Zur Erleichterung der Rückzahlung gemäß Abschnitt 10.1 sorgt Irland dafür, dass AIB keine Maßnahmen ergreift, die zu einem Kapitalabfluss vor [.] führen würden, es sei denn, [.].


Ierland verbindt zich ertoe dat AIB vanaf de datum van het eindbesluit tot de eerste van de volgende twee data: a) het einde van de herstructureringsperiode, of b) de datum waarop de preferente aandelen van de NPRFC en het voorwaardelijk kapitaalinstrument volledig terugbetaald zijn of niet langer in handen zijn van Ierland, om geen enkele reden een aandeel in een onderneming verwerft (d.w.z. een onderneming die de rechtsvorm heeft van een vennootschap of een pakket activa dat een onderneming vormt) (een „acquisitie”), tenzij in de in clausule 6.2 besch ...[+++]

Irland sorgt dafür, dass ab dem Datum des endgültigen Beschlusses bis a) zum Ende des Umstrukturierungszeitraums oder b) zum Datum, an dem die NPRFC-Vorzugsaktien und das bedingte Kapitalinstrument vollständig getilgt wurden oder nicht mehr im Eigentum von Irland stehen — je nachdem, welcher Termin früher liegt — AIB aus keinerlei erdenklichem Grund (vorbehaltlich der Ausnahmen nach Abschnitt 6.2) eine Beteiligung an einem Unternehmen erwirbt (d. h. an einem Unternehmen in der Rechtsform einer Gesellschaft oder einem Paket an Vermögenswerten, die ein Unternehmen bilden) (im Folgenden „Erwerb“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het huishoudelijk reglement mag geen enkele clausule bevatten die de inwonenden verplichtingen oplegt die van commerciële aard zijn of die in strijd zijn met de vrijheid van eredienst die in de artikelen 19 en 20 van de Grondwet is vastgelegd.

Die Hausordnung darf keinerlei Klauseln enthalten, die den Hausbewohnern gewisse kommerzielle Verpflichtungen auferlegt oder die unvereinbar sind mit der in den Artikeln 19 und 20 der Verfassung festgelegten Kultfreiheit.


15. herinnert aan de geest van het VWEU, dat de medebeslissingsprocedure tot algemene procedure wil verheffen, hetgeen dienovereenkomstig leidt tot opheffing van specifieke clausules of procedures die krachtens het vorig verdrag en het Interinstitutioneel Akkoord op bepaalde beleidsonderdelen of -instrumenten van toepassing waren; bevestigt daarmee dat de bepalingen die flexibiliteit met betrekking tot de financiering van het GBVB beperken, nu geen enkele basis mee ...[+++]

15. verweist auf den Geist des AEUV, der darauf abzielt, die Mitentscheidung zum allgemeinen Verfahren zu machen und analog zur Aufhebung spezifischer Klauseln bzw. Verfahren führt, die unter dem vorherigen Vertrag und der Interinstitutionellen Vereinbarung auf einige Instrumente bzw. Politikbereiche Anwendung gefunden hatten; bekräftigt hiermit, dass die Vorschriften, mit denen die Flexibilität bei der Finanzierung der GASP eingeschränkt wird, jetzt unbegründet sind; unterstreicht, dass im Einklang mit den vorstehenden Ausführungen ...[+++]


(c) de kredietprotectieovereenkomst bevat geen enkele clausule waarvan de naleving buiten de directe controle van de leningnemer valt en die:

(c) Der Absicherungsvertrag enthält keine Klausel, deren Einhaltung sich dem direkten Einfluss des Kreditgebers entzieht, und die


In de tweede plaats wordt in de ontwerpgrondwet gezegd dat de Europese instellingen hoofdzakelijk met meerderheidsbesluiten zullen functioneren, hetgeen moeilijk voorstelbaar is in een uitgebreid Europa waarin geen enkele clausule voor nationale bescherming bestaat.

Zweitens sieht der Verfassungsentwurf europäische Institutionen vor, die im Wesentlichen nach dem Mehrheitsprinzip arbeiten, was in einem erweiterten Europa ohne nationale Schutzklauseln schwer vorstellbar ist.


Het huishoudelijk reglement mag geen enkele clausule bevatten die hen verplichtingen van commerciële, culturele of godsdienstige aard oplegt;

Die Heimordnung darf keinerlei Klauseln enthalten, die den Heimbewohnern gewisse Verpflichtungen kommerzieller, kultureller oder religiöser Art auferlegt;


Het huishoudelijk reglement mag geen enkele clausule bevatten die de gebruikers verplichtingen van commerciële, culturele of godsdienstige aard oplegt;

Diese Hausordnung darf keinerlei Klauseln enthalten, die den Besuchern gewisse Verpflichtungen kommerzieller, kultureller oder religiöser Art auferlegen;




D'autres ont cherché : geen enkele clausule     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele clausule' ->

Date index: 2021-04-01
w