Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele commissie concrete doelstellingen heeft geformuleerd " (Nederlands → Duits) :

2. is verheugd dat er vele belangrijke actieterreinen zijn aangemerkt in het strategische EU-GVW-kader; betreurt het evenwel dat de Commissie geen concrete doelstellingen heeft geformuleerd in het kader; benadrukt in deze context dat, op basis van wetenschappelijk bewijs en de resultaten van de evaluatie achteraf van de huidige EU-GVW-wetgeving, er naar aanleiding van de evaluatie-2016 meer concrete ...[+++]

2. begrüßt, dass im strategischen Rahmen der EU für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz viele wichtige Aktionsbereiche identifiziert werden; bedauert jedoch, dass die Kommission in dem Rahmen keine konkreten Ziele festgelegt hat; betont in diesem Zusammenhang, dass nach der Überprüfung 2016 mehr konkrete legislative und/oder nicht legislative Maßnahmen sowie Umsetzungs- und Durchset ...[+++]


J. overwegende dat tot op heden geen enkele commissie concrete doelstellingen heeft geformuleerd voor de ontwikkeling van een strategie met betrekking tot een geïntegreerde benadering van de gelijkheid,

J. in der Erwägung, dass bisher noch kein Ausschuss konkrete Ziele für die Verwirklichung einer Strategie zum Gender Mainstreaming aufgestellt hat,


J. overwegende dat tot op heden geen enkele commissie concrete doelstellingen heeft geformuleerd voor de ontwikkeling van een strategie met betrekking tot een geïntegreerde benadering van de gelijkheid,

J. in der Erwägung, dass bisher noch kein Ausschuss konkrete Ziele für die Verwirklichung einer Strategie zum Gender Mainstreaming aufgestellt hat,


Het Hof wijst erop dat, volgens de vaststellingen van het Gerecht, de Commissie in de mededeling van punten van bezwaar geen enkel aanvullend element heeft aangedragen ten bewijze dat Ballast Nedam NV en BNGW één enkele onderneming vormden, en dat de mededeling van punten van bezwaar dienaangaande duidelijker had kunn ...[+++]

Der Gerichtshof führt aus, dass nach den Feststellungen des Gerichts die Kommission in der Mitteilung der Beschwerdepunkte kein zusätzliches Beweismittel hinsichtlich des Vorliegens eines einheitlichen Unternehmens bestehend aus der Ballast Nedam NV und BNGW angeführt habe und dass die Mitteilung der Beschwerdepunkte insoweit klarer hätte ausfallen können.


– (RO) Allereerst wil ik de Europese Commissie graag feliciteren met haar voorstel tot wijziging van Richtlijn 86/609/EEG. Ik betreur echter wel dat de rapporteur geen ambitieuzere doelstellingen heeft geformuleerd.

– (RO) Ich möchte zuerst einmal der Europäische Kommission zu ihrem Vorschlag für die Revision der Richtlinie 86/609/EWG gratulieren, aber ich bin enttäuscht darüber, dass der Berichterstatter keine ambitionierteren Ziele ausgearbeitet hat.


De Commissie heeft concrete statistische gegevens nodig en kan daarom bij de betrokken lidstaten informatie opvragen over de controles die in een bepaalde periode in de grensstreek zijn verricht. Tevens kan zij navragen in hoeverre dankzij de controles de doelstellingen die in de nationale wetgeving of strategieën zijn geformuleerd, zoals het bestrijden van grensoversch ...[+++]

Dazu muss die Kommission konkrete statistische Auskünfte von den Mitgliedstaaten einholen. Sie wird deshalb möglicherweise den betreffenden Mitgliedstaat auffordern, für einen bestimmten Zeitraum Informationen über die Grenzkontrollen sowie darüber zu liefern, wie diese Kontrollen zum Erreichen der in den nationalen Rechtsvorschriften oder Strategien festgelegten Ziele, d.h. zur Bekämpfung der grenzüberschreitenden Kriminalität, beigetragen haben.


Aangezien de Europese Unie inzake sociaal beleid geen specifieke bevoegdheid heeft, zal de Commissie andere manieren moeten vinden om te zorgen dat haar doelstellingen worden verwezenlijkt. Dat kan bijvoorbeeld door het Europees Sociaal Fonds verder uit te breiden zodat het niet enkel werkgelegenheidsprojecten dekt, maar ook projecten voor de bestri ...[+++]

Da die EU nicht über eigene Kompetenzen im Bereich der Sozialpolitik verfügt, wird sie auf andere Weise sicherstellen müssen, dass die von ihr gesteckten Ziele erreicht werden, z.B. durch eine Ausweitung des Geltungsbereichs des Europäischen Sozialfonds, aus dem nicht nur Beschäftigungsprojekte gefördert werden sollten, sondern auch solche zur Beseitigung von Armut und sozialer Ausgrenzung", so Christine Chapman weiter.


23. constateert dat de Commissie geen meetbare doelstellingen in haar strategie tot uitbanning van armoede heeft opgenomen; verzoekt de Commissie om dergelijke doelstellingen voor te stellen, rekening houdend met de doelen die werden vastgesteld op de VN-Conferentie van 1995 in Kopenhagen en die werden bevestigd bij de follow-up-conferentie van 2000 in Genève, alsmede de door het Europees Parlement vas ...[+++]

23. stellt fest, dass die Kommission bei ihrer Strategie zur Beseitigung der Armut keine messbaren Ziele festlegt; fordert sie auf, unter Berücksichtigung der auf der UN-Konferenz in Kopenhagen 1995 festgelegten und auf der Folgekonferenz in Genf 2000 bestätigten Ziele sowie der vom Europäischen Parlament für den Haushaltsplan 2001 festgelegten konkreten Zielsetzungen derartige Vorgaben vorzuschlagen und ihre Priori ...[+++]


Wegens de door het ESF gehanteerde definitie kunnen namelijk ondernemingen die tot grote groepen behoren, profiteren van de voor het MKB bedoelde voordelen. De prioriteit van het MKB komt in de OP s niet tot uiting in nauwkeurige doelstellingen, het ESF heeft geen lijst opgesteld van de specifieke maatregelen en financieringen voor het MKB en ten tijde van de hervormingen van het ESF in 1988 en 1993 heeft de Commissie geen enkele voorafgaande evaluatie gemaakt van het thema MKB.

Aufgrund der vom ESF verwendeten Definition können nämlich Großkonzernen angehörende Unternehmen in den Genuß der den KMU vorbehaltenen Vorteile kommen, die Priorität zugunsten der KMU schlägt sich in den OP nicht in Form präziser Ziele nieder, es fehlt ein Verzeichnis der vom ESF spezifisch für KMU angebotene Maßnahmen und Finanzierungen, und im Zuge der ESF-Reformen in den Jahren 1988 und 1993 hat die Kommission keinerlei ex-ante-Bewertung zum Thema KMU vorgenommen.


Wat de bijdrage van de niet-gesteunde ondernemingen aan de sanering van de markt betreft merken de heren Bangemann en Van Miert op dat de Commissie nog geen enkele concrete toezegging inzake capaciteitsreductie heeft ontvangen, ondanks haar besluit om goedkeuring te hechten aan een mechanisme voor de financiering en de financiering vooraf van deze reducties.

Zu dem Beitrag der nichtgeförderten Unternehmen zur Sanierung des Marktes möchten Herr Bangemann und Herr Van Miert bemerken, daß der Kommission bisher kein konkretes Angebot für einen Kapazitätsabbau vorgelegt worden ist, obwohl sie einen Mechanismus zur Finanzierung bzw. Vorfinanzierung solcher Kapazitätsverringerungen genehmigt hat.


w