Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkele fractie hier " (Nederlands → Duits) :

Na de verkiezingen van 2014 voor het Europees Parlement (EP), met een opkomst van slechts 42,54 %, worden de zetels verdeeld over 8 verschillende fracties: de EPP - Fractie van de Europese Volkspartij, de SD - Fractie van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten in het Europees Parlement, de ECR - Fractie van Europese Conservatieven en Hervormers, de ALDE-fractie - Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa, de Groenen/EFA - Rractie van de Groenen/Vrije Europese Alliantie, de GUE/NGL - Europees Unitair Links/Noords Groen Links fractie, de EFDD - Fractie Europa van Vrijheid en Directe Democratie en de niet-ingeschreven leden - lede ...[+++]

Infolge der Wahlen zum Europäischen Parlament (EP) 2014 werden die Sitze mit einem Ergebnis von nur 42,54 % zwischen den folgenden 8 Fraktionen verteilt: der EVP - Fraktion der Europäischen Volkspartei; der SD - Fraktion der Progressiven Allianz der Sozialdemokraten im Europäischen Parlament; der EKR - Fraktion Europäische Konservative und Reformisten; der ALDE - Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa; die Grünen/EFA - Die Grünen/Europäische Freie Allianz; der GUE/NGL - Konföderale Fraktion der Vereinigten E ...[+++]


De middelen en financiële investeringen die nodig zijn om een duurzaam HPC-ecosysteem op exaschaalniveau tot stand te brengen, zijn inmiddels van een dergelijke omvang dat geen enkel afzonderlijk land in Europa over de capaciteit beschikt om hier op duurzame wijze en binnen een vergelijkbaar tijdsbestek als de concurrenten van buiten de EU voor te zorgen.

Der Bedarf an materiellen und finanziellen Mitteln für den Aufbau eines tragfähigen HPC-Ökosystems auf Exa-Niveau hat inzwischen eine Größenordnung erreicht, bei der kein einzelnes Land in Europa mehr in der Lage ist, ein solches System nachhaltig und in einem mit der außereuropäischen Konkurrenz vergleichbaren Zeitrahmen aufzubauen.


2. Indien de beslissing tot uitstellen van de desactiveringsdatum beschouwd werd als een project of als een plan en programma (quod non), dan zou geen enkele kritiek kunnen gegeven worden in termen van milieueffectbeoordeling en raadpleging van het publiek, vermits (i) het hier gaat om een specifieke rechtshandeling die een gewenste uitzondering is van de toepassing van de Richtlijn of van de Verdragen en (ii) de wet is expliciet vrijgesteld van alle milieueffectbeoordelingen en raadplegingen van het publiek wanne ...[+++]

2. Falls die Entscheidung über den Aufschub des Datums der Deaktivierung als ein Projekt oder als ein Plan und Programm anzusehen wäre (quod non), kann keinerlei Kritik hinsichtlich einer Umweltverträglichkeitsprüfung und Befragung der Öffentlichkeit angebracht werden, da (i) es sich hier um einen besonderen Gesetzgebungsakt handelt, der eine gewünschte Ausnahme zur Anwendung der Richtlinie oder der Verträge ist, und (ii) das Gesetz ausdrücklich von jeder Umweltverträglichkeitsprüfung und jeder Befragung der Öffentlichkeit ausgeschlossen ist, wenn es in einen Kontext der Dringlichkeit einzuordnen ist, bei dem das Gesetz von solchen Forma ...[+++]


Dit recht moet op korte termijn worden vastgelegd in een wet die eer doet aan een ieder die dit mogelijk maakt. In het eerste artikel van die wet moet staan dat steun aan slachtoffers van terrorisme een erkenning van hun recht op gerechtigheid inhoudt en dat geen enkele regering hier ooit een politieke prijs voor mag betalen.

Dieses Recht sollte rasch in einem Gesetz verankert werden, das all jene auszeichnet, die dies ermöglichen, dessen erster Artikel verfügen sollte, dass die Unterstützung für Opfer des Terrorismus einhergeht mit der Anerkennung ihres Rechts auf Gerechtigkeit, und dass keine Regierung jemals einen Preis hierfür zahlen sollte.


Er is geen enkele fractie hier in het Europees Parlement die met zoveel stemmen voor toetreding van deze beide landen gestemd heeft als de PPE-DE-Fractie.

Keine Fraktion hier im Europäischen Parlament hat mit so vielen Stimmen wie unsere EVP-ED-Fraktion der Aufnahme von Bulgarien und Rumänien zugestimmt.


Laat er over het volgende geen misverstand bestaan: zoals ook in het debat in de Commissie juridische zaken bleek, wil niemand, geen enkele fractie dus, octrooien op software - individuele meningen daargelaten.

Um noch einmal ganz deutlich klarzustellen, was auch in der Debatte im Rechtsausschuss deutlich wurde: Niemand, keine politische Gruppierung – für Einzelpersonen kann ich das nicht ausschließen – will Softwarepatente.


Waarde collega’s, laat ik hieraan toevoegen dat geen enkele fractie, ook niet de grootste fractie – de PPE-DE met 268 afgevaardigden – een meerderheid heeft in het Europees Parlement.

Liebe Kolleginnen und Kollegen, lassen Sie mich eine Bemerkung hinzufügen: Keine Fraktion, auch die größte Fraktion, die EVP-ED mit 268 Abgeordneten, verfügt über die Mehrheit im Europäischen Parlament.


39. herinnert eraan dat artikel 2.1.6. van de regeling inzake het gebruik van kredieten van begrotingspost 3701 de fracties en de niet-ingeschreven leden toestaat een maximum van 50% van de uit de begroting van het Europees Parlement ontvangen jaarlijkse kredieten over te dragen; merkt op dat geen enkele fractie de limiet van 50% van de van 2002 naar 2003 over te dragen kredieten heeft overschreden ;

39. erinnert daran, dass Artikel 2.1.6 der Regelung für Haushaltsposten 3701 den Fraktionen und den fraktionslosen Mitgliedern gestattet, höchstens 50% der aus dem Haushalt des Europäischen Parlaments erhaltenen Mittel zu übertragen; stellt fest, dass keine Fraktion die Grenze von 50% der zulässigen Mittelübertragungen von 2002 nach 2003 überschritten hat ;


- er bij de verwerkers geen enkele nuttige toepassing of nuttige recyclage van de andere fracties wordt uitgevoerd als zij dit niet op een objectieve manier kunnen bewijzen.

- bei den Behandlungsbetrieben keine Nutzanwendung und kein Recycling der anderen Fraktionen vorgenommen wird, wenn sie dies nicht objektiv nachweisen können.


Aangezien deze Mededeling geen beleidsmaatregelen in verband met de vraag naar arbeidskrachten behandelt, gaat het hier enkel om maatregelen die de lidstaten hebben genomen om de aanbodszijde te beïnvloeden: (i) belastingvoordelen voor oudere werknemers die langer werken (Spanje); (ii) hervorming van de woonbelasting om de intrede in de arbeidsmarkt niet te bestraffen, vooral voor gezinnen met een laag inkomen, en volledige vrijstelling voor trekkers van de RMI (Frankrijk); en (iii) gedeelte ...[+++]

Da in der vorliegenden Mitteilung die Maßnahmen, welche die Nachfrage nach Arbeitskräften betreffen, nicht angesprochen werden, handelt es sich im Folgenden nur um Maßnahmen der Mitgliedstaaten, die sich auf das Arbeitskräfteangebot auswirken: (i) Steuervorteile für ältere Arbeitnehmer, die ihr Erwerbsleben verlängern möchten (Spanien), (ii) Reform der Wohnsteuer, um zu verhindern, dass vor allem Personen, die in Haushalten mit geringem Einkommen leben, für ihren Eintritt in den Arbeitsmarkt bestraft werden, und völlige Befreiung für RMI-Empfänger (Frankreich), (iii) teilweise Reduzierung der Sozialversicherungsbeiträge ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : tot     tot geen enkele     epp fractie     zetels verdeeld over     omvang     geen     beschikt om hier     dan zou     zou geen enkele     hier     geen enkele     enkele regering hier     geen enkele fractie hier     volgende     geen enkele fractie     laat er over     toevoegen     laat ik hieraan     jaarlijkse kredieten over     verwerkers     verwerkers geen enkele     andere fracties     zij dit     mededeling     gaat het hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele fractie hier' ->

Date index: 2022-08-08
w