Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Vertaling van "geen enkele richtlijn " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren


stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

an keinerlei Weisung gebunden sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de zaak Bozen werd bepaald dat de maatregelen van de lidstaten geen afbreuk mogen doen aan de doelstelling van de richtlijn, namelijk dat "geen enkel project dat aanzienlijke milieueffecten in de zin van de richtlijn kan hebben, van de beoordeling mag worden uitgesloten" (punt 45).

In der Rechtssache Bozen befand der Gerichtshof, dass die von den Mitgliedstaaten gewählten Methoden nicht die Erreichung des Ziels der Richtlinie beeinträchtigen dürfen, ,kein Projekt, das erhebliche Auswirkungen auf die Umwelt im Sinne der Richtlinie haben könnte, der Prüfung zu entziehen" (Randnr. 45).


[...] 49. Artikel 6 van richtlijn 2003/88 wordt echter enkel in artikel 17, lid 1, daarvan genoemd, terwijl vaststaat dat laatstbedoelde bepaling werkzaamheden betreft die geen enkel verband houden met de werkzaamheden van brandweerlieden.

[...] 49. Zum einen wird aber Art. 6 der Richtlinie 2003/88 nur in deren Art. 17 Abs. 1 erwähnt, der unstreitig Tätigkeiten erfasst, die mit denen von Feuerwehrleuten nichts zu tun haben.


Daar het de bedoeling is dat deze richtlijn op bijzonder spoedeisende situaties betrekking heeft, en daar de opschorting van een besluit van de afwikkelingsautoriteiten de continuïteit van essentiële functies kan belemmeren, is het noodzakelijk dat geen enkele indiening van een herzieningsverzoek en geen enkele uitspraak in kort geding een opschortend effect kan hebben op de afdwinging van afwikkelingsbesluiten.

Da mit dieser Richtlinie jedoch äußerst dringliche Situationen abgedeckt werden sollen und durch eine Aussetzung von Beschlüssen der Abwicklungsbehörden die Kontinuität wesentlicher Funktionen beeinträchtigt werden könnte, ist vorzusehen, dass die Umsetzung von Abwicklungsbeschlüssen durch das Einreichen eines Prüfungsantrags oder eine einstweilige Verfügung nicht aufgeschoben werden kann.


Wanneer de lidstaten van de bij lid geboden mogelijkheid gebruikmaken, eisen zij dat in overeenstemming met de overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep de aandeelhouders van elke groepsentiteit die partij bij de overeenkomst zal zijn, het respectieve in artikel van Richtlijn //EG bedoelde leidinggevende orgaan toestaan het besluit te nemen dat de entiteit onder de voorwaarden van de overeenkomst en in overeenstemming met de in dit hoofdstuk vastgelegde voorwaarden financiële steun verleent.Er is geen enkele ve ...[+++]

Machen Mitgliedstaaten von die in Absatz 1 vorgesehenen Möglichkeit Gebrauch, verlangen sie, dass im Einklang mit der Vereinbarung über gruppeninterne finanzielle Unterstützung die Anteilsinhaber jedes Unternehmens der Gruppe, das der Vereinbarung beitreten wird, das jeweilige Leitungsorgan im Sinne von Artikel 11 der Richtlinie 2006/48/EG ermächtigen, die Gewährung von Finanzhilfen durch das Unternehmen im Einklang mit der Vereinbarung und den in diesem Kapitel festgelegten Bedingungen zu beschließen. Eine spezifische Transaktion auf der Grundlage der Vereinbarung bedarf weder einer weiteren Zustimmung der Anteilsinhaber noch einer zusä ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ondanks Frontex zien we echter de toestroom van immigranten doorgaan, ongeacht of we werkelijk bereid zijn deze te beheersen: het is bereidheid die we nodig hebben en geen wetgeving, want de Commissie en de Raad hebben besloten dat er geen enkele richtlijn moet komen inzake wettelijke voorwaarden voor toelating tot de EU.

Doch wir wissen, dass der Zustrom von Einwanderern trotz Frontex anhält, egal ob wir den festen Willen haben, ihn zu kontrollieren: Gefordert ist der Wille, keine Rechtsvorschriften, denn Kommission und Rat haben sich gegen eine einheitliche Richtlinie über die legalen Bedingungen zur Einwanderung in die EU entschieden.


Deze richtlijn maakt in geen enkel opzicht inbreuk op het beschermingsniveau van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens als gewaarborgd door het communautaire recht en het nationale recht, en wijzigt met name in geen enkel opzicht de verplichtingen die de lidstaten inzake de door hen uitgevoerde verwerking van persoonsgegevens bij Richtlijn 95/46/EG zijn opgelegd, noch de verplichtingen die de communautaire instellingen en organen zijn opgelegd bij Verordening (EG) nr. 45/2001 in ve ...[+++]

Diese Richtlinie lässt den Schutz natürlicher Personen bei der Verarbeitung personenbezogener Daten, wie er in den Gemeinschaftsvorschriften und im nationalen Recht garantiert ist, in jeder Hinsicht unberührt und ändert insbesondere nichts an den Verpflichtungen — im Rahmen der Erfüllung ihrer jeweiligen Aufgaben — der Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Verarbeitung personenbezogener Daten durch diese Mitgliedstaaten, wie sie diesen durch die Richtlinie 95/46/EG auferlegt sind, oder der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft im Rahmen der Verordnu ...[+++]


18. wijst op het fundamentele belang van het subsidiariteitsbeginsel, volgens welk de bevoegde autoriteiten van de lidstaten vrij zijn in hun keuze van de taken, organisatie en wijze van financiering van de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang; benadrukt dat geen enkele richtlijn kan voorzien in een uniforme Europese definitie van de diensten van algemeen belang, aangezien de definitie en de structurering van deze diensten uitsluitend onder de bevoegdheid van de lidstaten en hun constitutionele lagere overheden vallen;

18. erinnert an den vorrangigen Charakter des Subsidiaritätsgrundsatzes, demzufolge die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten frei über die Wahl der Aufgaben, die Organisation und den Finanzierungsmodus der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse entscheiden können; betont, dass eine Richtlinie keine einheitliche europäische Definition von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse festlegen kann, da deren Definition und Aufbau auch weiterhin in die ausschließl ...[+++]


18. wijst op het fundamentele belang van het subsidiariteitsbeginsel, volgens welk de bevoegde autoriteiten van de lidstaten vrij zijn in hun keuze van de taken, organisatie en wijze van financiering van de diensten van algemeen belang en de diensten van algemeen economisch belang; benadrukt dat geen enkele richtlijn kan voorzien in een uniforme Europese definitie van de diensten van algemeen belang, aangezien de definitie en de structurering van deze diensten uitsluitend onder de bevoegdheid van de lidstaten en hun constitutionele lagere overheden vallen;

18. erinnert an den vorrangigen Charakter des Grundsatzes der Subsidiarität, demzufolge die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten frei über die Wahl der Aufträge, die Organisation und den Finanzierungsmodus der Dienstleistungen von allgemeinem Interesse und der Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse entscheiden können; betont, dass eine Richtlinie keine einheitliche europäische Definition von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse festlegen kann, da deren Definition und Aufbau auch weiterhin in die ausschl ...[+++]


wijst erop dat elke verruiming van de Lamfalussy-procedure voorbarig is zolang zij niet getest is, aangezien nog geen enkele richtlijn alle stadia van deze nieuwe procedure heeft doorlopen; is van mening dat er nog vooruitgang moet worden geboekt bij de instelling van een rappelprocedure in het kader van een herziene Lamfalussy-procedure hetgeen een wijziging van artikel 202 van het Verdrag noodzakelijk maakt;

jegliche Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens ist verfrüht, solange es nicht ausprobiert und getestet wurde, zumal keine einzige Richtlinie bisher alle Phasen dieses neuen Verfahrens durchlaufen hat; weitere Fortschritte bei der Einführung eines formellen Rückrufverfahrens für das Parlament in einem geänderten Lamfalussy-Verfahren müssen erzielt werden, was auch eine Änderung von Artikel 202 des EG-Vertrags voraussetzt;


27. heeft waardering voor de resultaten die de Commissie heeft bereikt in het kader van het actieplan voor de financiële diensten; herinnert eraan dat de verlenging van de procedure-Lamfalussy prematuur is zolang deze niet is getest, omdat nog geen enkele richtlijn alle stadia van deze nieuwe procedure heeft doorlopen; brengt de Commissie in herinnering dat nog vooruitgang moet worden geboekt op het vlak van de uitwerking van een officiële procedure met het recht van rappel ("call-back") voor het Parlement in het kader van de herziening van de procedure-Lamfalussy, waarvoor ook artikel 202 van het Verdrag moet worden gewijzigd;

27. begrüßt die bisherige Leistung der Kommission, was den Aktionsplan für Finanzdienstleistungen betrifft; erinnert daran, dass die Ausweitung des Lamfalussy-Verfahrens verfrüht ist, solange es nicht ausprobiert und getestet wurde, zumal keine einzige Richtlinie bisher alle Phasen dieses neuen Verfahrens durchlaufen hat; erinnert die Kommission daran, dass weitere Fortschritte bei der Einführung eines formellen Rückholverfahrens für das Parlament in einem geänderten Lamfalussy-Verfahren erzielt werden müssen, was auch eine Änderung von Artikel 202 des Vertrags voraussetzt; ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : geen enkele richtlijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele richtlijn' ->

Date index: 2024-04-23
w