Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn
Stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Traduction de «geen enkele zuivering » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn | beginsel dat geen enkele crediteur slechter af mag zijn dan bij normale insolventie

Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern | Grundsatz keine Schlechterstellung von Gläubigern als bei regulären Insolvenzverfahren


aan geen enkele aanwijzing gebonden zijn

an keinerlei Weisung gebunden sein


stortplaats die onder geen enkele milieuwet valt

Altlast für die kein Zustandsstoerer vorliegt,jur. | Altlast,für die kein Verursacher vorliegt,allg.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat het project opgenomen is in de omtrek van het saneringsplan van het onderstroomgebied van de Dijle-Gete goedgekeurd door de Waalse Regering op 10 oktober 2005; dat het plan geen enkele zuivering voorziet voor de gronden bedoeld in het project die niet zijn opgenomen in een bebouwbaar gebied;

In der Erwägung, dass das Projekt im Umkreis des am 10. Oktober 2005 durch die Wallonische Regierung verabschiedeten Sanierungsplans des Zwischeneinzugsgebiets der Dyle-Gette liegt; dass keine Sanierungsart für die durch das Projekt betroffenen Grundstücke, die nicht in einem verstädterbaren Gebiet eingetragen sind, im Plan vorgesehen ist;


In deze Aanwijzingen, die zullen worden opgesteld binnen de procedure als bedoeld in Titel V van de verordening, zullen op geen enkele wijze wettelijke verplichtingen aan de visumcode worden toegevoegd. De inhoud zal zuiver operationeel van aard zijn.

Diese Hinweise, die nach dem in Titel V der Verordnung vorgesehenen Verfahren erstellt werden, werden den Visakodex in keinem Fall um rechtliche Verpflichtungen ergänzen, sondern rein operativer Natur sein.


Op geen enkele manier had het leger, de gendarmerie of welk politiekorps dan ook het recht om zich te mengen in wat een zuiver politieke aangelegenheid is.

Es oblag natürlich keineswegs und in keiner Weise der Armee, der Gendarmerie oder welcher polizeilichen Gewalt auch immer, sich in Dinge einzumischen, die ausschließlich politischer Natur sind.


Het zuiver decoratieve karakter van het tweestrepenteken, waarop de betrokken ondernemingen zich beroepen, geeft geen enkele aanduiding inzake een van de kenmerken van de waar.

Die Zwei-Streifen-Motive haben jedoch, wie die vor dem niederländischen Hoge Raad beklagten Unternehmen selbst geltend machten, nur dekorativen Charakter und stellen daher keine Angabe über ein Merkmal der Waren dar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De delegatie van de Oostenrijkse Volkspartij stemt echter tegen de gezamenlijke ontwerpresolutie van de fracties van de GUE/NGL, ALDE, Verts/ALE en PSE, omdat zij geen enkele poging hebben ondernomen om met de PPE-DE-Fractie tot een gezamenlijke tekst te komen. Andere overwegingen die een rol spelen, zijn dat dergelijke ontwerpresoluties sterk aan inflatie onderhevig zijn, dat deze ontwerpresolutie een zuiver politiek document boordevol fouten en generalisaties is, en dat de thema's racisme en intolerantie louter ...[+++]

Die ÖVP-Delegation stimmt aber gegen den gemeinsamen Entschließungsantrag von GUE/NGL, ALDE, Verts/ALE, PSE, weil von diesen politischen Gruppierungen kein Versuch unternommen wurde, zu einem gemeinsamen Text mit der EVP-ED-Fraktion zu gelangen, weil derartige Entschließungsanträge ein inflationäres Ausmaß angenommen haben, diese Entschließung ein rein politisches Papier mit vielen Fehlern und Verallgemeinerungen ist und die Themen Rassismus und Intoleranz lediglich instrumentalisiert werden, um ideologische Botschaften auszusenden.


(342) Omdat op geen enkele manier kan worden aangetoond dat de middelen die door BSCA worden gebruikt om de kortingen te verlenen, van zuiver commerciële oorsprong zijn, gaat het bij de in dat kader aan Ryanair toegekende bedragen om staatssteun.

(342) Da die rein gewerbliche Herkunft der von BSCA bei der Gewährung der Rabatte eingesetzten Mittel nicht nachgewiesen wird, handelt es sich bei den Ryanair gewährten Rabatten um staatliche Beihilfen.


1. Producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren mogen alleen voor gebruik in de Gemeenschap uit derde landen binnenkomen, in de Gemeenschap in het verkeer worden gebracht en/of worden gebruikt wanneer ze zuiver, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit zijn en bij correct gebruik dus geen enkel gevaar opleveren voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu en de dierlijke productie niet ongunstig kunnen beïnvloeden.

(1) Zur Tierernährung bestimmte Erzeugnisse dürfen nur dann zur Verwendung in der Gemeinschaft aus Drittländern eingeführt, in der Gemeinschaft in den Verkehr gebracht und/oder in der Gemeinschaft verwendet werden, wenn sie unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit sind und somit bei bestimmungsgemäßer Verwendung keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch oder Tier oder für die Umwelt darstellen und die tierische Erzeugung nicht beeinträchtigen können.


(11) Producten die bedoeld zijn voor het voederen van dieren moeten zuiver, deugdelijk en van gebruikelijke handelskwaliteit zijn en mogen dus bij correct gebruik geen enkel gevaar opleveren voor de gezondheid van mens en dier of voor het milieu en mogen de dierlijke productie niet ongunstig kunnen beïnvloeden.

(11) Zur Tierernährung bestimmte Erzeugnisse müssen unverdorben, unverfälscht und von handelsüblicher Beschaffenheit sein und dürfen somit, wenn sie richtig verwendet werden, keine Gefahr für die Gesundheit von Mensch oder Tier oder für die Umwelt darstellen und die tierische Erzeugung nicht beeinträchtigen.


Nagegaan moet worden dat 5 g van dit zink, wanneer het in onderstaand apparaat wordt gebracht met 4,5 ml zuiver zwavelzuur, tot 40 ml aangevuld met water, waaraan verder toegevoegd zijn twee druppels tinchloride en 5 ml van de 10 % kaliumjodide-oplossing, na ten minste twee uur geen enkele vlek geeft op het kwikbromidepapier.

Sicherstellen, daß 5 g dieses Zinks, das mit 4,5 ml reiner, mit Wasser auf 40 ml aufgefuellter Schwefelsäure unter Zugabe von zwei Tropfen Zinn-II-chlorid und 5 ml 10 %iger Kaliumchloridlösung in das nachstehend beschriebene Gerät gegeben wurde, nach mindestens zwei Stunden keinen Flecken auf dem quecksilberbromidgetränkten Papier hinterlassen.


Acht maanden na de beëindiging van de NAVO-bombardementen is er geen enkele twijfel meer dat deze bombardementen niet plaatsvonden om een etnische zuivering tegen te houden en vrede en orde te handhaven, maar om Joegoslavië nog verder uiteen te rukken, de grenzen te veranderen en de Nieuwe Orde te vestigen.

Acht Monate nach dem Ende der NATO-Bombardements wird deutlich, daß diese nicht der Beendigung irgendwelcher ethnischer Säuberungen, nicht dem Frieden und der Ordnung, sondern der weiteren Aufspaltung Jugoslawiens, der Änderung des Grenzverlaufs sowie der Durchsetzung der neuen Weltordnung dienen sollten.




D'autres ont cherché : geen enkele zuivering     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele zuivering' ->

Date index: 2021-01-27
w