Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde land
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is
Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is
Land dat geen lid is van de EU
Niet-lid van de Unie

Traduction de «geen europees land » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees NAVO-lid dat geen EU-lidstaat is | Europese bondgenoot die geen EU-lidstaat is

nicht der EU angehörendes europäisches NATO-Mitglied


Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemmi ...[+++]

Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.


derde land | land dat geen lid is van de EU | niet-lid van de Unie

Drittland | Nicht-EU-Staat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien je geen oplossing vindt voor een probleem met een onderneming die in een ander Europees land gevestigd is, kan het Europees ConsumentenCentrum in je eigen land je daarbij helpen.

Können Sie Ihren Streit mit einem Unternehmen in einem anderen EU-Land nicht beilegen, kann das Europäische Verbraucherzentrum in Ihrem Land helfen.


Ik ben sowieso van mening dat de Europese Unie een Europees project moet blijven, en dat er daarom voor een land als Turkije, wat geen Europees land is, geen plaats mag zijn binnen die Europese Unie.

Ich vertrete in jedem Fall die Meinung, dass die Europäische Union ein europäisches Projekt bleiben muss und dass es daher innerhalb der Europäischen Union keinen Platz für ein Land wie die Türkei geben sollte, das kein europäisches Land ist.


Ik ben sowieso van mening dat de Europese Unie een Europees project moet blijven, en dat er daarom voor een land als Turkije, wat geen Europees land is, geen plaats mag zijn binnen die Europese Unie.

Ich vertrete in jedem Fall die Meinung, dass die Europäische Union ein europäisches Projekt bleiben muss und dass es daher innerhalb der Europäischen Union keinen Platz für ein Land wie die Türkei geben sollte, das kein europäisches Land ist.


Hoewel dit bemoedigend is, bestaat in geen enkel Europees land een nationaal steunbeleid specifiek voor leerlingen die slechte cijfers halen voor wetenschap.

Auch wenn dies bereits positiv ist, gibt es doch in keinem europäischen Land spezifische nationale Strategien zur Unterstützung von Schülerinnen und Schülern mit schlechten Noten in naturwissenschaftlichen Fächern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die wordt niet door onze burgers gewenst, integendeel, want Turkije is geen Europees land - niet cultureel, niet geografisch, niet godsdienstig, op geen enkele wijze - en nochtans trekken Commissie en Raad zich geen moer aan van de mening daarover van de meerderheid van onze burgers.

Unsere Bürger und Bürgerinnen sind nicht dafür, ganz im Gegenteil, denn die Türkei ist kein europäisches Land, weder kulturell noch geografisch noch religiös noch in überhaupt irgendeiner Form, gleichwohl scheren sich weder die Kommission noch der Rat darum, wie die meisten unserer Bürgerinnen und Bürger dazu stehen.


Turkije is geen Europees land en voldoet aan geen van de criteria van Kopenhagen, waarin de voorwaarden rond de toetreding van een land tot de Europese Unie zijn neergelegd.

Die Türkei ist kein europäisches Land und erfüllt nicht eines der Kopenhagener Kriterien, die über den Beitritt eines Landes zur Europäischen Union bestimmen sollen.


Turkije is een groot land, Turkije is een achtenswaardig land, maar Turkije is geen Europees land.

Die Türkei ist ein großes Land, sie ist ein achtbares Land, aber sie ist kein europäisches Land.


Laten we ons geen illusies maken: de uitdagingen voor het Europa van vandaag kunnen we alleen aanpakken als we verenigd blijven; geen enkel Europees land, hoe groot en machtig ook, heeft voldoende middelen om in z'n eentje in die opdracht te slagen.

Machen wir uns nichts vor: wir können die Herausforderungen, mit denen Europa heute konfrontiert wird, nur geeint überwinden. Kein europäisches Land, so groß und mächtig es auch sein mag, kann allein damit fertig werden.


Dat standpunt getuigt van inzicht en politieke maturiteit, omdat het uitgaat van een eenvoudige vaststelling: in de geglobaliseerde wereld van vandaag kan geen enkel Europees land op zijn eentje een hoofdrol spelen.

Und diese Einstellung ist ein Zeichen gesunden Menschenverstands und politischer Reife, da sie von einer einfachen Tatsache ausgeht: in einer globalisierten Welt kann kein europäisches Land allein, selbstständig und völlig unabhängig handeln.


Geen enkel Europees land had dit project alleen kunnen ondernemen.

Kein europäisches Land hätte ein solches Projekt allein durchführen können.




D'autres ont cherché : derde land     niet-lid van de unie     geen europees land     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen europees land' ->

Date index: 2021-07-12
w