Onverminderd lid 3, tweede zin, worden natuurlijke of rechtspersonen die in de Unie geen woonplaats, zetel noch werkelijke en feitelijke vestiging voor bedrijf of handel hebben, overeenkomstig artikel 93, lid 1, voor het Agentschap vertegenwoordigd in alle in deze verordening bedoelde procedures, met uitzondering van de indiening van een aanvrage om een Europees merk.
Unbeschadet des Absatzes 3 Satz 2 müssen natürliche oder juristische Personen, die weder Wohn- noch Geschäftssitz noch eine tatsächliche und nicht nur zum Schein bestehende gewerbliche oder Handelsniederlassung in der Union haben, in jedem durch diese Verordnung geschaffenen Verfahren mit Ausnahme der Anmeldung einer europäischen Marke gemäß Artikel 93 Absatz 1 vor der Agentur vertreten sein.