Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen formele raadpleging » (Néerlandais → Allemand) :

Hoewel vanwege de urgentie van het probleem geen formele raadpleging heeft plaatsgevonden, heeft de Commissie diverse brieven van zowel nationale autoriteiten als belanghebbenden ontvangen waarin zij hun zorg hebben geuit over het feit dat er momenteel geen bevoegdheid bestaat voor een verlenging van de teruggooiplannen die aan het eind van het jaar aflopen.

Aufgrund der Dringlichkeit wurde zwar keine förmliche Konsultation durchgeführt, doch die Kommission hat mehrere Schreiben sowohl von nationalen Behörden als auch von Interessenträgern erhalten, die sich besorgt zeigten, da derzeit keine Befugnis besteht, die Rückwurfpläne zu verlängern, die am Ende des Jahres auslaufen.


Bovendien vormt het in aanmerking nemen van de eventueel door andere bronnen spontaan ingediende opmerkingen, bijvoorbeeld door het publiek of overheidsinstanties, een goede administratieve praktijk, ondanks het feit dat er tijdens de screeningfase geen formele raadpleging vereist is.

Darüber hinaus entspricht es guter Verwaltungspraxis, dass auch unaufgefordert abgegebene Stellungnahmen, die möglicherweise von anderer Seite übermittelt wurden, beispielsweise von Mitgliedern der Öffentlichkeit oder Behörden, berücksichtigt werden, auch wenn während des Screening-Verfahrens keine förmliche öffentliche Beteiligung durchgeführt werden muss.


Bovendien vormt het in aanmerking nemen van de eventueel door andere bronnen spontaan ingediende opmerkingen, bijvoorbeeld door het publiek of overheidsinstanties, een goede administratieve praktijk, ondanks het feit dat er tijdens de screeningfase geen formele raadpleging vereist is.

Darüber hinaus entspricht es guter Verwaltungspraxis, dass auch unaufgefordert abgegebene Stellungnahmen, die möglicherweise von anderer Seite übermittelt wurden, beispielsweise von Mitgliedern der Öffentlichkeit oder Behörden, berücksichtigt werden, auch wenn während des Screening-Verfahrens keine förmliche öffentliche Beteiligung durchgeführt werden muss.


Het EESC is tevreden dat het voorafgaande aan de publicatie van de mededeling is geconsulteerd en dat de Commissie enkele van de aanbevelingen van het Comité heeft overgenomen in de SMA II. Daarentegen is het teleurgesteld over het feit dat er dit keer geen formele openbare raadpleging is gehouden en dat bij de informele raadpleging niet alle betrokken partijen gelijkelijk aan bod zijn gekomen.

Der EWSA begrüßt, dass er vor Veröffentlichung der Mitteilung konsultiert wurde und dass die Kommission einige seiner Empfehlungen in die Binnenmarktakte II übernommen hat. Er bedauert jedoch, dass dieses Mal keine öffentliche Konsultation stattgefunden hat und dass die maßgeblichen Interessenträger bei der informellen Konsultation nicht ausgewogen vertreten waren.


De kaderregeling treedt over drie jaar in werking, maar er zijn overgangsperioden voor kleinere bedrijven in lidstaten waar geen traditie van formele informatie en raadpleging in het bedrijf bestaat.

Diese müssen vor wichtigen Unternehmensentscheidungen stattfinden, insbesondere solchen, die Arbeitsplätze betreffen. Die Rahmenrichtlinie tritt in drei Jahren in Kraft, lässt aber längere Gnadenfristen für kleine Unternehmen in den Mitgliedstaaten zu, in denen es keine Tradition einer formalisierten Information und Anhörung in den Unternehmen gibt.


F. overwegende dat is voorbijgegaan aan de herhaalde verzoeken van het Europees Parlement om het EGA-Verdrag te herzien teneinde te voorzien in raadpleging van het Parlement, alsook aan verzoeken van het Parlement om te worden geraadpleegd over alle internationale overeenkomsten en andere algemene besluiten op basis van het EGA-Verdrag, ook indien daartoe geen formele verplichting bestaat,

F. unter Hinweis darauf, daß seine wiederholten Forderungen, den Euratom-Vertrag dahingehend zu revidieren, daß die Konsultation des Parlaments vorgesehen wird, ebenso übergangen wurde wie seine Forderung, auch dann zu sämtlichen internationalen Abkommen und anderen Schritten allgemeiner Art, die auf dem Euratom-Vertrag beruhen, konsultiert zu werden, wenn keine förmliche Verpflichtung dazu besteht,


Van de 110 aanvragen die worden beschouwd als te voldoen aan de formele eisen , heeft de Commissie _ na raadpleging van het Permanent Comité voor de landbouwstructuur _ besloten geen bijstand van het Fonds te verlenen aan projecten betreffende zeven aanvragen , omdat zes projecten op de dag van het indienen van de aanvragen bij de Commissie reeds in uitvoering waren , en een project niet voldoet aan de voorwaarden van de artikelen ...[+++]

NACH STELLUNGNAHME DES STÄNDIGEN AGRARSTRUKFURAUSSCHUSSES HAT DIE KOMMISSION BESCHLOSSEN , VON DEN 110 ANTRAEGEN , DIE DIE FORMELLEN VORAUSSETZUNGEN ERFÜLLEN , 7 ABZULEHNEN , DA 6 DIESER VORHABEN IM ZEITPUNKT DER ANTRAGSTELLUNG BEI DER KOMMISSION BEREITS BEGONNEN WAREN UND 1 VORHABEN NICHT DEN VORAUSSETZUNGEN DER ARTIKEL 14 UND 18 ABSATZ ( 1 ) UNTERABSATZ 1 DER VERORDNUNG NR . 17/64/EWG ENTSPRACH .


Van de 381 aanvragen die worden beschouwd als te voldoen aan de formele eisen , heeft de Commissie _ na raadpleging van het Permanent Comité voor de landbouwstructuur _ besloten geen bijstand van het Fonds te verlenen aan projecten betreffende 19 aanvragen , omdat 13 projecten op de dag van het indienen van de aanvragen bij de Commissie reeds in uitvoering waren , en 6 projecten niet voldoen aan de voorwaarden van artikel 14 van Ve ...[+++]

NACH STELLUNGNAHME DES STÄNDIGEN AGRARSTRUKTURAUSSCHUSSES HAT DIE KOMMISSION BESCHLOSSEN , VON DEN 381 ANTRAEGEN DIE DIE FORMELLEN VORAUSSETZUNGEN ERFÜLLEN , 19 ABZULEHNEN , DA 13 DIESER VORHABEN IM ZEITPUNKT DER ANTRAGSTELLUNG BEI DER KOMMISSION BEREITS BEGONNEN WAREN UND 6 VORHABEN NICHT DEN VORAUSSETZUNGEN DES ARTIKELS 14 DER VERORDNUNG NR . 17/64/EWG ENTSPRECHEN .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen formele raadpleging' ->

Date index: 2024-12-29
w