Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Geharmoniseerde indeling en etikettering
Geharmoniseerde indeling van consumptiemodellen

Vertaling van "geen geharmoniseerde indeling " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geharmoniseerde indeling van consumptiemodellen

harmonisierte Klassifizierung von Konsummodellen


geharmoniseerde indeling en etikettering

harmonisierte Einstufung und Kennzeichnung


Deskundigencomité voor het vervoer van gevaarlijke goederen en het wereldwijd geharmoniseerd systeem voor de indeling en etikettering van chemische stoffen

Sachverständigenausschuss für den Gefahrguttransport und das global harmonisierte System zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
voor stoffen die niet zijn geregistreerd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1907/2006 of die nog geen geharmoniseerde CLP-indeling hebben: informatie die voldoet aan de eisen die zijn opgenomen in bijlage VII bij die verordening.

für Stoffe, die nicht gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 registriert wurden oder für die es noch keine harmonisierte CLP-Einstufung gibt: Angaben, die die in Anhang VII der genannten Verordnung aufgeführten Anforderungen erfüllen.


Wanneer er geen geharmoniseerde indeling bestaat, moeten bedrijven hun stoffen zelf indelen.

Wenn es keine harmonisierte Einstufung gibt, müssen die Unternehmen ihre Stoffe selbst einstufen.


voor stoffen die niet op grond van Verordening (EG) nr. 1907/2006 geregistreerd staan of die nog geen geharmoniseerde CLP-indeling hebben: informatie die voldoet aan de in bijlage VII bij de verordening opgenomen eisen.

für Stoffe, die nicht gemäß Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 registriert wurden oder für die es noch keine harmonisierte CLP-Einstufung gibt: Angaben, die die in Anhang VII der genannten Verordnung aufgeführten Anforderungen erfüllen.


voor stoffen die niet zijn geregistreerd volgens de REACH-verordening of waarvoor er nog geen geharmoniseerde CLP-indeling bestaat: informatie waaruit blijkt dat wordt voldaan aan de eisen in bijlage VII bij de REACH-verordening.

Für Stoffe, die nicht gemäß der REACH-Verordnung registriert wurden oder für die es noch keine harmonisierte CLP-Einstufung gibt: Angaben, die die in Anhang VII der REACH-Verordnung aufgeführten Anforderungen erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van geharmoniseerde criteria kunnen afwijkingen worden toegestaan voor stoffen die, ondanks hun indeling in een gevarenklasse, geen gevaar voor een zwaar ongeval opleveren.

Auf der Grundlage harmonisierter Kriterien könnten Ausnahmeregelungen gewährt werden, wenn von Stoffen trotz ihrer Gefahrenstufe keine Gefahr schwerer Unfälle ausgeht.


Op basis van nog te ontwikkelen geharmoniseerde criteria kunnen afwijkingen worden toegestaan voor stoffen die, ondanks hun indeling in een gevarenklasse, geen gevaar voor een zwaar ongeval opleveren.

Auf der Grundlage noch zu entwickelnder harmonisierter Kriterien könnten Ausnahmeregelungen gewährt werden, wenn von Stoffen trotz ihrer Gefahrenstufe keine Gefahr schwerer Unfälle ausgeht.


(8) Daarom is het van het grootste belang dat de bepalingen en de criteria voor de indeling en etikettering van stoffen en mengsels in de Gemeenschap geharmoniseerd worden, met volledige inachtneming van de indelingscriteria en etiketteringsvoorschriften van het GHS, maar daarbij voortbouwend op de veertig jaar ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving inzake chemische stoffen, waarbij het gerealiseerde niveau van bescherming in stand wordt gehouden door harmonisatie van het systeem van indeli ...[+++]

(8) Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, die Bestimmungen und die Kriterien für die Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen und Gemischen innerhalb der Gemeinschaft zu harmonisieren und dabei die Einstufungskriterien und Kennzeichnungsvorschriften des GHS vollständig zu berücksichtigen, jedoch auch auf der 40jährigen Erfahrung aufzubauen, die mit der Durchführung des bestehenden Chemikalienrechts der Gemeinschaft erworben wurde, sowie das Schutzniveau aufrechtzuerhalten, das durch das System zur Harmonisierung von Einstufung und Kennzeichnung, durch die gemeinschaftlichen Gefahrenklassen, die noch nicht Bestandteil des GHS sind, sow ...[+++]


(8) Daarom is het van het grootste belang dat de bepalingen voor de indeling en etikettering van stoffen en mengsels in de Gemeenschap geharmoniseerd worden, met inachtneming van de indelingscriteria en etiketteringsvoorschriften van het GHS, maar daarbij voortbouwend op de veertig jaar ervaring die is opgedaan met de uitvoering van de bestaande communautaire wetgeving inzake chemische stoffen, waarbij het gerealiseerde niveau van bescherming in stand wordt gehouden door harmonisatie van het systeem van indeling en etikettering, door ...[+++]

(8) Daher ist es von wesentlicher Bedeutung, die Bestimmungen für die Einstufung und Kennzeichnung von Stoffen und Gemischen innerhalb der Gemeinschaft zu harmonisieren und dabei die Einstufungskriterien und Kennzeichnungsvorschriften des GHS zu berücksichtigen, jedoch auch auf der 40jährigen Erfahrung aufzubauen, die mit der Durchführung des bestehenden Chemikalienrechts der Gemeinschaft erworben wurde, sowie das Schutzniveau aufrechtzuerhalten, das durch das System zur Harmonisierung von Einstufung und Kennzeichnung, durch die gemeinschaftlichen Gefahrenklassen, die noch nicht Bestandteil des GHS sind, sowie durch die derzeitigen Kennz ...[+++]


3. Geen enkele bepaling van dit artikel verbiedt een verdragsluitende partij in haar tariefnomenclatuur of haar statistieknomenclaturen nadere specificaties voor de indeling van goederen aan te brengen, mits de toevoeging en codering van de daartoe aangebrachte nadere onderverdelingen in deze nomenclaturen geschiedt op een niveau dat ligt onder dat van de zes-cijfercode van het geharmoniseerde systeem, zoals dat is opgenomen in de bijlage bij dit Verdr ...[+++]

(3) Dieser Artikel hindert eine Vertragspartei nicht daran, in ihre Zolltarifnomenklatur oder ihre Statistiknomenklaturen über das Harmonisierte System hinausgehende Unterteilungen für die Einreihung der Waren vorzusehen, sofern diese Unterteilungen im Anschluß an die sechsstellige Codenummer, die im Anhang zu diesem Übereinkommen aufgeführt ist, hinzugefügt und codiert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geharmoniseerde indeling' ->

Date index: 2021-12-26
w