Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft geformuleerd " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Commissie voorstellen gedaan die zullen helpen het tekort aan geschoolde arbeidskrachten op te lossen, doordat zij de mobiliteit van onderdanen uit derde landen die al lang in de EU wonen en de toelating van onderdanen uit derde landen voor werk in loondienst of als zelfstandige zullen bevorderen.

Im Zusammenhang mit der gemeinsamen Einwanderungspolitik hat die Kommission Vorschläge eingebracht, die helfen sollen, dem Mangel an qualifizierten Arbeitskräften zu begegnen, indem die Mobilität von langfristig aufenthaltsberechtigten Drittstaatsangehörigen und die Einreise von Drittstaatsangehörigen zwecks abhängiger oder selbstständiger Erwerbstätigkeit erleichtert wird.


25. In haar mededeling van november 2000 over het communautaire immigratiebeleid heeft de Commissie aangekondigd dat zij een jaarverslag over de uitvoering van het gemeenschappelijke immigratiebeleid zal opstellen.

In ihrer Mitteilung vom November 2000 erklärte die Kommission, sie beabsichtige die Erstellung eines jährlichen Fortschrittsberichts zur gemeinsamen Migrationspolitik.


Als onderdeel van het gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft de Europese Unie (EU) uniforme regels gesteld om overdrachtsaanvragen te verwerken en ervoor te zorgen dat de betrokken personen eerlijk worden behandeld wanneer ze aankomen en werken in de EU.

Als Teil der gemeinsamen Einwanderungspolitik verfügt die Europäische Union über einheitliche Vorschriften zur Bearbeitung der Transferanträge und zur Gewährleistung, dass die betroffenen Personen bei Ankunft und Beschäftigung in der EU angemessen behandelt werden.


10. betreurt dat de Raad, vijf jaar na de Europese Raad van Tampere en ondanks talrijke verzoeken van het Parlement, nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft geformuleerd en niet, met gebruikmaking van de passerelle van artikel 42, deze kwestie van de derde naar de eerste pijler heeft overgeheveld; betreurt dat, volgens een bericht van Agence Europe van 22 september 2006, de Tsjechische Republiek, Ierland, Duitsland, Polen, Malta en Cyprus zich nog steeds verzetten tegen toepassing van deze procedure;

10. bedauert, dass der Rat es nicht fertig gebracht hat, auch fünf Jahre nach dem Europäischen Rat von Tampere und trotz der zahlreichen Forderungen des Parlaments eine gemeinsame Einwanderungspolitik unter Anwendung der Übergangsklausel nach Artikel 42 und somit unter Übertragung dieses Bereichs vom dritten auf den ersten Pfeiler zu definieren; bedauert, dass Agence Europe vom 22. September 2006 zufolge die Tschechische Republik, Irland, Deutschland, Polen, Malta und Zypern die Anwendung dieses Verfahrens nach wie vor ablehnen;


F. overwegende dat de EU nog steeds geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft en dat op dit gebied in elke lidstaat verschillende nationale regels worden toegepast,

F. in der Erwägung, dass die Europäische Union noch immer nicht über eine gemeinsame Einwanderungspolitik verfügt und dass in jedem Mitgliedstaat unterschiedliche nationale Vorschriften gelten,


E. overwegende dat de Europese Unie nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft en dat op dit gebied in elke lidstaat verschillende nationale regels worden toegepast,

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union noch immer nicht über eine gemeinsame Einwanderungspolitik verfügt und dass in jedem Mitgliedstaat in diesem Bereich unterschiedliche nationale Regelungen gelten,


E. overwegende dat de Europese Unie nog geen gemeenschappelijk immigratiebeleid heeft en dat in iedere lidstaat eigen nationale regels gelden;

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union bislang über keine gemeinsame Einwanderungspolitik verfügt und dass in jedem Mitgliedstaat in diesem Bereich nationale Regelungen gelten, die sich von Mitgliedstaat zu Mitgliedstaat unterscheiden,


Het is beslist een slechte zaak dat de Raad nog steeds geen gemeenschappelijk standpunt heeft geformuleerd over de aanneming van een verordening betreffende de harmonisering van bepaalde voorschriften met betrekking tot de sociale aspecten van het wegvervoer. Het EP heeft zich over deze materie in januari 2003 reeds uitgesproken.

Ich muss hier mein Bedauern darüber äußern, dass der Rat noch immer keinen Gemeinsamen Standpunkt über die Annahme einer Verordnung zur Harmonisierung bestimmter Sozialvorschriften im Straßenverkehr vorgelegt hat, während das EP seine Stellungnahme dazu im Januar 2003 abgab.


5. De transmissiesysteembeheerder heeft met het verticaal geïntegreerde bedrijf of met een onderdeel daarvan geen gemeenschappelijke IT-systemen of gemeenschappelijke apparatuur, geen gemeenschappelijke fysieke gebouwen noch beveiligingssystemen inzake toegang en maakt geen gebruik van dezelfde consultants of externe contractanten voor IT-systemen of -apparatuur of beveiligingssystemen inzake toegang.

(5) Fernleitungsnetzbetreiber unterlassen die gemeinsame Nutzung von IT-Systemen oder -ausrüstung, Liegenschaften und Zugangskontrollsystemen mit jeglichem Unternehmensteil vertikal integrierter Unternehmen und gewährleisten, dass sie in Bezug auf IT-Systeme oder -ausrüstung und Zugangskontrollsysteme nicht mit denselben Beratern und externen Auftragnehmern zusammenarbeiten.


binnen twee maanden te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het verslag, indien het in de eerste alinea bedoelde advies geen bezwaren bevat en de Commissie geen opmerkingen heeft geformuleerd.

Enthält die in Unterabsatz 1 genannte Stellungnahme keine Vorbehalte und hat die Kommission keine Bemerkungen vorgelegt, so erfolgt die erste Zwischenzahlung innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Berichts.


w