Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen geval onder het huidige niveau liggen » (Néerlandais → Allemand) :

Tijdens het volgende begrotingsjaar mag het budget van het cohesiebeleid in geen geval onder het huidige niveau liggen.

Für das kommende Finanzjahr muss der für die Kohäsionspolitik bereitgestellte Haushalt zumindest dem gegenwärtigen entsprechen.


63. verzoekt de Raad en de lidstaten snel maatregelen te nemen om aan elk individu een behoorlijk pensioen te garanderen dat in geen geval onder de armoedegrens mag liggen;

63. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, damit alle Betroffenen eine menschenwürdige Rente erhalten, die keinesfalls unterhalb der Armutsgrenze liegen darf;


63. verzoekt de Raad en de lidstaten snel maatregelen te nemen om aan elk individu een behoorlijk pensioen te garanderen dat in geen geval onder de armoedegrens mag liggen;

63. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, damit alle Betroffenen eine menschenwürdige Rente erhalten, die keinesfalls unterhalb der Armutsgrenze liegen darf;


63. verzoekt de Raad en de lidstaten snel maatregelen te nemen om aan elk individu een behoorlijk pensioen te garanderen dat in geen geval onder de armoedegrens mag liggen;

63. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten auf, rasch Maßnahmen zu ergreifen, damit alle Betroffenen eine menschenwürdige Rente erhalten, die keinesfalls unterhalb der Armutsgrenze liegen darf;


Als geen maatregelen worden genomen, zullen de totale emissies van zware bedrijfsvoertuigen in de EU in de periode 2030-2050 naar verwachting ongeveer op het huidige niveau blijven, en dus zo'n 35 % boven het niveau van 1990 liggen.

Ohne Änderung der jetzigen Maßnahmen würden die Gesamtemissionen schwerer Nutzfahrzeuge in der EU auf dem jetzigen Niveau, also bei 35 % über den Werten von 1990, verharren.


12. wijst erop dat voor een geslaagd en uitgebreid cohesiebeleid dienovereenkomstige financiële middelen nodig zijn, die in geen geval onder het niveau van de huidige programmeringsperiode 2007-2013 kunnen liggen;

12. betont, dass eine erfolgreiche und gestärkte Kohäsionspolitik eine angemessene Finanzausstattung benötigt, die keinesfalls geringer sein kann als im aktuellen Programmplanungszeitraum 2007-2013;


Het huidige systeem zal worden vervangen door een vereenvoudigd opslagmechanisme, dat producentenorganisaties in de gelegenheid zal stellen visserijproducten op te kopen wanneer de prijzen onder een bepaald niveau komen te liggen, en de producten op te slaan om ze in een later stadium op de markt te brengen.

Es wird durch eine vereinfachte Lagerhaltung ersetzt, durch die Erzeugerorganisationen Fischereierzeugnisse kaufen können, wenn die Preise unter ein bestimmtes Niveau fallen, und sie einzulagern können, um sie zu einem späteren Zeitpunkt in Verkehr zu bringen.


Volgens door de lidstaten ingediende prognoses zullen de emissies in 2030 door de geplande verlagingen tussen de 27 % (met de huidige maatregelen) en de 30 % (met aanvullende maatregelen die al door de lidstaten worden voorbereid) onder het niveau van 1990 liggen.

Nach Schätzungen der Mitgliedstaaten dürfte bis 2030 gegenüber 1990 eine Minderung von 27 % (mit den derzeitigen Maßnahmen) bis 30 % (mit den von den Mitgliedstaaten bereits geplanten zusätzlichen Maßnahmen) erreicht werden.


Het huidige systeem zal worden vervangen door een vereenvoudigd opslagmechanisme, dat producentenorganisaties in de mogelijkheid zal stellen visserijproducten op te kopen wanneer de prijzen onder een bepaald niveau komen te liggen, en de producten op te slaan om ze in een later stadium op de markt te brengen.

Es wird durch eine vereinfachte Lagerhaltung ersetzt, die es Erzeugerorganisationen erlauben wird, Fischereierzeugnisse zu kaufen, wenn die Preise unter ein bestimmtes Niveau fallen, und sie einzulagern, um sie zu einem späteren Zeitpunkt in Verkehr zu bringen.


Aldus zal een hele reeks van stoffen worden bestreken die dergelijke agentia bevatten, maar die momenteel niet onder de richtlijn vallen (medicinale preparaten, cosmetica, bestrijdingsmiddelen...) ; - het definiëren van het begrip grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling aan carcinogene agentia, aangevuld met de bepaling dat deze grenswaarde in geen geval mag ...[+++] worden overschreden ; - het vaststellen van een grenswaarde voor beroepsmatige blootstelling aan benzeen, een erkend carcinogeen agens (met overgangsmaatregelen voor de toepassing) ; - het verbeteren van bepaalde formuleringen in de huidige richtlijn.

Damit wird eine Reihe von Stoffen abgedeckt, die Karzinogene enthalten, derzeit jedoch ausgeschlossen sind (Arzneimittelzubereitungen, kosmetische Erzeugnisse, Pestizide ...); - den Begriff "Grenzwert berufsbedingter Exposition" in bezug auf Karzinogene zu definieren, wobei vorgesehen wird, daß eine Überschreitung in keinem Fall zulässig ist; - einen Grenzwert berufsbedingter Exposition für Benzol festzulegen, das anerkanntermaßen karzinogen ist (wobei Übergangsmaßnahmen für die Durchführung vorgesehen werden); - bestimmte Formulierungen der derzeitigen Richtlinie zu verbessern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen geval onder het huidige niveau liggen' ->

Date index: 2024-07-05
w