Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen gevallen van eld-schade » (Néerlandais → Allemand) :

Elf lidstaten hebben sinds 2007 geen gevallen van ELD-schade gemeld, mogelijk omdat zij deze zaken uitsluitend binnen hun nationale stelsel behandelen.

Elf Mitgliedstaaten haben seit 2007 keine UHRL-relevanten Schadensfälle gemeldet, was möglicherweise darauf zurückzuführen ist, dass sie diese Fälle ausschließlich im Rahmen ihrer nationalen Regelungen behandeln.


Elf lidstaten hebben sinds 2007 geen gevallen van ELD-schade gemeld, mogelijk omdat zij deze zaken uitsluitend binnen hun nationale stelsel behandelen.

Elf Mitgliedstaaten haben seit 2007 keine UHRL-relevanten Schadensfälle gemeldet, was möglicherweise darauf zurückzuführen ist, dass sie diese Fälle ausschließlich im Rahmen ihrer nationalen Regelungen behandeln.


Ook zal in de berekening van de "geen schade veroorzakende prijs" nu een minimumwinst van 6 % worden opgenomen, met de mogelijkheid om in specifieke gevallen voor een hogere winstmarge te kiezen.

Zudem wird jetzt bei der Berechnung des „nicht schädigenden Preises“ eine angenommene Mindestgewinnspanne von 6 %, je nach Fall unter Umständen auch eine höhere Gewinnspanne, mit eingerechnet.


Het Europees Parlement is verheugd over de werkzaamheden van de Commissie met het oog op een coherente Europese aanpak van collectief verhaal en benadrukt dat "slachtoffers van onrechtmatige praktijken - of dit nu burgers of bedrijven zijn – de gelegenheid moeten krijgen hun geleden verlies of schade terug te vorderen, met name wanneer zij verspreide of verstrooide schade hebben geleden, omdat het kostenrisico in dergelijke gevallen geen gelijke tred met de geleden schade kan houden".[28] Voorts beklemtoont het da ...[+++]

Das Europäische Parlament begrüßt die Bemühungen der Kommission zur Schaffung eines kohärenten europäischen Konzepts für den kollektiven Rechtsschutz und betont, „dass die durch rechtswidrige Praktiken geschädigten Bürger und Unternehmen in der Lage sein müssen, Entschädigung für ihre individuellen Verluste oder erlittenen Schäden zu verlangen, insbesondere im Fall von Massen- und Streuschäden, bei denen das Kostenrisiko möglicherweise nicht im Verhältnis zu den erlittenen Schäden steht“[28]. Es unterstreicht „die möglichen Vorteile kollektiver Klagen im Hinblick auf die Verringerung der Kosten und der Erhöhung der Rechtssicherheit für K ...[+++]


In spoedeisende gevallen, wanneer het ontbreken van maatregelen onherstelbare schade zou veroorzaken aan het bedrijfsleven van de Unie en ingeval de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaat, constateert dat aan de voorwaarden van artikel 12, leden 1 en 2, is voldaan en van oordeel is dat voor een bepaalde, in bijlage I genoemde categorie producten waarop geen kwantitatieve beperkingen van toepassing zijn, een k ...[+++]

Wenn in dringenden Fällen die Nichteinführung von Maßnahmen der Wirtschaft der Union einen nicht wiedergutzumachenden Schaden verursachen würde und wenn die Kommission von sich aus oder auf Antrag eines Mitgliedstaats feststellt, dass die in Artikel 12 Absätze 1 und 2 genannten Voraussetzungen erfüllt sind und sie zu dem Schluss kommt, dass für eine bestimmte Kategorie von in Anhang I aufgeführten und keiner mengenmäßigen Beschränkung unterliegenden Waren Höchstmengen oder vorherige oder nachträgliche Überwachungsmaßnahmen eingeführt werden sollten, und daher Gründe äußerster ...[+++]


In sommige gevallen kan de aanwezigheid van ggo's in bepaalde voedselproducten schade berokkenen aan exploitanten die deze producten in de handel willen brengen als producten die geen ggo's bevatten.

In bestimmten Fällen kann das Vorhandensein von GVO in bestimmten Nahrungsmitteln Marktteilnehmer, die die Produkte als GVO-freie Nahrungsmittel anbieten möchten, schädigen.


Om het risico te vermijden dat er in gevallen van ernstige schade geen passende schadeloosstelling wordt betaald, wordt voorgesteld dat de lidstaten onverwijld over gaan tot ratificatie van het HNS-verdrag binnen de omzettingstermijn die in de richtlijn wordt genoemd, waardoor het mogelijk zou worden dat dit verdrag in het communautaire recht wordt geïntegreerd.

Um die Gefahr zu vermeiden, dass schwere Schäden nicht ersetzt werden, wird vorgeschlagen, die Mitgliedstaaten aufzufordern, das HNS-Übereinkommen innerhalb der Umsetzungsfrist der Richtlinie zu ratifizieren und seine Übernahme in das Gemeinschaftsrecht zuzulassen.


Er zijn landen waar de productie van pluimvee en eieren ernstige schade heeft ondervonden, terwijl er in die landen geen gevallen van vogelgriep zijn waargenomen.

Es gibt Länder, in denen die Geflügel- und Eierproduktion enorm gelitten hat, obwohl dort keine Fälle von Vogelgrippe aufgetreten sind.


Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen ...[+++]

Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?


Is de Raad van mening dat een hervorming geboden is gezien het feit dat personen tegen wie een onderzoek loopt, bij OLAF geen enkel recht hebben om het dossier in te zien of om althans gehoord te worden? Wat vindt de Raad van het feit dat soms wel drie onderzoekers aan zaken werken waarbij de beschuldiging betrekking heeft op een gering schadebedrag, terwijl gevallen waarin de schade zeer groot is, vaak lang blijven liggen ...[+++]

Hält es der Rat für reformbedürftig, dass bei OLAF Personen, gegen die ermittelt wird, keinerlei Akteneinsicht erhalten oder zumindest ein Anhörungsrecht besitzen, und was hält der Rat von der Tatsache, dass bei Vorwürfen, die nur geringe Schadenssummen ausmachen, bis zu drei Ermittler tätig sind, während Fälle mit sehr hoher Schadenssumme oft lange unbearbeitet bleiben oder bei solchen Fällen nur ein Ermittler tätig ist?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen gevallen van eld-schade' ->

Date index: 2024-01-13
w