Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen grote economische voordelen tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Een geïntegreerde wholesalemarkt kan grote economische voordelen met zich brengen.

Ein integrierter Firmenkundenmarkt kann großen wirtschaftlichen Nutzen bringen.


Om het concurrentievermogen op lange termijn van de biogebaseerde industriële sectoren te waarborgen en overeenkomstig de mededeling van de Commissie van 13 februari 2012 getiteld „Innovatie voor duurzame groei: een bio-economie voor Europa” en de mededeling van de Commissie van 20 september 2011 getiteld „Routekaart naar een efficiënt gebruik van hulpbronnen in Europa”, waarbij geïntegreerde en gediversifieerde bioraffinaderijen in heel Europa worden bevorderd, moeten versterkte initiatieven in het kader van Richtlijn 2009/28/EG zo worden opgezet dat de voorkeur wordt gegeven ...[+++]

Zur Gewährleistung der langfristigen Wettbewerbsfähigkeit der biobasierten Industriesektoren und in Einklang mit der Mitteilung der Kommission vom 13. Februar 2012 mit dem Titel „Innovation für nachhaltiges Wachstum: eine Bioökonomie für Europa“ sowie mit der Mitteilung der Kommission vom 20. September 2011 mit dem Titel „Fahrplan für ein ressourcenschonendes Europa“, mit denen europaweit integrierte und diversifizierte Bioraffinerien gefördert werden, sollten verbesserte Anreize im Rahmen der Richtlinie 2009/28/EG dergestalt festgelegt werden, dass der Einsatz von Biomasse-Rohstoffen, die für andere Verwendungszwecke als für die Herst ...[+++]


Op grond van socio-economische overwegingen zoals hoge kosten, aanzienlijke economische lasten, het gebrek aan alternatieven, de relatief lage emissies in het milieu en de kritische toepassingen met grote maatschappelijke voordelen stelde het SEAC voor de beperking langer uit te stellen voor latex drukinkten, textielproducten voor de bescherming van werknemers, membranen bedoeld voor gebruik in medisch textiel, filtratie bij waterz ...[+++]

Auf der Grundlage sozioökonomischer Erwägungen, unter anderem hoher Kosten, einer erheblichen wirtschaftlichen Belastung, des Mangels an Alternativen, relativ niedriger Emissionen in die Umwelt und wichtiger Verwendungszwecke mit hohem gesellschaftlichen Nutzen, schlug der SEAC längere Übergangsfristen für Latexdruckfarbe, Arbeitsschutztextilien, Membranen für medizinische Textilien sowie für die Filterung bei der Wasseraufbereitung, in Herstellungsverfahren und bei der Abwasseraufbereitung, bestimmte Plasma-Nanobeschichtungen und nicht implantierbare Medizinprodukte vor.


Het voorbije decennium hebben onze externe betrekkingen nieuwe bedrijfskansen gecreëerd, hetgeen grote economische voordelen heeft opgeleverd.

Wir haben in den letzten zehn Jahren als unmittelbare Folge neuer Geschäftsmöglichkeiten enorme wirtschaftliche Vorteile dank unserer EU-Außenbeziehungen genossen.


Niet alleen is de opdracht bedoeld om het stedelijke gebied te regenereren teneinde burgers bepaalde diensten beschikbaar te stellen en het gebied grote economische voordelen te bieden, de gemeente ontvangt ook een subsidie van de Nederlandse staat per huis dat zal worden gebouwd.

Der Vertrag dient nicht nur dem Ziel, das Stadtgebiet zu sanieren, die Verfügbarkeit bestimmter Dienste für die Bürger zu gewährleisten und dem Gebiet substanzielle wirtschaftliche Vorteile zu bieten; darüber hinaus erhält die Stadt für jedes Haus, das gebaut werden soll, einen Zuschuss vom niederländischen Staat.


Gelijke concurrentievoorwaarden voor Europese bedrijven, betere innovatiekansen en meer toegang tot waardevolle secundaire grondstoffen zijn enkele van de andere grote economische voordelen die een betere uitvoering zou opleveren.

Als weitere signifikante wirtschaftliche Vorteile einer besseren Anwendung der Vorschriften sind gleiche Wettbewerbsbedingungen für europäische Unternehmen, bessere Innova­tionsmöglichkeiten und der verstärkte Zugang zu wertvollen sekundären Rohstoffen zu nennen.


510. Indien aan een asielzoeker √ verzoeker ∏ een status is toegekend die dezelfde rechten en voordelen krachtens het nationale en het Gemeenschapsrecht biedt als de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG Richtlijn [../../EG] [de erkenningsrichtlijn],, kan de asielzoeker √ verzoeker ∏ worden geacht een daadwerkelijk rechtsmiddel te hebben, wanneer een rechterlijke instantie beslist dat het in lid 1 bedoelde rechtsmiddel niet ontvankelijk is of geen grote kans van slagen heeft ...[+++]

510. Wurde dem Antragsteller ein Status zuerkannt, der ihm nach nationalem einzelstaatlichem Recht und nach Gemeinschaftsrecht dieselben Rechte und Vergünstigungen wie die Flüchtlingseigenschaft nach Maßgabe der Richtlinie 2004/83/EG Richtlinie [../../EG] [Anerkennungsrichtlinie] gewährt, so kann davon ausgegangen werden, dass der Antragsteller über einen wirksamen Rechtsbehelf verfügt, wenn ein Gericht entscheidet, dass der Rechtsbehelf nach Absatz 1 unzulässig ist oder wegen mangelnden Interesses vonseiten des Antragstellers an der Fortsetzung des Verfahrens wenig Aussichten auf Erfolg hat.


5. Indien aan een asielzoeker een status is toegekend die dezelfde rechten en voordelen krachtens het nationale en het Gemeenschapsrecht biedt als de vluchtelingenstatus overeenkomstig Richtlijn 2004/83/EG, kan de asielzoeker worden geacht een daadwerkelijk rechtsmiddel te hebben, wanneer een rechterlijke instantie beslist dat het in lid 1 bedoelde rechtsmiddel niet ontvankelijk is of geen grote kans van slagen heeft vanwege onvoldoende belangstelling bij de asielzoeker om de procedure voort t ...[+++]

(5) Wurde dem Antragsteller ein Status zuerkannt, der ihm nach nationalem Recht und nach Gemeinschaftsrecht dieselben Rechte und Vergünstigungen wie die Flüchtlingseigenschaft nach Maßgabe der Richtlinie 2004/83/EG gewährt, so kann davon ausgegangen werden, dass der Antragsteller über einen wirksamen Rechtsbehelf verfügt, wenn ein Gericht entscheidet, dass der Rechtsbehelf nach Absatz 1 unzulässig ist oder wegen mangelnden Interesses vonseiten des Antragstellers an der Fortsetzung des Verfahrens wenig Aussichten auf Erfolg hat.


De toepassing van deze richtlijn geeft aanleiding tot talrijke procedures tegen lidstaten waar geen materiële voordelen tegenover staan.

Die Umsetzung dieser Richtlinie führt zu zahlreichen Verfahren gegen die Mitgliedstaaten, die keinen materiellen Nutzen bringen.


- De integratie van de financiële markten van de EU heeft aanzienlijke economische voordelen in termen van economische groei, werkgelegenheid en productiviteit ten behoeve van consumenten, midden- en kleinbedrijf, grote bedrijven, alsook soevereine debiteuren.

Die Integration der Finanzmärkte der EU bietet enorme wirtschaftliche Vorteile für Wirtschaftswachstum, Beschäftigung, Produktivität sowie für Verbraucher, KMU, Großunternehmen und Staaten als Kreditnehmer; dies zeigt erneut, wie wichtig die Wirtschaftsreform-Agenda von Lissabon ist.


w