Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attest van geen huwelijksbeletsel
Geen baat
Geen betaling
Geen kosten
Geen kwartier verlenen
Geen resultaat
Hinder
NEET
Niet-beroepsbevolking
No cure
No pay
Nullipara
Persoon die geen beroep uitoefent
Vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Traduction de «geen hinder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het werk wordt zoodanig uitgevoerd dat de scheepvaart geen hinder ondervindt

die Arbeit wird ohne Stoerung der Schiffahrt ausgefuehrt


geen baat | geen betaling | geen kosten | geen resultaat | no cure | no pay

kein Resultat | keine Zahlung


geen scholing, geen werk, geen stage | NEET [Abbr.]

Jugendlicher, der sich weder in Ausbildung noch in Beschäftigung befindet | Jugendlicher, der weder in Arbeit noch in Ausbildung ist | NEET [Abbr.]


nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard

Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat


attest van geen huwelijksbeletsel

Bescheinigung über das Nichtvorhandensein von Ehehindernissen




staat, die geen lid is van de Europese Unie

Staat, der nicht Mitgliedstaat der Europäischen Union ist


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

schädliche Folgen von Futtermittelzusatzstoffen ausschließen




niet-beroepsbevolking [ persoon die geen beroep uitoefent ]

Nichterwerbsbevölkerung [ Nichterwerbsperson | Nichterwerbstätiger ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Derden, inzonderheid omwonenden, kunnen er immers belang bij hebben om voor de Raad voor Vergunningsbetwistingen tussen te komen, ook wanneer bij die Raad een beslissing is aanhangig gemaakt van de deputatie tot weigering van een aanvraag tot vergunning, validering of registratie die hun geen hinder of nadelen berokkent, teneinde hun standpunt te kennen te geven, met name om de voor die Raad bestreden beslissing van de deputatie te verdedigen.

Dritte, insbesondere Anrainer, können nämlich ein Interesse daran haben, vor dem Rat für Genehmigungsstreitsachen zu intervenieren, auch wenn bei diesem Rat eine Entscheidung des Ständigen Ausschusses auf Ablehnung eines Antrags auf Genehmigung, Validierung oder Registrierung, die ihnen eine Belästigung oder Nachteile verursacht, anhängig gemacht wurde, um ihren Standpunkt darzulegen, insbesondere um die bei diesem Rat angefochtene Entscheidung des Ständigen Ausschusses zu verteidigen.


3.1.1. De kabelbaaninstallatie moet zodanig zijn ontworpen dat zij, door inachtneming van de kenmerken van het terrein en van de omgeving, de atmosferische en meteorologische omstandigheden, nabijgelegen constructies en mogelijke obstakels op de grond en in de lucht, veilig kan functioneren, geen hinder oplevert en geen enkel gevaar vormt, zulks onder alle bedrijfs- en onderhoudsomstandigheden en ook in geval van reddingsoperaties.

3.1.1. Die Seilbahn ist so zu entwerfen, dass sie unter Berücksichtigung der Merkmale des Geländes und der Umgebung, der atmosphärischen und meteorologischen Gegebenheiten, der möglichen in der Nähe befindlichen Bauwerke und Hindernisse am Boden und in der Luft sicher und ohne dass von ihr Störungen oder Gefahren ausgehen, betrieben werden kann; dies gilt für alle Betriebs- und Wartungsbedingungen und für die Bergung von Personen.


De bestreden bepalingen kunnen zo worden begrepen dat bij het verlenen van de bedoelde domeinconcessies erop moet worden toegezien dat de bouw en de exploitatie van de installaties voor hydro-elektrische energieopslag en voor de transmissie van elektriciteit geen feitelijke hinder mogen veroorzaken voor het gebruik van de reguliere scheepvaartroutes, de zeevisserij of het wetenschappelijk zeeonderzoek.

Die angefochtenen Bestimmungen sind so zu verstehen, dass bei der Erteilung der betreffenden Konzessionen zur Nutzung von öffentlichem Gut darauf geachtet werden muss, dass der Bau und der Betrieb von Anlagen für die Lagerung von hydroelektrischer Energie und für die Übertragung von Elektrizität keine faktische Behinderung für die Benutzung der regulären Schifffahrtsrouten, die Meeresfischerei oder die wissenschaftliche Meeresforschung verursachen dürfen.


De Britse autoriteiten hebben toegezegd dat Cepol geen hinder zal ondervinden van de sluiting van deze locatie.

Die britischen Behörden haben bereits angekündigt, dass die Vorarbeiten für die Standortschließung ohne Beeinträchtigung des laufenden Betriebs der CEPOL durchgeführt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. stemt in met het politieke compromis waarmee verschillende begrotingsmiddelen worden vrijgemaakt die beschikbaar zijn binnen het juridische begrotingskader, dat onder meer de herziening van het MFK 2007-2013 voor de jaren 2009 en 2010 en het gebruik van het flexibiliteitsinstrument omvat, ten einde de volledige financiering van het EEHP in 2010 mogelijk te maken; is tevreden over het feit dat er geen elementen van de financiering van het EEHP zijn uitgesteld tot 2011, zodat de begrotingsprocedure 2011 hier geen hinder van zal ondervinden;

3. stimmt dem politischen Kompromiss zu, mit dem verschiedene Haushaltsinstrumente mobilisiert werden, die der Rechtsrahmen für den Haushaltsplan bietet, einschließlich der Revision des MFR 2007-2013 für die Jahre 2009 und 2010 und der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments, um die uneingeschränkte Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms im Jahre 2010 zu ermöglichen; bekundet seine Genugtuung darüber, dass kein Teil der Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms auf 2011 verschoben wurde, so dass das Haushaltsverfahren 2011 nicht berührt werden wird;


3. stemt in met het politieke compromis waarmee verschillende begrotingsmiddelen worden vrijgemaakt die beschikbaar zijn binnen het wettige begrotingskader, dat onder meer de herziening van het MFK 2007-2013 voor de jaren 2009 en 2010 en het gebruik van het flexibiliteitsinstrument omvat, ten einde de volledige financiering van het EEHP in 2010 mogelijk te maken; is tevreden over het feit dat er geen elementen van de financiering van het EEHP zijn uitgesteld tot 2011, zodat de begrotingsprocedure 2011 hier geen hinder van zal ondervinden;

3. stimmt dem politischen Kompromiss zu, mit dem verschiedene Haushaltsinstrumente mobilisiert werden, die der Rechtsrahmen für den Haushaltsplan bietet, einschließlich der Revision des MFR 2007-2013 für die Jahre 2009 und 2010 und der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments, um die uneingeschränkte Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms im Jahre 2010 zu ermöglichen; bekundet seine Genugtuung darüber, dass kein Teil der Finanzierung des Europäischen Konjunkturprogramms auf 2011 verschoben wurde, so dass das Haushaltsverfahren 2011 nicht berührt werden wird;


De programma's in Duitsland lijken geen hinder te hebben ondervonden van de overstromingen, want het uitvoeringspercentage behoort met 25% tot de hoogste van de lidstaten.

In Deutschland wurden die Programme durch die Überschwemmungen offensichtlich nicht beeinträchtigt, da die Ausführungsrate mit 25% mit zu den höchsten zählt.


Heropneming van amendement 40 uit de eerste lezing. Toekomstige innovaties in de elektra- en elektronicasector als gevolg waarvan nieuwe toepassingsgebieden worden ontsloten en nieuwe materialen worden toegepast (bijv. miniaturisering, houdbaarheid, enz.) moeten, met name wanneer zij gepaard gaan met milieuvoordelen, geen hinder ondervinden van de bepalingen van artikel 6 dan wel in het geheel geen hindernissen ondervinden.

Zukünftige Innovationen im Elektro- und Elektroniksektor, mit denen neue Anwendungsgebiete und Materialeigenschaften erschlossen werden (z.B. Miniaturisierung, Haltbarkeit) sollten, insbesondere dann, wenn diese Umweltvorteile bringen, durch die Bestimmungen des Artikels 6 nicht behindert oder gar verhindert werden.


Omdat het onderwerp door een aantal sprekers te berde is gebracht, wil ik graag van deze gelegenheid gebruik maken om u te verzekeren dat voor de financiering van Kosovo geen gebruik zal worden gemaakt van het geld dat aan Latijns Amerika is toegewezen, en dat met name dit specifieke Midden-Amerika-programma er geen hinder van zal ondervinden.

Da mehrere Abgeordnete diese Frage angesprochen haben, möchte ich die Gelegenheit nutzen und versichern, daß die Finanzierung von Maßnahmen für das Kosovo nicht zu Lasten von Mitteln für Lateinamerika und definitiv nicht zu Lasten dieses Programms gehen wird.


Volgens deze laatste Kaderregeling kunnen tot 15% bruto extra investeringskosten die noodzakelijk zijn om milieuverontreiniging en -hinder te beperken of te elimineren of om produktiemethoden aan te passen ten behoeve van het milieu worden toegekend als de investering in overeenstemming is met de nieuwe normen en tot 30% als de normen aanzienlijk overschreden worden of wanneer er geen normen zijn.

Danach können Mehrkosten für Umweltschutzinvestitionen, die für "die Verringerung bzw. Beseitigung von Verschmutzung und Schadstoffen oder die entsprechende Anpassung von Produktionsverfahren" erforderlich sind, mit bis zu 15 % brutto zur einfachen Anpassung an neue Umweltnormen bzw. mit bis zu 30 % bei Übererfüllung neuer Normen oder bei Fehlen verbindlicher Normen bezuschußt werden.




D'autres ont cherché : attest van geen huwelijksbeletsel     geen baat     geen betaling     geen kosten     geen kwartier verlenen     geen resultaat     geen scholing geen werk geen stage     hinder     no cure     no pay     nullipara     persoon die geen beroep uitoefent     geen hinder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen hinder' ->

Date index: 2024-03-25
w