Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honderd jaar film

Traduction de «geen honderd jaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd jaar gele ...[+++]

« Zum Wohlbefinden der Tiere wurden immer viele mündliche Fragen gestellt. Mitglieder äußern zu Recht ihre Sorge in Bezug auf Situationen, in denen das Wohlbefinden der Tiere nicht oder nur unzureichend berücksichtigt wird. Dieser Gesetzentwurf soll diesem ständigen Bemühen entsprechen, und er enthält konkrete Maßnahmen. [...] [...] Die Ministerin erachtet es als unannehmbar, dass Wildtiere eingesperrt werden unter Umständen, die nicht mit ihrem Wohlbefinden vereinbar sind, bloß zum Vergnügen der Schaulustigen. Die gesellschaftlichen Werte haben sich entwickelt; während der Zirkus vor hundert ...[+++]


Art. 34. § 1. Voor de steunregelingen voor gemengde koeien, melkkoeien en schapen, overeenkomstig de artikelen 16 tot 32, kunnen de landbouwers, die over geen referentie-aantal beschikken voor 2013, de volgende jaren een referentie-aantal krijgen gelijk aan honderd procent van de subsidiabele dieren van het vorige jaar in hun bedrijf.

Art. 34 - § 1. Was die Beihilferegelungen für die Kühe des Mischtyps, Kühe des Milchtyps und Mutterschafe gemäß den Artikeln 16 bis 32 betrifft, kann den Landwirten, die für das Jahr 2013 nicht über eine Referenzzahl verfügen, in den nachfolgenden Jahren eine Referenzzahl zugeteilt werden, die hundert Prozent der im vorhergehenden Jahr in ihrem Betrieb beihilfefähigen Tieren entspricht.


De - facultatieve of verplichte - neerleggingen van bescheiden van meer dan honderd jaar oud door de gemeenten en door de openbare instellingen, alsook de facultatieve neerleggingen van bescheiden van minder dan honderd jaar oud die aan enige openbare overheid toebehoren en die geen nut meer hebben voor de administratie, geschiedden op dezelfde plaatsen (artikel 6, § 1, van het koninklijk besluit van 12 december 1957).

Die - fakultativen oder verpflichtenden - Uberführungen von mehr als hundert Jahre alten Dokumenten durch die Gemeinden und die öffentlichen Einrichtungen sowie die fakultativen Uberführungen von weniger als hundertjährigen Dokumenten, die gleich welcher Behörde gehörten und keinen administrativen Nutzen mehr hatten, erfolgten an den gleichen Orten (Artikel 6 § 1 des königlichen Erlasses vom 12. Dezember 1957).


Voor de eerste keer was het nodig controles op te zetten op een plaats waar er honderd jaar lang geen echte grens was.

Zum ersten Mal mussten Kontrollen dort eingeführt werden, wo es seit 100 Jahren keine echte Grenze gegeben hatte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege de toetreding van Zwitserland was het nodig controles op te zetten op een plaats waar er honderd jaar lang geen echte grens was en de 41 kilometer die Zwitserland en Liechtenstein scheidt, werd een buitengrens.

Der alleinige Beitritt der Schweiz machte es notwendig, Kontrollen dort einzuführen, wo es seit über 100 Jahren keine echte Grenze gegeben hatte, und die 41 Kilometer, die die beiden Staaten trennen, wurden zu einer Schengen-Außengrenze.


De toetreding van Zwitserland maakte het voor de eerste keer nodig controles op te zetten op een plaats waar er honderd jaar lang geen echte grens was.

Dieser Beitritt machte es notwendig, Kontrollen zwischen Liechtenstein und der Schweiz einzuführen, wo es seit 100 Jahren keine echte Grenze gegeben hatte.


In 1913, nog net geen honderd jaar geleden, werd de pensioensgerechtigde leeftijd ingesteld op 67 jaar.

1913, also vor fast 100 Jahren, wurde das Rentenalter in Schweden auf 67 Jahre festgelegt.


Nog geen honderd jaar geleden vormde het Oostenrijks-Hongaarse Rijk een unieke confederatie met gemeenschappelijke ministeries voor Buitenlandse Zaken, Oorlog en Financiën, en een rekenkamer.

Vor nicht einmal hundert Jahren existierte in Gestalt der Donaumonarchie Österreich-Ungarn eine einzigartige Konföderation mit einem gemeinsamen Außen-, Kriegs- und Finanzministerium und einem Obersten Rechnungshof.


Sedert 1995, het jaar waarin de betrouwbaarheidsverklaring is ingevoerd (voor het begrotingsjaar 1994), is er nog voor geen enkel begrotingsjaar een voor honderd procent gunstige verklaring inzake alle verrichtingen van een begrotingsjaar afgegeven, tenzij dan wat het aspect betrouwbaarheid van de boekhouding betreft.

Die Zuverlässigkeitserklärung existiert seit 1995 (für das Haushaltsjahr 1994) und ist – mit Ausnahme der Bestätigung der Zuverlässigkeit der Rechnungsführung - nie vollständig positiv für alle Transaktionen eines Haushaltsjahrs gewesen.




D'autres ont cherché : honderd jaar film     geen honderd jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen honderd jaar' ->

Date index: 2023-06-08
w